英语人>词典>汉英 : 帕尔加 的英文翻译,例句
帕尔加 的英文翻译、例句

帕尔加

基本解释 (translations)
Parga

更多网络例句与帕尔加相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Later tradition called them kings and named them Gaspar, Melchior, and Balthazar.

后来传说他们所谓的国王和点名加斯帕尔,梅尔希奥,及

Therapontigonus Miles could walk arm in arm with Vadeboncoeur the grenadier, Damasippus the second-hand dealer would be happy among bric-a-brac merchants, Vincennes could grasp Socrates in its fist as just as Agora could imprison Diderot, Grimod de la Reyniere discovered larded roast beef, as Curtillus invented roast hedgehog, we see the trapeze which figures in Plautus reappear under the vault of the Arc of l'Etoile, the sword-eater of Poecilus encountered by Apuleius is a sword-swallower on the PontNeuf, the nephew of Rameau and Curculio the parasite make a pair, Ergasilus could get himself presented to Cambaceres by d'Aigrefeuille; the four dandies of Rome: Alcesimarchus, Phoedromus, Diabolus, and Argyrippus, descend from Courtille in Labatut's posting-chaise; Aulus Gellius would halt no longer in front of Congrio than would Charles Nodier in front of Punchinello; Marto is not a tigress, but Pardalisca was not a dragon; Pantolabus the wag jeers in the Cafe Anglais at Nomentanus the fast liver, Hermogenus is a tenor in the Champs-Elysees, and round him, Thracius the beggar, clad like Bobeche, takes up a collection; the bore who stops you by the button of your coat in the Tuileries makes you repeat after a lapse of two thousand years Thesprion's apostrophe: Quis properantem me prehendit pallio?

米勒会挽着侍卫华德朋克尔的胳膊,达马西普会在旧货店里流连忘返,万森刺杀苏格拉底正如阿戈拉囚禁狄德罗,格利木·德·拉雷尼埃尔会做油脂牛排正如古尔第吕斯发明烤刺猬。我们见到普劳图斯著作中的高架秋千重现在明星门的气球下面,阿普列乌斯在普西勒遇见的吞剑人便是新桥上的吞刀人,拉穆的侄儿和寄生虫古尔古里翁是一对,埃尔加齐尔请爱格尔弗依把他介绍给康巴色勒斯,罗马的四个纨袴子弟阿尔色西马尔古斯、费德洛木斯、狄阿波吕斯和阿尔吉里帕乘着拉巴突的邮车从拉古尔第①出发,奥吕·热尔在孔格利奥面前没有比查理·诺缔埃在波里希内儿面前待得更长久,马尔东不是母老虎,但是巴尔达里斯卡也绝不是一条龙,滑稽人潘多拉布斯在英格兰咖啡馆里嘲弄享乐人诺曼达纽斯,埃尔摩仁是爱丽舍广场的男高音,并且在他周围有无赖特拉西乌斯扮成波白什②向人募捐,在杜伊勒里广场上掐住你的衣扣、不让你走的那个讨厌人让你在两千年以后还重复着忒斯卜利翁的那句话:"在我有急事时谁突然抓住了我的衣襟?"

This was proven by the discovery of a silt-preserved shipwrecked Arab dhow in the Gaspar Strait near Belitung, which had 63,000 pieces of Tang gold, silver, and ceramics (including a Changsha bowl inscribed with a date:"16th day of the seventh month of the second year of the Baoli reign", or 826 AD, roughly confirmed by radiocarbon dating of star anise at the wreck).

这是证明了,他们发现了一个淤泥保存海难阿拉伯独桅帆船在附近勿加斯帕尔海峡,这6.3万件唐金,银,陶瓷(包括长沙碗刻有一个日期:" 16天的第7个月第二年的宝利统治",或826年,大致确认了放射性碳测年八角茴香的破坏)。

He made codes like Justinian, he dictated like Caesar, his conversation was mingled with the lightning-flash of Pascal, with the thunderclap of Tacitus, he made history and he wrote it, his bulletins are Iliads, he combined the cipher of Newton with the metaphor of Mahomet, he left behind him in the East words as great as the pyramids, at Tilsit he taught Emperors majesty, at the Academy of Sciences he replied to Laplace, in the Council of State be held his own against Merlin, he gave a soul to the geometry of the first, and to the chicanery of the last, he was a legist with the attorneys and sidereal with the astronomers; like Cromwell blowing out one of two candles, he went to the Temple to bargain for a curtain tassel; he saw everything; he knew everything; which did not prevent him from laughing good-naturedly beside the cradle of his little child; and all at once, frightened Europe lent an ear, armies put themselves in motion, parks of artillery rumbled, pontoons stretched over the rivers, clouds of cavalry galloped in the storm, cries, trumpets, a trembling of thrones in every direction, the frontiers of kingdoms oscillated on the map, the sound of a superhuman sword was heard, as it was drawn from its sheath; they beheld him, him, rise erect on the horizon with a blazing brand in his hand, and a glow in his eyes, unfolding amid the thunder, his two wings, the grand army and the old guard, and he was the archangel of war!

