英语人>词典>汉英 : 局促不安 的英文翻译,例句
局促不安 的英文翻译、例句

局促不安

基本解释 (translations)

insecurity  ·  embarrassments  ·  insecurities

词组短语
be ill at ease · ill at ease · feel ill at ease · feel constrained and uneasy · feel uncomfortable and uneasy
更多网络例句与局促不安相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Here the Queen put on her spectacles, and began staring at theHatter, who turned pale and fidgeted.

这时,王后戴上了眼镜,使劲儿盯着帽匠,只见帽匠脸色发白,局促不安

更多网络解释与局促不安相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

be ill at ease:局促不安, 心神不宁

vi.减弱, 减轻, 放松, 灵活地移动 | be ill at ease 局促不安, 心神不宁 | feel ill at ease 局促不安, 心神不宁

be hot under the collar:[俚]怒气冲冲的; 局促不安

against the collar 紧张地; 费力地; 冒着困难; 下死力或违反心愿地(原指牲口上坡时轭套擦着肩胛) | be hot under the collar [俚]怒气冲冲的; 局促不安 | get hot under the collar [俚]怒气冲冲的; 局促不安

get hot under the collar:[俚]怒气冲冲的; 局促不安

be hot under the collar [俚]怒气冲冲的; 局促不安 | get hot under the collar [俚]怒气冲冲的; 局促不安 | be in collar 有[无]工作, 担任[失去]职务

feel abashed:感到羞愧 局促不安

false lapis [矿]天蓝石 | feel abashed 感到羞愧 局促不安 | division in capital ratio 按资本比例分配

be abashed:感到羞愧 局促不安

be a very close approximation to | 很接近于 | be abashed | 感到羞愧 局促不安 | be abhorrent of | 憎恨, 厌恶

ill at ease:拘束; 不自在; 局促不安

fit to be tied 非常生气; 非常烦躁不安 | ill at ease 拘束; 不自在; 局促不安 | least of my worries 最不担心的事

be covered with confusion:局促不安

in confusion 乱七八糟 | be covered with confusion 局促不安 | throw sb into confusion 使某人惊慌失措

be/feel ill at ease:局促不安, 心神不宁

at ease 安逸, 自由自在 | be/feel ill at ease 局促不安, 心神不宁 | put sb. at his ease 使某人宽心, 使某人感到无拘无束

feel ill at ease:局促不安, 心神不宁

QL 查询语言 | feel ill at ease 局促不安, 心神不宁 | leather board 皮纸板 革制书皮

Be on tenterhooks:心烦意乱,七上八下,六神无主,手足无措,坐立不安 如坐针毡 局促不安 心里如麻

Reap what one has sown 咎由自取,玩火自焚,惹火烧身,作茧自缚,自作自受,自食其果,自掘坟... | Be on tenterhooks 心烦意乱,七上八下,六神无主,手足无措,坐立不安 如坐针毡 局促不安 心里如麻 | Fish in the air 水中捞...