英语人>词典>汉英 : 妄想地 的英文翻译,例句
妄想地 的英文翻译、例句

妄想地

基本解释 (translations)
covetously

更多网络例句与妄想地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It really is too bad to see good men trying bunt a stone wall over with their bare hands.

眼看一些好人妄想赤手空拳地推倒一堵石墙,真叫人太伤心了。

As for business, a man may think, if he win, that two eyes see no more than one; or that a gamester seeth always more than a looker-on; or that a man in anger, is as wise as he that hath said over the four and twenty letters; or that a musket may be shot off as well upon the arm, as upon a rest; and such other fond and high imaginations, to think him self all in all.

讲到事业方面,一个人也许以为两只眼所见的并不多于一只眼所见的;或者以为局中人之所见总较旁观者之所见为多;或者以为一个在发怒中的人和一个默数过二十四个字母的人一般地聪明;或者以为一枝旧式毛瑟枪,托在臂上放和托在架上放一样地得力;他可以有许多类此的愚蠢骄傲的妄想,以为自己一身就很够了。

As for business, a man may think, if he win, that two eyes see no more than one; or that a gamester seeth always more than a looker-on; or that a man in anger, is as wise as he that hath said over the four twenty letters; or that a musket may be shot off as well upon the arm, as upon a rest; such other fond high imaginations, to think him self all in all.

讲到事业方面 www.sSbbww.com ,一个人也许 ssbbww.Com 以为两只眼所见的并不多于一只眼所见的;或者 wwW.ssbbwW.coM 以为局中人之所见总较旁观者之所见为多;或者 wwW.ssbbwW.coM 以为一个在发怒中的人和一个默数过二十四个字母的人一般 SsbbwW.com 地聪明;或者 wwW.ssbbwW.coM 以为一枝旧式毛瑟枪,托在臂上放和托在架上放一样地得力;他可以 www.ssbbww.com 有许多8ttt8类此的愚蠢骄傲的妄想,以为自己一身就很够了。

But this was love--this fever, this longing, this restless, uncertain, miserable hesitation; these cruel fears that his age was an insurmountable barrier to his happiness; this sick hatred of his white beard; this frenzied wish to be young again, with glistening raven hair, and a slim waist, such as he had had twenty years before; these wakeful nights and melancholy days, so gloriously brightened if he chanced to catch a glimpse of her sweet face behind the window curtains as he drove past the surgeon's house; all these signs gave token of the truth; and told only too plainly that, at the sober age of fifty-five, Sir Michael Audley had fallen ill of the terrible fever called love.

然而如今这可是爱惜——这狂热,这渴望,这烦躁的、不确定的、痛苦的犹豫不决;这些残酷的恐惧,深恐他的年龄是他获得幸福的不可克服的障碍;这种对他的白胡子的病态的憎恨;这种妄想重新年轻的疯狂愿望(乌黑发光的头发,细细的腰身,就象二十年前那个模样);这些不眠之夜和忧郁的白天啊,只要他骑马经过外科医生家时,碰巧看到一眼窗帘后面的她那美丽可爱的脸,他就无比荣幸容光焕发,所有这些迹象都标志着实际的心态;十分明白地告诉人们:迈克尔·奥德利爵士在年届五十五岁这个头脑清醒的年龄,竟生了一场叫做爱情的可怕热病。

Romantic and manorial the individual character space of li of player is made -- manorial and feudal, complete also by the move is own DIY game content and game means will manage nurturance, forest is planted fruiter of flower, crops, need not drive area of the environs that go to a city to lease land cultivate land, can experience like rurality and embrace take the happy experience that holds results in both hands greatly; Need not constrained at the appropriate breed aquatics in household the space is mixed breed a condition, can bring puppy people more cares and caress, do not have a thing to amuse funny piggy, chase after chase after leveret, hello feed a chicken; The super big flicker that business of coastal waters drawing near encircles the annulus hill that also need not accept estate to develop business constrainedly again, and style of machine-made Europe type and centralized building structure, manorial and built-in build community, door model pattern, surface color trend, indoor decorate, court is decorated said to calculate by yourself completely, DIY whole journey experiences, one person cent impersonates much character, antenna branches and tendrils expands more and professional domain and life experience drill; Need not force oneself to live for working public relations and affection more, with perfect and unfamiliar, be without be mixed but the person of character and circle try to show happyness when one is sad, the person nature that falls in love with romance is unrestrained, freedom and love are them most the little vain hope that care, romantic and manorial in assembled they are all the friend of have a common goal, they are the families that such is deeply attached to each other.