他象查士丁尼那样制定法典,象恺撒那样独理万机,他的谈吐兼有帕斯加尔的闪电和塔西佗的雷霆,他创造历史,也写历史,他的战报是诗篇,他把牛顿的数字和穆罕默德的妙喻糅合在一起,他在东方留下了象金字塔那样高大的训谕;他在提尔西特把朝仪教给各国帝王,他在科学院里和拉普拉斯争鸣,他在国务会议上和梅尔兰辩论,他经心整饬纪律,悉力排难解纷,他象检察官一样了解法律,象天文学家一样了解天文;象克伦威尔吹灭两支蜡烛中的一支那样,他也到大庙①去为一粒窗帘珠子讨价还价;他见到一切,他知道一切,这并不妨碍他伏在他小儿子的摇篮上笑得象个天真烂漫的人;突然,惊骇中的欧洲屏息细听,大军源源开拔了,炮队纷纷滚动了,长江大河上建起了浮桥,狂风中驰聘着漫山遍野的骑兵,叫喊声,号角声,所有的宝座全震动了,所有的王国的国境线全在地图上摇晃起来了,人们听到一把超人的宝剑的出鞘声,人们看见他屹立在天边,手里烈焰飞腾,眼里光芒四射,霹雳一声,展开了他的两翼,大军和老羽林军,威猛天神也不过如此!

Had witnessed the original contract, was dated on the 6th ofAugust, 1531.*10 The Licentiate Espinosa was a respectable

是由当时在巴拿马的加斯帕尔·德埃斯皮诺萨传教士提供的;卢克神甫只不

The French merchantman Tan skin section moors at an Easter island in 1866 inshore, have 1000 residents around on the island, this captain which searches a ship is a Di Lu especially ·Bo Er Ni, come with the ship of have already preached father to add Si Pa Er ·great Bo.

1866年法国商船坦皮科停泊在复活节岛近海时,岛上约有1000居民,这搜船的船长是迪特鲁·博尔尼耶,随船来的有传教神父加斯帕尔·赞博。

The gravelly-voiced patrol chief of Otoh Gunga, Captain Tarpals has endured many a headache caused by the antics of Jar Jar Binks.

塔帕尔斯队长嗓音沙哑,是奥托刚加城的巡逻队长,他因为加·加·宾克斯的古怪行为伤透了脑筋。

Roma coach Luciano Spalletti has called up the following 21 players for tomorrow's Italian Cup semi-final at the San Siro: Curci, Doni, Julio Sergio; Cassetti, Chivu, Ferrari, Mexes, Panucci, Tonetto; De Rossi, Faty, Mancini, Perrotta, Pizarro, Rosi, Virga, Wilehlmsson; Okaka, Tavano, Totti, Vucinic.

罗马队主教练卢西亚诺。斯帕莱利招收以下21名球员参加明天在圣西罗进行的意大利杯半决赛,他们是:库尔奇、多尼、朱利奥。塞尔吉奥/卡塞蒂、齐伍、费拉里、梅克斯、帕努奇、托内托/德罗西、法蒂、曼奇尼、佩罗塔、皮萨罗、罗西、维尔加、威廉松/奥卡卡、塔瓦诺、托蒂、武西尼奇

Therapontigonus Miles could walk arm in arm with Vadeboncoeur the grenadier, Damasippus the second-hand dealer would be happy among bric-a-brac merchants, Vincennes could grasp Socrates in its fist as just as Agora could imprison Diderot, Grimod de la Reyniere discovered larded roast beef, as Curtillus invented roast hedgehog, we see the trapeze which figures in Plautus reappear under the vault of the Arc of l'Etoile, the sword-eater of Poecilus encountered by Apuleius is a sword-swallower on the PontNeuf, the nephew of Rameau and Curculio the parasite make a pair, Ergasilus could get himself presented to Cambaceres by d'Aigrefeuille; the four dandies of Rome: Alcesimarchus, Phoedromus, Diabolus, and Argyrippus, descend from Courtille in Labatut's posting-chaise; Aulus Gellius would halt no longer in front of Congrio than would Charles Nodier in front of Punchinello; Marto is not a tigress, but Pardalisca was not a dragon; Pantolabus the wag jeers in the Cafe Anglais at Nomentanus the fast liver, Hermogenus is a tenor in the Champs-Elysees, and round him, Thracius the beggar, clad like Bobeche, takes up a collection; the bore who stops you by the button of your coat in the Tuileries makes you repeat after a lapse of two thousand years Thesprion's apostrophe: Quis properantem me prehendit pallio?

