- 更多网络例句与完好无损相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The battlement on which they have fought to defend their city is still intact.
这个他们为了保卫自己的城市而在上面战斗过的设有枪炮眼的城垛仍然完好无损。
-
The battlement on which they have fight to defend their city is still intact.
这个他们为了保卫自己的城市而在上面战斗过的设有枪炮眼的城垛仍然完好无损。
-
The battlement on which they fight to defend their city is still intact .
这个他们为了保卫自己城市而在上面战斗过设有枪炮眼仍然完好无损。
-
The battlement on which they fought to defend their city is still intact .
这个他们为了保卫自己城市而在上面战斗过设有枪炮眼仍然完好无损。
-
A little after Noon I found the Sea very calm, and the Tyde ebb'd so far out, that I could come within a Quarter of a Mile of the Ship; and here I found a fresh renewing of my Grief, for I saw evidently, that if we had kept on board, we had been all safe, that is to say, we had all got safe on Shore, and I had not been so miserable as to be left entirely destitute of all Comfort and Company, as I now was; this forc'd Tears from my Eyes again, but as there was little Relief in that, I resolv'd, if possible, to get to the Ship, so I pull'd off my Clothes, for the Weather was hot to Extremity, and took the Water, but when I came to the Ship, my Difficulty was still greater to know how to get on board, for as she lay a ground, and high out of the Water, there was nothing within my Reach to lay hold of; I swam round her twice, and the second Time I spy'd a small Piece of a Rope, which I wonder'd I did not see at first, hang down by the Fore-Chains so low, as that with great Difficulty I got hold of it, and by the help of that Rope, got up into the Forecastle of the Ship; here I found that the Ship was bulg'd, and had a great deal of Water in her Hold, but that she lay so on the Side of a Bank of hard Sand, or rather Earth, that her Stern lay lifted up upon the Bank, and her Head low almost to the Water; by this Means all her Quarter was free, and all that was in that Part was dry; for you may be sure my first Work was to search and to see what was spoil'd and what was free; and first I found that all the Ship's Provisions were dry and untouch'd by the Water, and being very well dispos'd to eat, I went to the Bread-room and fill'd my Pockets with Bisket, and eat it as I went about other things, for I had no time to lose; I also found some Rum in the great Cabbin, of which I took a large Dram, and which I had indeed need enough of to spirit me for what was before me: Now I wanted nothing but a Boat to furnish my self with many things which I forsaw would be very necessary to me.
午后不久,海面风平浪静,潮水也已远远退去。我只要走下海岸,泅上几十米,即可到达大船。这时,我心里不禁又难过起来。因为我想到,倘若昨天我们全船的人不下小艇,仍然留在大船上,大家必定会平安无事。这时就可安抵陆地;我也不会像现在这样,孤苦伶仃孑然一身了。而现在,我既无乐趣,又无伴侣。想到这里,我忍不住流下泪来。可是,现在悲伤于事无济,我即决定只要可能就先上船去。当时,天气炎热,我便脱掉衣服,跳下水去。可是,当我泅到船边时,却没法上去,因为船已搁浅,故离水面很高;我两臂所及,没有任何可以抓住的东西。我绕船游了两圈,忽然发现一根很短的绳子。我惊异自己先前竟没有看见这根绳子。那绳子从船头上挂下来,绳头接近水面;我毫不费力地抓住绳子往上攀登,进入了船上的前舱。上去后发现船已漏水,舱底进满了水。因为船搁浅在一片坚硬的沙滩上,船尾上翘,船头几乎都浸在水里,所以船的后半截没有进水。可以想像,我急于要查看一下哪些东西已损坏,哪些东西还完好无损。首先,我发现船上的粮食都还干燥无恙。这时,我当然先要吃些东西,就走到面包房去,把饼干装满了自己的衣袋,同时边吃边干其他活儿,因为我必须抓紧时间才行。我又在大舱里找到了一些甘蔗酒,就喝了一大杯。此时此刻,我极需喝点酒提提神。我这时只想有一只小船,把我认为将来需要的东西,统统运到岸上去。
-
However, even the best hearing aid will be no match for an undamaged ear, so keep the music turned down!
然而,即使最好的助听器也比不上一只完好无损的人耳,所以还是把音乐的音量开小一点吧!
-
Pump, motor and bedplate undamaged.
