英语人>词典>汉英 : 嬉戏地 的英文翻译,例句
嬉戏地 的英文翻译、例句

嬉戏地

基本解释 (translations)
sportively  ·  frolicly  ·  giocoso  ·  larkishly

更多网络例句与嬉戏地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

However,the alcalde refused to close the beach because of the high income from tourism and he asked the sergeant to keep silent for this event outrage himself's conscience.The sergeant saw people playing around the coast,who knew nothing about the coming dangerous,worrying a lot but helplessly.

中文在此尽量类同 5天内加分翻倍一条罕见的大白鲨来到了度假海滩的海湾吃人,一位女士、一个小男孩为此已经丧命,但是为了小镇1年中难能可贵的旅游收入,镇长拒绝关闭浴场,要求警长闭嘴,昧着良心隐瞒真相,人们依然忘乎所以地在海水中嬉戏,却不知道危险就在身边,警长对此痛心疾首,却无能为力。

To play amorously; flirt

好色地嬉戏,调情

Romp - To play or frolic boisterously.

喧闹地玩耍嬉戏

There was a fine gentle wind , and mr . pickwick ' s hat rolled sportively before it

那时刮着不大不小的风,匹克威克先生的帽子就在风前面嬉戏地滚着。

"I thought I told you not to move," I chided playfully, lifting myself off of her lap.

"我认为我告诉了您不移动",我嬉戏地责骂了,举她的膝部。

There was on his face an expression of solemn and holy rapture, as if he were revealing to me the mysteries of his religion. I became far more interested in him than in the socks. I looked at him in amazement."My friend," said I,"if you can keep this up, if this is not merely the enthusiasm that comes from novelty, from having a new job, if you can keep up this zeal and excitement day after day, in ten years you will own every sock in the United States." My amazement at his pride and joy in salesmanship will be easily understood by all who read this article. In many shops the customer has to wait for someone to wait upon him. And when finally some clerk does deign to notice you, you are made to feel as if you were interrupting him. Either he is absorbed in profound thought in which he hates to be disturbed or he is skylarking with a girl clerk and you feel like apologizing for thrusting yourself into such intimacy. He displays no interest either in you or in the goods he is paid to sell. Yet possibly that very clerk who is now so apathetic began his career with hope and enthusiasm. The daily grind was too much for him; the novelty wore off; his only pleasures were found outside of working hours. He became a mechanical, not inspired, salesman. After being mechanical, he became incompetent; then he saw younger clerks who had more zest in their work, promoted over him. He became sour. That was the last stage. His usefulness was over. I have observed this melancholy decline in the lives of so many men in so many occupations that I have come to the conclusion that the surest road to failure is to do things mechanically. There are many teachers in schools and colleges who seem duller than the dullest of their pupils; they go through the motions of teaching, but they are as impersonal as a telephone.

他的脸色庄严而虔诚,就像是在向我透露他的信仰中的奥秘似的我对他远远超过了对袜子的兴趣我吃惊地打量着他"我的朋友,"我说,"如果你能这样保持下去,如果这热情并不仅仅缘于新奇,缘于找到份新工作,如果你能日复一日地保持这种热心和激情,不出十年,全美的每一双袜子都将是从你手中卖出去的"我对他推销时的自豪与欣喜所感到的诧异,读者诸君当不难理解在很多店铺,顾客不得不等待有人来招呼当终于有个售货员肯屈尊理你,那样子又让你感觉像是打扰了他他不是陷于讨厌被人搅扰的深思之中,就是和女售货员嬉戏调笑;而你不适时的插入打断了他们的亲昵,为此你感觉好像需要道歉似的他显示出对你和他拿着工资去卖的东西毫无兴趣然而,就是这样一个如此冷漠的售货员,或许当初也是满怀希望和热情开始工作的天天枯燥乏味的苦差事令他不堪忍受,新鲜感磨去了,惟一的乐趣只能在工作之外找到他成了一个机械的没有干劲的售货员机械呆板之后便是笨拙无能随后,看到比他年轻工作热情比他高的售货员得到了提拔,在他之上,他于是变得烦躁刻薄此时便到了他职业生涯的最后阶段他不再有用了我观察到,很多职业中的太多人在人生道路上都有这种可悲的堕落由此我得出结论:机械地应付差事是离失败最近的路大中小学里的许多教师,似乎比他们最最迟钝的学生还要呆滞;他们似乎也搞搞教学,却毫无人的感情,就如同一部电话机

Children, who play life, discern its true law and relations more clearly than men, who fail to live it worthily, but who think that they are wiser by experience, that is, by failure.