米勒会挽着侍卫华德朋克尔的胳膊,达马西普会在旧货店里流连忘返,万森刺杀苏格拉底正如阿戈拉囚禁狄德罗,格利木·德·拉雷尼埃尔会做油脂牛排正如古尔第吕斯发明烤刺猬。我们见到普劳图斯著作中的高架秋千重现在明星门的气球下面,阿普列乌斯在普西勒遇见的吞剑人便是新桥上的吞刀人,拉穆的侄儿和寄生虫古尔古里翁是一对,埃尔加齐尔请爱格尔弗依把他介绍给康巴色勒斯,罗马的四个纨袴子弟阿尔色西马尔古斯、费德洛木斯、狄阿波吕斯和阿尔吉里帕乘着拉巴突的邮车从拉古尔第①出发,奥吕·热尔在孔格利奥面前没有比查理·诺缔埃在波里希内儿面前待得更长久,马尔东不是母老虎,但是巴尔达里斯卡也绝不是一条龙,滑稽人潘多拉布斯在英格兰咖啡馆里嘲弄享乐人诺曼达纽斯,埃尔摩仁是爱丽舍广场的男高音,并且在他周围有无赖特拉西乌斯扮成波白什②向人募捐,在杜伊勒里广场上掐住你的衣扣、不让你走的那个讨厌人让你在两千年以后还重复着忒斯卜利翁的那句话:&在我有急事时谁突然抓住了我的衣襟?&

For the album Mazel Tov, Mis Amigos!, he strummed his lute in front of a Latin rhythm section with some of the greatest players in this genre: pianist Charlie Palmieri, timbales player Willie Rodriguezand Ray Barretto on congas and bongos.

对于这张专辑梅泽尔姆托夫,他弹奏他在与一些在这种风格的最伟大的球员:钢琴家查理帕尔米耶拉丁节奏部分前琵琶,天巴鼓的康加鼓和邦戈鼓球员威利Rodriguezand雷桃。

更多网络解释与帕尔加相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

BIRO,Gaspar:加斯帕尔.比罗

BALLESTEROS,EnriqueBernales恩里克.贝纳莱斯.巴列斯特罗斯 | BIRO,Gaspar加斯帕尔.比罗 | CALCETAS-SANTOS,Ofelia奥费利娅.塞尔塞塔斯-桑托斯

Helga Hufflepuff:赫尔加 赫奇帕奇

25.赫尔加 赫奇帕奇 赫尔加赫奇帕奇 赫尔加 赫奇帕奇(Helga Hufflepuff): HUFFLEPUFF,源于英文 HUFF 和 : PUFF.两个词都和吹气有关,其中 HUFF 作为名词还有怒气冲冲的意思,而赫奇帕 奇学院的象征是 Badger(獾) , Badger 作为动词还有纠缠不休,

Helga Hufflepuff:赫尔加.赫奇帕奇 (又译赫夫帕夫)

戈德里克 格兰芬多 (又译高锥客 葛来分多)Godric Gryffindor | 赫尔加 赫奇帕奇 (又译赫夫帕夫)Helga Hufflepuff | 罗伊纳 拉文克劳(又译雷文克劳) Rowena Ravenclaw

Helga Hufflepuff:赫尔加.赫奇帕奇,霍格沃茨的创办者之一

Godric Gryffindor:戈德里克.格兰芬多,霍格沃茨的创办者之一 | Helga Hufflepuff :赫尔加.赫奇帕奇,霍格沃茨的创办者之一 | Rowena Ravenclaw:罗伊纳.拉文克劳,霍格沃茨的创办者之一

DENKOVA-TENEVA, Olga Pavlova:奥尔加.帕夫洛娃.登科瓦-特内瓦

denizen;1 客民;外籍居民 [国际法] 2 外来种 [植物... | DENKOVA-TENEVA, Olga Pavlova;奥尔加.帕夫洛娃.登科瓦-特内瓦;; | Denktas-Makarios Framework Agreement of 12 Feb. 1977;1977年2月12日登克塔什--马卡里奥斯...

gaspar:加斯帕尔

而观里里奧阿維最近表现属十场不胜,并且连续六场比赛没有收获进球,不难看出里奧阿維攻击力相当有限,不过能保级又如此攻力不佳,由小将法比奥-法里亚(fabio faria)与老将加斯帕尔(Gaspar)为核心的后防线还是值得肯定,

ILOM, Gaspar:加斯帕尔.伊洛姆

ILO Yearbook on Labour Statistics;劳工组织劳工统计年鉴;; | ILOM, Gaspar;加斯帕尔.伊洛姆;; | ILONIEMI, Jaakko;亚科.伊洛涅米;;

Dr. Vladimir Gaspar:弗拉迪米尔.加斯帕尔博士

*Mr. Petr Firbas 彼得.菲尔巴斯先生 | *Dr. Vladimir Gaspar 弗拉迪米尔.加斯帕尔博士 | *Dr. Juraj Kralik 尤拉伊.克拉利克博士

Agustin Delgado:迪加度 奥古斯丁.德尔加多

17 柏夏斯 马瑞安.帕哈斯 Marian Pahars | 34 迪加度 奥古斯丁.德尔加多 Agustin Delgado | 36 B.奥美洛 布雷特.奥尔梅罗德 Brett Ormerod

Pasargadae:帕萨尔加德

帕萨尔加德(Pasargadae)在设拉子东北部150公里的地方,2004年被列入<<世界遗产目录>>. 帕萨尔加德是阿契美尼德(Achaemenid)帝国第一个朝代的首都,由居鲁士大帝建于公元前6世纪.