- 更多网络例句与居留的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In recent years, the Bush administration makes use of the antiterrorist campaign to block normal communication between the two peoples by creating difficulties for mainland Chinese students and scholars to acquire a visa, discriminating and even persecuting some Chinese who study or live in America legally.
近年来,布什政府利用反恐,来妨碍两国人民之间的正常交流,为大陆中国学生学者获得签证制造困难,歧视、甚至迫害一些在美国合法地学习或居留的中国人。
-
An alien holding Residence Permit who does not wish to return to China after exit shall hand in his /her residence certificate to room 318 for cancellation to the border check post upon exit.
持有外国人居留许可的人,在其居留证件有效期内可多次出境并返回中国。
-
An alien holding a residence certificate who does not wish to return to China after exit shall hand in his / her residence certificate to the border check post upon exit .
持有居留证件的外国人出境后不再返回中国的,出境时应向过防检查站缴销居留证件。
-
Most controversially, it seeks an eventual a path toward U.S. citizenship for people in the country illegally.
更具争议的是,该版本的移民改革法,最终是要提供美国公民资格给所有非法居留的移工。
-
The private attendants of members of the mission shall, if they are not nationals of and permanently resident in China, be exempt from income tax on the emoluments they receive by reason of their employment.
使馆人员的私人服务员如果不是中国公民并且不是在中国永久居留的,其受雇所得的报酬免纳所得税。
-
In theory, the Communist Party allows citizens to lobby the central government on matters of local corruption, the illegal seizure of land and extralegal detentions.
理论上说,中共是允许居民向中央政府提出当地腐败问题,非法攫取土地的非法居留的举报。
-
When long-term foreign residents in China wish to temporarily leave their residence and loge elsewhere, they should report to and register with the local police station for temporary lodging in compliance with the regulations.
长期在中国居留的外国人离开自己的住所临时在其他地方住宿的,应当按规定向当地公安派出所申报住宿登记;在居留许可有效期内,自申报临时住宿登记手续后,多次入出境且居住地未发生变化的,无需重新办理临时住宿登记手续。
-
Thus, any student in the United States for a short period of time would normally be considered a nonresident, while one intending to stay for a long period may be treated as a resident
因此任何学生在美国短时期居留通常被列为是非居民,打算居留时间长的,可能被视为居民。
-
The International Space Station's first resident crew, Expedition One, launched from Baikonur Cosmodrome, Kazakhstan on October 30, 2000, on a Soyuz rocket.
国际太空站上第一个居留的组员,远征一,从 Baikonur 人造宇宙站发射基地发射,哈萨克在 2000 年十月 30 日,在一个 Soyuz 火箭上。
-
Under the old investment residence law, as long as the value of one million patacas Macau purchase the property, after a certain period of time to be the permanent residence in Macau. Early April, Macao made revisions to the legislation, new banks in Macao has 500,000 patacas tertiary qualifications, conditions and time deposits, increased investment through legal residence hand threshold.
根据旧有的投资居留法,只要在澳门购买价值100万澳门元的房产,就可在一定时间后获得在澳门的永久居留权。4月初,澳门对这一法例进行了修改,新增了在澳门银行拥有50万澳门元定期存款和大专学历等附加条件,通过法律之手提高了投资居留的门槛。
- 更多网络解释与居留的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A residence afresh:居留重新
And passeth to inherit和passeth继承 | A residence afresh.居留重新. | I say to thee weapons reach not the Life;我说给你的武器达成不是生活;
-
Commissariat de police:警 察 局
如果真的丢失了居留证要尽快到住址附近的警察局(commissariat de police)挂失,拿着警察局出示的证明到省政府申请新的居留证. 与法国籍的人结婚后可以根据当地省政府的要求办理申请10年居留的手续. 结婚是个充分条件,不需要有工作或别的条件,
-
Nestorian settlements:聂斯托利派的居留地
3. 舞台 Scene | 3.1 聂斯托利派的居留地 Nestorian settlements | 3.2 罗马天主教的居留地 Roman Catholic settlements
-
5.Illegal aliens are often put to work in sweatshops:5.非法居留的人常被 弄去血汗坊做苦工
[01:34.71]4.I would like a transfer. ;4.... | [01:36.45]5.Illegal aliens are often put to work in sweatshops. ;5.非法居留的人常被 弄去血汗坊做苦工. | [01:39.66]6.Most people hate manual labor. ;6.大部...
-
7. I reside permanently in the U.S. YESNO:7. 你是在美国永久居留吗是否
If No, Country: 如果不是, 你是那个国家的公民: | 7. I reside permanently in the U.S. YESNO 7. 你是在美国永久居留吗是否 | If No, Expected Length of Stay: 如果不是, 预期停留多久:
-
residence permit:居住证,居留证的
residence certificate 居留证件的 | residence permit 居住证,居留证的 | residence n. 住处的
-
residence certificate:居留证件的
residence n. 1.住宅,居所;2.居住,居留;居住期的 | residence certificate 居留证件的 | residence permit 居住证,居留证的
-
Maitreya:弥勒菩萨
在<<大乘庄严经论(Ornamennt of the Mahayana Sutras)>>中,弥勒菩萨(Maitreya)说:我们应该在我们能够容易地取衣服、食物等必需品的地方修持. 我们所居留的地方应该没有盗贼或对任何危险的恐惧. 我们应该住在一个健康的地方,
-
of the permissible twenty-four hours:我要居留你每一秒钟
No, the reason why|原因是 | of the permissible twenty-four hours|我要居留你每一秒钟 | Is I'm delaying your deadly trade|我就拖延了你的致命武器去杀人
-
Illegal aliens:非法(居留的)外侨
ill-treatment;虐待;; | illegal aliens;非法(居留的)外侨;; | illegal imprisonment;非法监禁;;