英语人>词典>汉英 : 学会的 的英文翻译,例句
学会的 的英文翻译、例句

学会的

基本解释 (translations)
institutional  ·  institutionary

更多网络例句与学会的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The International Society for Animal Genetics evolved from a series of annual workshops for comparing methods for detecting red cell antigens and variants of proteins to a society focusing on basic and applied research within the fields of immunogenetics, biochemical genetics and molecular genetics.

这是国际畜牧遗传学学会的网站。该学会是从一系列用比较方法检测红细胞抗原和不同蛋白质的年工作室发展到从事基础和应用研究的学会,其内容包括免疫遗传学、生化遗传学和分子遗传学。

Fellow of The Royal Institution of Chartered Surveyors and The Hong Kong Institute of Surveyors.

先生是英国特许仲裁师学会会员,亦是英国皇家特许测量师学会及香港测量师学会的资深会员。

SIPaV is a member of the Italian Association of Agricultural Scientific Societies, the European Foundation for Plant Pathology, the International Society for Plant Pathology, and has ties with several European and Mediterranean phytopathological societies.

该学会是意大利农业科学学会,欧洲植物病理基金会,国际植物病理学会的成员之一,与许多欧洲植物病理学会建立了联系。

Basing on what is mentioned abore, the authors examine on the institute's activities on education, technological research and industrial exhibition and show the role that the institute had played in the industrializational process in the nineteenth century Philadelphia.

在此基础上,将富兰克林学会史与费城工业化史这两个历史研究层面联系起来进行历史考察,就学会的产生,学会所进行的科技教育、技术研究以及展览会这三大类活动的基本内容和性质,学会在当时费城工业化进程中的地位和作用乃至工业革命的概念,陈述作者的看法。

In the winter of 1879, James Lecky, exchequer clerk from Ireland, and privately interested in phonetics, keyboard temperament, and Gaelic, all of which subjects he imposed on me, dragged me to a meeting of a debating society called The Zetetical: a junior copy of the once well known Dialectical Society founded to discuss John Stuart Mills Essay on Liberty when that was new.

1879年冬天,詹姆斯探索学会的团体举办的。当年约翰辩证学会来讨论这篇文章,这个学会曾名噪一时。探索学会就是仿照这个学会建立起来的,只是没有它那么有名罢了。(原文虽然较长,但并不很复杂。主语部分有一个同位语和一个定语从句,谓语部分有一个同位语和一个状语从句。译文则分成了五个句子。

In the winter of 1879, James Lecky, exchequer clerk from Ireland, and privately interested in phonetics, keyboard temperament, and Gaelic, all of which subjects he imposed on me, dragged me to a meeting of a debating society called The Zetetical: a junior copy of the once well known Dialectical Society founded to discuss John Stuart Mill's Essay on Liberty when that was new.

1879年冬天,詹姆斯·莱基拉我去参加一次辩论会。莱基是爱尔兰人,在财政部门当职员,有空喜欢研究语音,练习弹琴,学习盖尔语,他还硬让我也学这些东西。这次他带我去参加的辩论会是一个名叫&探索学会&的团体举办的。当年约翰·斯图尔特·米尔的文章《论自由》刚刚发表时候,成立过一个&辩证学会&来讨论这篇文章,这个学会曾名噪一时。探索学会就是仿照这个学会建立起来的,只是没有它那么有名罢了。(原文虽然较长,但并不很复杂。主语部分有一个同位语和一个定语从句,谓语部分有一个同位语和一个状语从句。译文则分成了五个句子。

In the winter of 1879, James Lecky, exchequer clerk from Ireland, and privately interested in phonetics, keyboard temperament, and Gaelic, all of which subjects he imposed on me, dragged me to a meeting of a debating society called The Zetetical: a junior copy of the once well known Dialectical Society founded to discuss John Stuart Mill's Essay on Liberty when that was new.

1879年冬天,詹姆斯莱基拉我去参加一次辩论会。莱基是爱尔兰人,在财政部门当职员,有空喜欢研究语音,练习弹琴,学习盖尔语,他还硬让我也学这些东西。这次他带我去参加的辩论会是一个名叫&探索学会&的团体举办的。当年约翰斯图尔特米尔的文章《论自由》刚刚发表时候,成立过一个&辩证学会&来讨论这篇文章,这个学会曾名噪一时。探索学会就是仿照这个学会建立起来的,只是没有它那麼有名罢了。(原文虽然较长,但并不很复杂。主语部分有一个同位语和一个定语从句,谓语部分有一个同位语和一个状语从句。译文则分成了五个句子。

In the winter of 1879, James Lecky, exchequer clerk from Ireland, and privately interested in phonetics, keyboard temperament, and Gaelic, all of which subjects he imposed on me, draed me to a meeting of a debating society called The Zetetical: a junior copy of the once well known Dialectical Society founded to discuss John Stuart Mill's Essay on Liberty when that was new.