浪漫庄园里玩家的个性空间打造——庄园领地,也完全由着自主DIY游戏内容和游戏方式来经营养成,植树种花、庄稼果树,不必赶赴城市郊区租地种地,一样可以感受田园风光和拥揽大捧收获的快乐体验;不必拘泥于家居里适宜的养殖空间和养殖条件,就能够带给小动物们更多的关心和爱抚,没事逗逗小猪,追追小兔,喂喂小鸡;也不必再勉强接受房地产开发商的环山近海临近商圈的超级大忽悠,以及千篇一律欧式风格和统一的房屋格局,庄园内建筑群落、户型格局,外观风格走向、室内装修、庭院布置全由你自己说了算,DIY全程体验,一人分饰多角,触角枝蔓扩展更多专业领域和生活历练;更不必强迫自己为了工作公关和情感生活,与全然陌生的、毫无交集可言的人和圈子强颜欢笑,爱上浪漫的人天性无拘无束,自由和爱是她们最在乎的小小妄想,浪漫庄园里集合了他们所有志同道合的朋友,他们就是这样相亲相爱的一家人。

Delve into the medical literature, though, and Morgellons disease is frequently described as "unexplained dermopathy" or "delusional parasitosis"- a psychiatric illness that results in people mistakenly believing their skin to be infested with parasites.

人们仔细研究了医学文献,莫吉隆斯症通常被描述为"未得到解释的皮肤病"或"寄生虫妄想症"——认为它是一种由于人们错误地相信皮肤感染了寄生虫而导致的精神病。

A trademark used for a repeating rifle or pistol.Or that a man in anger, is as wise as he that hath said over the four and twenty letters; or that a musket may be shot off as well upon the arm, as upon a rest; and such other fond and high imaginations, to think himself all in all.

或者以为一个在发怒中的人和一个默数过二十四个字母的人一般地聪明;或者以为一枝旧式毛瑟枪,托在臂上放和托在架上放一样地得力;他可以有许多类此的愚蠢骄傲的妄想,以为自己一身就很够了。

But the author puts all this variegation to good use, taking expert measure of our capacity for self-delusion and complicity, not to mention desolation.

但作者提出这一切上色很好地利用,同时专家衡量我们的自卫能力,妄想和同谋,更遑论苍凉。

But, on the whole, though I never arrived at the perfection I had been so ambitious of obtaining, but fell far short of it, yet I was, by the endeavor, a better and a happier man than I otherwise should have been if I had not attempted it; as those who aim at perfect writing by imitating the engraved copies, though they never reach the wished-for excellence of those copies, their hand is mended by the endeavor, and is tolerable while it continues fair and legible.

但是,在整体上,虽然我曾妄想获得完美人格却未曾做到,秩序两字也尚未做到,但是我由此计划,成为一个比毫无企图成就的较为良好与快乐;正像某人志在学书而临摹碑帖,虽然他不能完全达到他的境界,像那些碑帖一样地绝妙,他的手却由临帖而有长进和熟练,练就一手秀美而清楚的好字。

Delve into the medical literature, though, and Morgellons disease is frequently described as "unexplained dermopathy" or "delusional parasitosis"- a psychiatric illness that results in people mistakenly believing their skin to be infested with parasites.

人们仔细研究了医学文献,莫吉隆斯症通常被描述为&未得到解释的皮肤病&或&寄生虫妄想症&——认为它是一种由于人们错误地相信皮肤感染了寄生虫而导致的精神病。

更多网络解释与妄想地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

covetously:妄想地

covetous 贪婪的 | covetously 妄想地 | covey 一群

covetously:妄想地, 贪心地

covetous | 贪婪的, 妄羡的 | covetously | 妄想地, 贪心地 | covey | 一群, 一队

covetously:妄想地; 贪心地 (副)

covetous 妄羡的, 贪婪的, 乱要的 (形) | covetously 妄想地; 贪心地 (副) | covetousness 贪求; 垂涎 (名)

delusional perception:妄想知觉

⑤迅速缓解;⑥可能由社会心理事件诱发;⑦再次发作的可能性较大;⑧有疾病分类学的独立性,尽管在1次或多次发作后,有演进为分裂症的可能,但与分裂症不同.妄想知觉(delusional perception)异常地直接体验到知觉的特殊目的或意义(一般为启示的,

elude vt. 1:使不能理解,使不能记得,使不能达到 2.(尤指机敏地)避开的, 逃避的

delusion n. 1.错觉,谬见,妄想 2.迷惑,欺骗 | elude vt. 1.使不能理解,使不能记得,使不能达到 2.(尤指机敏地)避开的, 逃避的 | elusive a. 1.难懂的, 难捉摸的, 易忘的 2.(尤指机敏地)避开, 逃避

grandiose delusion:夸张妄想

ampetamine 安非他命 | grandiose delusion 夸张妄想 | diazepam 地西泮,地西潘,安宁

obsessively:妄想地

妄想的chimericdelusionalobsessive | 妄想地obsessively | 妄想发迹的人careerist

obsessively:妄想地/执念地

obsessive /妄想的/执念的/萦扰的/ | obsessively /妄想地/执念地/ | obsessiveness /妄想/执念/

obsessiveness:妄想/执念

obsessively /妄想地/执念地/ | obsessiveness /妄想/执念/ | obsidian /黑曜石/十胜石/

paranoia:妄想症

尽管,我能因为我的这一套错综复杂、貌似难以辩驳的的妄想系统而意识到自己可能成了妄想症(paranoia)患者,然而,难以阻遏且无可逆转地,我还是陷入了一种与羊共体、自我沦丧的惶恐不安之中.