- 相近搜索
- 寺庙里的杂役
- 相关搜索
- 佛教寺庙或圣地
- 古代罗马的寺庙
- 古希腊寺庙内殿之后室
- 更多网络例句与寺庙相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
One of the most important temples in danger was the one at Abu Simbel.
处于危险中的最重要的寺庙之一就是位于阿布辛波的那座寺庙。
-
During the French Revolution the greater part of the 157 monasteries were destroyed, as well as all the monasteries of the Discalced Augustinian Hermits.
在法国大革命的更大的一部分, 157名寺庙被摧毁,以及所有寺庙的Discalced奥古斯丁隐士。
-
There is a temple at the foot of Nanshan,and an ancient banyan is in front of it.
南山脚下有一座寺庙,寺庙前有一颗古老的普提树。
-
Its various structures - the pyramid of Kukulkan, the Temple of Chac Mool, the Hall of the Thousand Pillars, and the Playing Field of the Prisoners – can still be seen today and are demonstrative of an extraordinary commitment to architectural space and com
城内至今仍可见的古迹主要有库库尔坎金字塔、Chac Mol寺庙、千柱林和囚犯竞技场。这些建筑在空间和造型组合上均充分体现出了玛雅人杰出灵动的建筑意识。而金字塔本身,则是众多玛雅寺庙中最后、也是最杰出的代表作。简而言之–奇琴伊查是膜拜和知识的象征。
-
From Corbie, in Picardy, one of the most famous monasteries in France, St. Ansgar set out in 827 for Denmark, Sweden, and Norway, in each of which countries he founded many monasteries and firmly planted the Benedictine Rule.
从Corbie ,在皮卡第,其中最有名的寺庙在法国,圣Ansgar列出827丹麦,瑞典和挪威,在每一个国家,他创立的许多寺庙和坚定地种植的本笃规则。
-
This study describes the multi-facet systematic evolution of the said rural community from 1907 to 2007: from the perspective of ethnic culture, it has changed from a single ethnic cultural community of Yoghur(Ethnic Yugur\'s self-name) ethnic group into a multi-ethnic cultural community with Yoghur ethnic group as the dominating majority and embracing the ethnic groups of Han, Tibetan, Tu, Mongolian and Kazak; from the perspective of language, it has changed from a community where Yoghur and Tibetan languages dominated with the local Chinese dialect and the written Chinese language as the subordinate into one where the local Chinese dialect and the written Chinese language dominate with the Yoghur language as the subordinate; in the perspective of marriage and heirship system, from a parallel operation of two systems (patrilineal heirship for official marriages and matrilineal heirship system for matrimonial forms through the head-wearing ceremony) to monogamy and patrilineal heirship; in the perspective of means of living, from animal husbandry complemented with hand knitting and camel caravan transporting to agricultural farming complemented with animal husbandry and many others; in the perspective of social organization, from a traditional tribe to a modern country society; in the perspective of political system and social management, from the customs-authority management which combined the dominating headman hereditary system under the tribal union of an imperial dynasty and the subordinating elite influence, to the resource-interest management of party-government departmental system under the ethnic minority autonomy of a nation state; in the perspective of religious faith, from a coexistence of the Gelug Tibetan Buddhism and Shamanism and the devout ancestor worship to the currently prevalent ancestor worship with religions declining and faith weakening; in the perspective of education, from the local-knowledge-oriented education to an official-knowledge-oriented education, in which modern schooling has become the major educational organization instead of the former traditional temple education; the school has replaced the temple as the "knowledge-culture" communication center; at least in the minds of the local people the central role of family education during the children\'s cultural development has also been replaced by schooling.