嬉戏地生活着的儿童,反而更能发现生活的规律和真正的关系,胜过了大人,大人不能有价值地生活,还以为他们是更聪明的,因为他们有经验,这就是说,他们时常失败。

"I thought I told you not to move," I chided playfully, lifting myself off of her lap.

&我认为我告诉了您不移动&,我嬉戏地责骂了,举她的膝部。

Before his facile perils and ready laugh, life was no longer an affair of serious effort and restraint, but a toy, to be played with and turned topsy-turvy, carelessly to be lived and pleasured in, and carelessly to be flung aside.

生命在他那些唾手而得的胜利和随时爆发的哈哈大笑面前再也不是严肃的进取和克制,而成了供他随意摆弄颠倒的玩具,任随他满不在乎地度过、嬉戏,满不在乎地抛弃。

The unveiling layers, the eyeful is the green CangCuiYuDi beauties of spring, everything XinYu impression, the bamboo after more forceful and graceful underfoot branches of the willows hang out soft and tender, and the golden horn in the branches birds play or buy out his voice, and the sound butterflies is probably tired, they stopped in white flowers, perhaps is strawberry and share it in ChenChen flowers silently, but busy bees buzzing in YingYing son, do they constantly about...

晨光撩开层层迷雾,满眼村野,苍翠欲滴的绿便是万物的底色,新雨之后的翠竹更显得伟岸挺拔,婀娜多姿的杨柳垂柔软的枝条,吐出金黄的嫩角,任凭鸟儿在枝条上尽情的嬉戏或是买弄自己清脆的歌喉,彩蝶大概是累了,它们停在洁白的草莓花间,也许是在静静地分享那陈陈的花香,惟有忙碌的蜂儿嘤嘤嗡嗡,在不停地做它们的事儿呢

更多网络解释与嬉戏地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

larkishness:嬉戏

larkishly 嬉戏地 | larkishness 嬉戏 | larksome 好嬉戏的

playful: a.1:嬉戏的,顽皮的 2.闹着玩的,不当真的,不严肃的

realistically: adv.1.现实地,注重实际地 2.逼真地,现实主义的,真实地 | playful: a.1.嬉戏的,顽皮的 2.闹着玩的,不当真的,不严肃的 | supernatural: a.1.超自然的 2.神的,妖魔鬼怪的

romping:嬉戏喧闹的

romper 嬉戏者 | romping 嬉戏喧闹的 | rompingly 嬉戏喧闹地

sportively:嬉戏地

sportive 戏谑的 | sportively 嬉戏地 | sports car 跑车

wantonness:放纵; 繁茂; 嬉戏; 淫荡 (名)

wantonly 放纵地; 繁茂地; 嬉闹地; 淫荡地 (副) | wantonness 放纵; 繁茂; 嬉戏; 淫荡 (名) | wapiti 马鹿; 美洲赤鹿 (名)

frolicly:嬉戏地

frolic 嬉闹 | frolicly 嬉戏地 | frolicsome 爱闹着玩的

larkish:嬉戏的

larkiness 爱闹玩的 | larkish 嬉戏的 | larkishly 嬉戏地

rompingly:嬉戏喧闹地

romping 嬉戏喧闹的 | rompingly 嬉戏喧闹地 | rompish 乱跳的

giocoso:嬉戏地

grazioso --优雅地 | giocoso-- 嬉戏地 | leggiero-- 轻巧地

grazioso:优雅地

grave --沉重地 | grazioso --优雅地 | giocoso-- 嬉戏地