英语人>词典>汉英 : 小君主 的英文翻译,例句
小君主 的英文翻译、例句

小君主

基本解释 (translations)
princekin

更多网络例句与小君主相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Because Britain's constitutional monarchy after 1688 minimised the intervention of the state and entrenched property rights?

是因为英国1688年后的君主立宪制,最小化了国家干预,强化了产权制度?

It does the more enrapture me,And even so, I still remainA lover in captivity.Greensleeves was all my joy,Greensleeves was my delight,Greensleeves was my heart of gold,And who but my lady greensleeves.3 Greensleeves, now farewell, adieu,God I pray will prosper thee,For I am still thy lover true,Come once again and love me.Greensleeves was all my joy,Greensleeves was my delight,Greensleeves was my heart of gold,And who but my lady greensleeves.

Adrain个人小观点:这首诗简约而又生动忧伤,值得大家注意的是它所描写的故事是一个君王对一个平民女子的爱,在诗里,这位君主的爱超越了阶层,也超越了物质和生死,假设和对比手法的运用将感情抒发到了极致,爱的忧伤不仅仅是忧伤,在诗里也是一种美。

Let us therefore consider a master of a family with all these subordinate relations of wife, children, servants, and slaves, united under the domestic rule of a family; which, what resemblance soever it may have in its order, offices, and number too, with a little common-wealth, yet is very far from it, both in its constitution, power and end: or if it must be thought a monarchy, and the paterfamilias the absolute monarch in it, absolute monarchy will have but a very shattered and short power, when it is plain, by what has been said before, that the master of the family has a very distinct and differently limited power, both as to time and extent, over those several persons that are in it; for excepting the slave (and the family is as much a family, and his power as paterfamilias as great, whether there be any slaves in his family or no) he has no legislative power of life and death over any of them, and none too but what a mistress of a family may have as well as he.

所以,让我们在家庭规则之下来考虑家庭的主人与所有妻子,孩子,仆人和奴隶的从属关系;家庭,无论在它的秩序,各种职务以及人数方面多么的类似于一个小国家,然而在它的构造,权力和目的方面与国家是相去甚远的:或者如果一定要把它想成一个君主国,家长是绝对君主的话,这个绝对君主国也仅仅拥有零碎和短暂的权力,因为根据前面的论述,很明显:家庭主人对其余人的有限权力,无论在时间上还是在范围上与君主的权力都是截然不同的;因为除了奴隶,他没有对任何人的生命和死亡拥有立法的权力,女主人也同样没有。

A small principality in central Europe located in the Alps between Austria and Switzerland.

欧洲中部的一个阿尔卑斯山中的小公国,君主立宪制,位于奥地利和瑞士之间。

This "I don't know why", so small an object that we cannot recognize it, agitates a whole country, princes, armies, the entire world.

这种&我不知道为什么&,是一个小到我们无法认识的目标,但它却能搅动国家,君主,军队以及全世界。

At the time, Egypt was politically divided into small areas, governed by local dynasts who often styled themselves as kings.

石柱他声称,他是行事的神祝福阿蒙,以恢复秩序的国家。当时,埃及在政治上分为小面积,国王支配自己为当地君主自称经常谁。

Machiavelli wrote The Prince and the Discourses while immersed in the dull life of a small country town where the only excitement he knew was playing cards with muleteers at the inn.

马基雅维利著作他的《君主论》时,他的生活是极为单调的乡村生活,当时他所知的唯一乐趣就是和小客栈里的赶驴人玩牌。

Love of power is greatly increased by the experience of power, and this applies to petty power as well as to that of potentates.

体验权力后更增加了对权力的热爱,无论是芝麻小权还是君主大权,一概如此。

On the one hand traditions of the majesty of the Caesars, perpetuated by the temporary ascendency of the House of Charlemagne, were surrounding Sovereigns with a prestige which a mere barbarous chieftain could never otherwise have acquired and were communicating to the pettiest feudal potentate the character of guardian of society and representative of the State.

一方面,凯撒的威严传统由于查理曼王朝的暂时得势而被保全,使君主具有一个蛮族酋长所决不能获得的一种威望,并使最小的封建主也有了社会保护人和国家代表人的资格。

更多网络解释与小君主相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

duiker:南非产的一种小鹿

dugout /防空壕/独木舟/ | duiker /南非产的一种小鹿/ | duke /公爵/公国的君主/公国王/手/拳头/

princeling:小君主

seedling 幼苗,籽苗 | princeling 小君主 | starveling 饥饿的人

starveling:饥饿的人

princeling 小君主 | starveling 饥饿的人 | weakling 体弱的人

kinglike:君王的/堂堂/威严的

kinglet /小王/小国君主/戴菊鸟/ | kinglike /君王的/堂堂/威严的/ | kingliness /王相/君王的威严/

Devils:恶魔

Presidents)、王子(Princes)、公爵(Dukes)、恶魔(Devils)、使魔(Imps). 可以看出,其实在很多小说和动画漫画中登场的恶魔王和恶魔王子,其社会职位并不是很高哦~~~~~~~~在恶魔等级最上位的,是所谓的"地狱七君主",

Imps:使魔

Presidents)、王子(Princes)、公爵(Dukes)、恶魔(Devils)、使魔(Imps). 可以看出,其实在很多小说和动画漫画中登场的恶魔王和恶魔王子,其社会职位并不是很高哦~~~~~~~~在恶魔等级最上位的,是所谓的"地狱七君主",

From little hornbills for a start.(Simba):小犀鸟的建议. (辛巴)

Kings don't need advice.(Simba) 国王不需要. (辛巴) | From little hornbills for a start.(Simba) 小犀鸟的建议. (辛巴) | If this is where the monarchy is headed.(Zazu) 如果这是君主制度的方向. (沙祖)

From little hornbills for a start.(Simba):小犀鸟的提议. (辛巴)

Kings don't need advice.(Simba) 国王不需要. (辛巴) | From little hornbills for a start.(Simba) 小犀鸟的提议. (辛巴) | If this is where the monarchy is headed.(Zazu) 如果这是君主制度的方向. (沙祖)