英语人>词典>汉英 : 定语的 的英文翻译,例句
定语的 的英文翻译、例句

定语的

基本解释 (translations)
attributive

更多网络例句与定语的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Some adjectives are used only in attributive position.

有些形容词只用于定语的位置。

"Always"之类的强调词,如: e.g.4 The Covenantor hereby undertakes to procure that the Customer will comply with all the Customer's obligations to you, the beneficiaries of this deed,but should the Customer default in the payment when due of any payment or default in complying with any other obligation, the Covenantor will, without the need for any demand, make immediate payment or performance thereof as the case may be, at the place, in the funds and currency and/or in the manner required of the Customer and without any withholding or deduction whatsoever PROVIDED ALWAYS HOWEVER that no time for limitation of liability in respect of this Deed shall begin to run in favor of the Covenantor unless and until one or both of you shall have made demand on the Covenantor, and if more than one demand is made, then only from the date and to the extent of each demand respectively.

订约人兹承诺:保证客户将履行其对贵方—即本契约之共同或单独受益人—应尽之所有义务,但是假如客户未支付任何到期的款项或未能履行任何其他义务,订约人将在无需要求的 13 情况下,在客户指定的地点,以所要求的款项及货币形式及/或付款方式,立即做出支付或履行本契约的义务,所付款项不得有任何扣留和减少。但是,除非组成贵方之一公司或两公司已经向订约人提出要求,否则有关本契约之债务时效任何时候都不得按有利于订约人一方的方式开始计算;如果贵方向订约人提出一项以上的要求,则分别按每项要求提出的日期及具体状况开始计算债务时效。 7, any person who"的引导和翻译:,""的引导和翻译:在法律条例中,尤其在各地的刑法典及条例中,"any person who does…shall be guilty of an offence 类句型重复率相当高, person who 用来指称具备一定条件之人, any 并不似 whoever 那样可泛指所有的人,此外,any person who 是个定语从句,后边可以带好几个并行成份的句子而读者读起来不感到吃力,这点也非 whoever 能比,在句法上,该句型有时会把主语和谓语用逗号分开,中间加插一个定语修饰词。

The attributive clause is one of the main features in English its translation should conform to the idiomatic Chinese expression .

前置定语以及后置定语翻译时侧重点不同;定语从句是定语的一大特色,翻译时必须符合汉语的表达习惯。

Pre-attributes and post-attributes emphasize different aspects in the translation. The attributive clause is one of the main features in English; its translation should conform to the idiomatic Chinese expression.

前置定语以及后置定语翻译时侧重点不同;定语从句是英语定语的一大特色,翻译时必须符合汉语的表达习惯。

In English, if the center word has lead attributive and participle phrase or infinitive phrase, when translated, we need to shift forward the postposition participle infinitive or phrase to the position of limiting attribute.

在英语中,如果中心词有前置定语,又有分词短语或不定式短语,翻译时后置分词不定式或短语要前移到限定性定语的位置上,而前置定语位置则视情况而定。

The object location of kind of sentence will weaken the spatiality of noun.

定语句法位置名词空间性的强弱与定语的性质有关。

Based on the three dimensional grammar theory and in explicit and easy handled terms,The paper discriminates and analyses in details the forword and backword movement of attributes.The movement is strictly constrained to the elements which can be restored to its original slots and can act as attributes only.

文章以三个平面语法理论为指导,运用明确而操作性强的语序鉴别标准,把移位的定语限定在具有&可复位性&和&唯定性&的成分上,对语法论著中所论及的定语的后移和前移的各种现象给以严格的鉴别和整理。

"In the sentence "他的老师当得好"and in"开他的玩笑"are two examples of non-typical attribute, the former being the result of simplified language usage , the latter analogized language structure in language usage .

&他的老师当得好&和&开他的玩笑&中的&他&就是非典型定语的两种表现,前者是语用简化的结果,后者是语言结构在语用中类推的结果。

Tributaries of the Mississippi River system were navigated by steamboats during the period before the outbreak of the Civil War.

应在答案中选择可作定语的数词,即或。more than+数词是固定短语,故选。

""Using technology that allows self-diagnosis followed by self-treatment or home care"是方式状语,其中,"that allows self-diagnosis followed by self-treatment or home care"是定语从句,而"followed by self-treatment or home care"又是修饰"self-diagnosis

的定语。一层层分析后,我们可以理解得很清楚:负起更大的责任是通过利用技术的方式,而这一技术是允许自我诊断的,自我诊断之后跟着的是自我治疗和家庭护理。

更多网络解释与定语的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

attribute:定语

现代汉语里一般的句子成分有六种, 即主语,谓语,宾语,定语,状语和补语.英语的基本成分有七种:主语(subject) ,谓语(predicate) ,表语(predicative) ,宾语(object) , 定语(attribute) ,状语(adverbial) 和补语(complement) .

attributive clause:定语从句

定语从句(Attributive Clause) 在整个句子当中充当定语, 修饰名词,代词或词组, 被修饰的名词,代词或词组叫做先行词. 定语从句通常出现在先行词之后, 由关系词(关系代词或关系副词)引导.

beautiful:漂亮的

偏正短语中除了中心名次以外的形容词成分就是定语.比如:漂亮的裙子.(beautiful skirt)裙子就是要讲的东西."漂亮的"(beautiful)就是定语.不过有时候实际情况下的定语比这个复杂了一点,

lone:孤独的,独立的",只作定语

lonely a. 孤独的,寂寞的 | lone "孤独的,独立的",只作定语. | Alone "孤单的",可作表语,不作定语.

Restrictive:限制性的

和形容词一样,定语(任何修饰名词的单词、短语或从句)可以是限制性的(Restrictive)、补语性的(Complementary)或解释性的(Explanatory). 也和形容词一样,有些形式或类型的限制性定语可用在所修饰名词前面,有些用在它的后面.

to go by:作定语修饰rule,意为"要遵守的规则

6. to support作定语修饰family,意为"要养活的家庭". | 7. to go by作定语修饰rule,意为"要遵守的规则". | 8. to think about作定语修饰much,意为"要考虑的许多事情".

whatsoever:(后置定语)任何的,丝毫的

chance are that 很有可能 | whatsoever (后置定语)任何的,丝毫的 | in care of由......转交

whoever:[引出定语从句]谁,无论谁,不管谁

whistle 吹口哨,汽笛声,哨子 | whoever [引出定语从句]谁,无论谁,不管谁 | whose [引出定语从句]那个(人)的,那些(人)的

with young children:作families的定语. 如

22.Are there many families with young children living here?(Page 37)有许多带孩子的家庭住在这... | (1)with young children作families的定语. 如: | China is a country with a long history.中国是历史悠久的国...

envisioned:做后置定语

Community against community 群体与群体之间的竞争 | envisioned 做后置定语 | determined 做 food 后置定语