泵、电机和机座完好无损。
-
It May expose continuously in 260℃ but the high temperature does not damages it, It may bear 1000℃ the high temperature, 1000℃ the puncture test may continue for a half hour, a half hour later outside the coating starts to carbonize, but the glass fiber is perfect.
可连续暴露于260℃的高温中而不受损坏,可以耐1000℃高温,1000℃破坏性试验可以持续半个小时,半小时后外面涂层开始碳化,玻璃纤维完好无损。
-
ZL03 2 354312.The innovations include: automatic self-closing and reliably sealed valve structure: the design of duplex valve clack with pilot valve to tackle the problem of reverse seal structured valve being difficult to be opened; an automatic drain control device to automatically drain the remaining water from the hydrant; protective plate provided between the hydrant body and the valve block to serve as a connection between the hydrant body and the valve block, which is the first one to be damaged when the ground hydrant is clashed, and prevent pulling-off of the whole above-ground part of the fire hydrant, so as to properly protect the main parts from any damage. The self-closing and reliably sealed valve now prevents drain of water, and only the damaged protective plate is needed to be replaced before immediate re-operation. Thus the repair work after clashing is very easy and simple.
其创新点为:具有能自动关闭并可靠密封的阀门结构:采用有先导阀复式结构阀瓣设计,解决反向密封结构阀门开启沉重费力的难题;设计自控排水装置,能自动排除栓体内余水;在栓体和阀体之间设计撞裂板,它既起到连接栓体和阀体的中介作用,又可在地上消火栓被撞击时率先破裂毁坏,并使露出地面的栓体不见整体脱落,有效保护各主体部件的完好无损,而此时阀门的自闭式结构可靠密封阀门阻止水源外泄,修复时只需更换损坏的撞裂板即可立即复位投入使用,使被撞后的修复工作变得十分轻松简便。
-
Sorry that I didn't know he was the man consoling and soothing me when I was alone and lonely.
有一个网络文件夹在那里,即使是你的计算机垮掉了,你的文件还是完好无损。
- 更多网络解释与完好无损相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
allure:引诱
那么,用边沁的措辞讲,我是在引诱(allure)你:因为,如果你拒绝我提供的机会,你不会有任何损失;但如果你接受它,则会有所收益. 因此,我可能被认为给你提供了一个真正的选择,并且你的自由完好无损. 但是,
-
And my mind, askew:[我的思想 歪斜]
And my legs are intact|我的双腿完好无损 | And my mind, askew|[我的思想 歪斜] | Lost and unpacked|[迷失和无序]
-
in good shape, okay:完好无损的,明白
And we're gonna get everybody out of there|我们要救出所有人 | in good shape, okay?|完好无损的,明白? | Now we just met,|虽然我们才认识
-
Our packing will be on a par with that of the Japanese:包装完好无损(破损)
包装必须十分坚固,以承受粗率的搬运. The packings ... | 包装完好无损(破损). Our packing will be on a par with that of the Japanese. | 我们已经特意加固包装,以便使货物万一遭到的损坏减小到最低程度. We ag...
-
Locking mechanism unaffected:门锁系统完好无损
ABREGO: Copy that, Chief. Our door is still sealed.|收到,长官.大门严严实实 | Locking mechanism unaffected.|门锁系统完好无损 | You hold your position.|守好了
-
I found the arrow still unbroke:我发现它依然完好无损
Long, long afterward, in an oak 很久,很久以后,在一棵橡树上, | I found the arrow still unbroke; 我发现它依然完好无损; | And the song, from beginning to end, 而这首歌,从头到尾,
-
to stand perfect and unmarred:保持得完好无损
revolusionary and irreconcilable改天换地势不两立 | to stand perfect and unmarred保持得完好无损 | cold deliberate冷静而从容的
-
It's unspoiled:它完好无损
27.It's a welcome break from my busy life in the city. 暂时逃离都市的繁忙生活是已达享受 | 28.It's unspoiled. 它完好无损. | 29.What's the time frame on this job? 这个工作的期限是什么时候?
-
Everything is new and unspoilt to children:对孩子来说所有的东西都是崭新的,都是完好无损的
46. Children always were criticized aro... | 47. Everything is new and unspoilt to children. 对孩子来说所有的东西都是崭新的,都是完好无损的. | 48. These younger generations often asks too much and are ...
-
You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unsaleable:你们可以亲眼看到完好无损的情况以及货物无法销售的原因
728 As they are in su... | 729 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unsaleable. 你们可以亲眼看到完好无损的情况以及货物无法销售的原因. | 730 Some relative clause...