本研究描述了1907~2007年间,这个乡村社区的多面向的系统变迁:从族群文化的角度而言,从一个以尧乎尔为绝对主体的单一族群文化社区转变为一个以尧乎尔为主体的、有汉、藏、土、蒙古、哈萨克等组成的多元族群文化社区;从语言文字的角度而言,从一个以尧乎尔语和藏文为主,以汉语方言和汉文为辅的社区转变为一个以汉语方言和汉文为主,以尧乎尔语为辅的社区;从婚姻与继嗣制度的角度而言,从一个双系并行(明媒正娶婚行父系继嗣制度,帐房戴头婚行母系继嗣制度)的社区转变为行一夫一妻制和父系继嗣制度的社区;从生计方式的角度看,从一个以畜牧业生产为主,以手工编织和驼队运输为辅的社区转变为一个以农业为主,以牧业为辅的、多种生计方式并存的社区;从社会组织的形态而言,从一个传统部落社会转变为一个现代乡村社会;从政治制度和社会控制的角度而言,从帝制王朝的部落联盟制下头目世袭制为主,户族精英为辅的习俗—权威型控制方式转变为一个民族-国家中民族区域自治制度下以党政科层制的资源—利益型控制方式;从宗教信仰的角度而言,从一个格鲁派藏传佛教和萨满教并存,祖先崇拜之风甚烈的社区转变为寺庙衰落、信仰淡化、惟祖先崇拜仍广为流行的社区;从教育的角度而言,从一个以地方知识教育为主的社区转变为一个以官方知识教育为主的社区,现代学校教育取代了传统寺庙教育成为社区的主要教育组织形式,学校取代寺庙成为"知识—文化"传播的中心,在青少年儿童的文化成长过程中,家庭教养扮演的中心角色,至少在乡民的观念上被学校教育替代。
-
In 1962, the International Court of Justice granted sovereignty to Cambodia, but adjacent land remained under Thai control.
这两个国家长久以来一直在为这一寺庙以及它的边界问题争论不休。1962年,国际仲裁法院给予柬埔寨该寺庙的领土主权,但是与这寺庙相毗邻的土地却仍在泰国的控制下。
-
This study describes the multi-facet systematic evolution of the said rural community from 1907 to 2007: from the perspective of ethnic culture, it has changed from a single ethnic cultural community of Yoghur(Ethnic Yugur\'s self-name) ethnic group into a multi-ethnic cultural community with Yoghur ethnic group as the dominating majority and embracing the ethnic groups of Han, Tibetan, Tu, Mongolian and Kazak; from the perspective of language, it has changed from a community where Yoghur and Tibetan languages dominated with the local Chinese dialect and the written Chinese language as the subordinate into one where the local Chinese dialect and the written Chinese language dominate with the Yoghur language as the subordinate; in the perspective of marriage and heirship system, from a parallel operation of two systems (patrilineal heirship for official marriages and matrilineal heirship system for matrimonial forms through the head-wearing ceremony) to monogamy and patrilineal heirship; in the perspective of means of living, from animal husbandry complemented with hand knitting and camel caravan transporting to agricultural farming complemented with animal husbandry and many others; in the perspective of social organization, from a traditional tribe to a modern country society; in the perspective of political system and social management, from the customs-authority management which combined the dominating headman hereditary system under the tribal union of an imperial dynasty and the subordinating elite influence, to the resource-interest management of party-government departmental system under the ethnic minority autonomy of a nation state; in the perspective of religious faith, from a coexistence of the Gelug Tibetan Buddhism and Shamanism and the devout ancestor worship to the currently prevalent ancestor worship with religions declining and faith weakening; in the perspective of education, from the local-knowledge-oriented education to an official-knowledge-oriented education, in which modern schooling has become the major educational organization instead of the former traditional temple education; the school has replaced the temple as the "knowledge-culture" communication center; at least in the minds of the local people the central role of family education during the children\'s cultural development has also been replaced by schooling.