1879年冬天,詹姆斯·莱基拉我去参加一次辩论会。莱基是尔兰,在财政部门当职员,有空喜欢研究语音,练习弹琴,学习盖尔语,他还硬让我也学这些东西。这次他带我去参加的辩论会是一个名叫&探索学会&的团体举办的。当年约翰·斯图尔特·米尔的文章《论》刚刚发表时候,立过一个&辩证学会&来讨论这篇文章,这个学会曾名噪一时。探索学会就是仿照这个学会建立起来的,只是没有它那么有名罢了。(原文虽然较长,但并不很复杂。主语部分有一个同位语和一个定语从句,谓语部分有一个同位语和一个状语从句。译文则分了五个句子。

In the winter of 1879, James Lecky, exchequer clerk from Ireland,and privately interested in phonetics, keyboard temperament, andGaelic, all of which subjects he imposed on me, dragged me to a meetingof a debating society called The Zetetical: a junior copy of the oncewell known Dialectical Society founded to discuss John Stuart Mill'sEssay on Liberty when that was new.

1879年冬天,詹姆斯·莱基拉我去参加一次辩论会。莱基是爱尔兰人,在财政部门当职员,有空喜欢研究语音,练习弹琴,学习盖尔语,他还硬让我也学这些东西。这次他带我去参加的辩论会是一个名叫&探索学会&的团体举办的。当年约翰·斯图尔特·米尔的文章《论自由》刚刚发表时候,成立过一个&辩证学会&来讨论这篇文章,这个学会曾名噪一时。探索学会就是仿照这个学会建立起来的,只是没有它那么有名罢了。(原文虽然较长,但并不很复杂。主语部分有一个同位语和一个定语从句,谓语部分有一个同位语和一个状语从句。译文则分成了五个句子。

In the winter of 1879, James Lecky, exchequer clerk from Ireland, privately interested in phonetics, keyboard temperament, Gaelic, all of which subjects he imposed on me, dragged me to a meeting of a debating society called The Zetetical: a junior copy of the once well known Dialectical Society founded to discuss John Stuart Mill's Essay on Liberty when that was new.

1879年冬天,詹姆斯·莱基拉我去参加一次辩论会。莱基是爱尔兰人,在财政部门当职员,有空喜欢研究语音,练习弹琴,学习盖尔语,他还硬让我也学这些东西。这次他带我去参加的辩论会是一个名叫&探索学会&的团体举办的。当年约翰·斯图尔特·米尔的文章《论自由》刚刚发表时候,成立过一个&辩证学会&来讨论这篇文章,这个 www.8 ttt8。 com 学会曾名噪一时。探索学会就是 www.8ttt8.com 仿照这个 www.8 ttt8。 com 学会建立起来的,只是没有它那么8ttt8有名罢了。(原文虽然较长,但并不很复杂 www.dDdtt.com 。主语部分有一个同位语和一个定语从句,谓语部分有一个同位语和一个状语从句。译文则分成了五个句子。

更多网络解释与学会的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

learnable:可学会的

learn 学习 | learnable 可学会的 | learned 有学问的

learnable:可学会的; 可习得的 (形)

learn one's lesson 得到教训 | learnable 可学会的; 可习得的 (形) | learned 有学问的; 学术上的 (形)

Series Ser:丛书、的辑 的

Seminars 专家讨论会文集 的 | Series Ser. 丛书、的辑 的 | Society 学会 的

during Wild Willy's Old West shoot-out routine:狂野威利的西部枪战中卧倒

Trained to drop down-|它学会的是 | during Wild Willy's Old West shoot-out routine.|狂野威利的西部枪战中卧倒 | This particular horse...|这匹特殊的马

character unlearn:移除学会的某技能

.character learn 学习某技能 | .character unlearn 移除学会的某技能 | .character getskillinfo 获取以学生活技能信息

unlearn id:忘记学会的魔法

.learn 学习技能 | .unlearn id 忘记学会的魔法 | .learnskid 学习技能

unlearn id:健忘学会的邪术

.learn 学习技能 | .unlearn id 健忘学会的邪术 ** | .learnskid 学习技能

They all do in time:到一定时候,他们都会学会的

He's looking right at us .他正盯着我们看. | They all do in time .到一定时候,他们都会学会的. | He's so puny !他真好玩儿!

They all do in time:到肯定是时候,他们都会学会的

He's looking right at us .他正盯着我们看. | They all do in time .到肯定是时候,他们都会学会的. | He's so puny !他真好玩儿!

Royal Society:皇家学会

此书于一六六八年出版,宗旨在拥护成立未久的"皇家学会"(Royal Society). 该会在当时颇受攻击,谓为有害于宗教及真实学问的兴趣. 格氏愤古典派对于皇家学会的压迫,乃起而树拥护的旗帜. 他说他对于无名的罗盘针的发明者的感佩,