本研究描述了1907~2007年间,这个乡村社区的多面向的系统变迁:从族群文化的角度而言,从一个以尧乎尔为绝对主体的单一族群文化社区转变为一个以尧乎尔为主体的、有汉、藏、土、蒙古、哈萨克等组成的多元族群文化社区;从语言文字的角度而言,从一个以尧乎尔语和藏文为主,以汉语方言和汉文为辅的社区转变为一个以汉语方言和汉文为主,以尧乎尔语为辅的社区;从婚姻与继嗣制度的角度而言,从一个双系并行(明媒正娶婚行父系继嗣制度,帐房戴头婚行母系继嗣制度)的社区转变为行一夫一妻制和父系继嗣制度的社区;从生计方式的角度看,从一个以畜牧业生产为主,以手工编织和驼队运输为辅的社区转变为一个以农业为主,以牧业为辅的、多种生计方式并存的社区;从社会组织的形态而言,从一个传统部落社会转变为一个现代乡村社会;从政治制度和社会控制的角度而言,从帝制王朝的部落联盟制下头目世袭制为主,户族精英为辅的习俗—权威型控制方式转变为一个民族-国家中民族区域自治制度下以党政科层制的资源—利益型控制方式;从宗教信仰的角度而言,从一个格鲁派藏传佛教和萨满教并存,祖先崇拜之风甚烈的社区转变为寺庙衰落、信仰淡化、惟祖先崇拜仍广为流行的社区;从教育的角度而言,从一个以地方知识教育为主的社区转变为一个以官方知识教育为主的社区,现代学校教育取代了传统寺庙教育成为社区的主要教育组织形式,学校取代寺庙成为&知识—文化&传播的中心,在青少年儿童的文化成长过程中,家庭教养扮演的中心角色,至少在乡民的观念上被学校教育替代。
-
The many Buddhist pagodas of Xishuangbanna, all different in character, are a popular tourist destination.
这里有很多寺庙,每个寺庙都很独特,最著名的是位于景洪附近的二大寺庙。
-
This paper studies the temple legend of Inner Mongolia, classify the temple legends, analysis the function and relationship between the temples legend, language, ceremony and history, further discusses the rela...
本论文研究了内蒙古黄教寺庙传说,对寺庙传说进行了类型分类,并分析寺庙传说功能及其与语言、仪式和历史的关系,继而探讨了寺庙传说与国家权力的关系。
- 更多网络解释与寺庙相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Architectural Complex of Temples in Qionglai:邛崃寺庙建筑群
42、回澜塔Huilan Pagoda | 43、邛崃寺庙建筑群Architectural Complex of Temples in Qionglai | 44、杨遇春宫保府(博物馆)Yang Yuchun's Mansion (Museum)
-
Cental Angkor:(吴哥中心的寺庙)
Cental Angkor(吴哥中心的寺庙) | Angkor Wat (吴哥窟) | Ta Prohm Kel(塔普伦哥寺)
-
chaitya:寺庙
chaise 轻马车 | chaitya 寺庙 | chalaza 系带
-
chaitya:佛教寺庙或圣地, 纪念碑(塔)
chaise | 一种轻马车(通常有车蓬,尤指单马双轮者) | chaitya | 佛教寺庙或圣地, 纪念碑(塔) | chaja | 冠叫鸭
-
Go to the nearest temple and ask for charity:去最近的寺庙要求施舍
Slit the purse (or throat) of some wealthy-looking individual. ... | Go to the nearest temple and ask for charity. 去最近的寺庙要求施舍= =. | Put on a charlatan's show and do some simple stage magic. ...
-
joss stick:(寺庙里点的)香
in a cleft stick 进退两难 | joss stick (寺庙里点的)香 | joy stick [俚](飞机的)操纵杆
-
lamasery:喇嘛寺庙
10.八达岭长城:the Great Wall at Badaling | 喇嘛寺庙: lamasery | 潜龙邸: the Residence of Hidden Dragon
-
monasteries:寺庙
Peaceful Places和平名额 | Monasteries寺庙 | Always Add One More总是加1
-
Buddhist Monasteries:佛教寺庙群
General Introduction of Religious life宗教生活概况 | Buddhist Monasteries佛教寺庙群 | Ximing Monastery西明寺
-
Candi Nandi, Indonesia:印度尼西亚,Candi Nandi寺庙群
Calcutta, West Bengal, India/印度,西孟加拉邦,加尔各答 | Candi Nandi, Indonesia/印度尼西亚,Candi Nandi寺庙群 | Candi Perwara, Indonesia/印度尼西亚,Candi Perwara寺庙群