英语人>词典>汉英 : 奶妈 的英文翻译,例句
奶妈 的英文翻译、例句

奶妈

基本解释 (translations)
amah  ·  ayah  ·  nannie  ·  nanny  ·  nurse  ·  nurser  ·  nurses  ·  nursed  ·  dai

词组短语
wet nurse
更多网络例句与奶妈相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Since she had been living in other people's houses and had had no Ayah, she had begun to feel lonely and to think queer thoughts which were new to her.

自从玛丽没有了奶妈并住到别人家里,她渐渐开始感到孤单,产生了各种以前从未有过的怪念头。

He was breast-fed by a wet nurse.

他是奶妈奶大的。

Browning said: Yes, I was eating Chinese nanny brought up the milk.

朗宁回答说:不错,我是吃中国奶妈的奶长大的。

Exeunt LADY CAPULET and nurse

凯普勒特夫人与奶妈

If you don't stop being such a glutton, you'll get as fat as Mammy then I'll divorce you.

如果你不停止这种大吃大喝的话,你会跟奶妈一样肥的,那样我就会和你离婚的。

If you don't stop being such a glutton, you'll get as fat as Mammy...

如果你不停止大吃的话你会跟奶妈一样吨位大

Oh,Mammy,Mammy,he has lost his mind.

哦,奶妈奶妈,他是失去理智了。

Mammy! Mammy, I'm home.

奶妈奶妈,我回来了。

A woman employed to suckle children other than her own;a wet nurse.

奶妈被雇佣给别人的而不是自己的孩子哺乳的人;奶妈

I think the wet nurse will be a professional job though it is without approval of the Administration.

如果真出现职业化的奶妈的话,就有可能奶妈的奶都不能喝了。

更多网络解释与奶妈相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

amah:奶妈

amadou 火绒 | amah 奶妈 | amain 全力地

amah:(地中海以东国家的)奶妈,保姆,女仆

Housekeeper 主妇,女管家 | Amah (地中海以东国家的)奶妈,保姆,女仆 | Housemaid 女仆,女俑

mammy:斯佳丽的奶妈(那个黑人)

Ellen O'Hara 斯佳丽母亲 | Mammy斯佳丽的奶妈(那个黑人) | Frank Kennedy 弗兰克,斯佳丽第二个丈夫

nannie:奶妈/乳母/母山羊

nanmu /楠木/ | nannie /奶妈/乳母/母山羊/ | nanning /南宁/

You know, I used to help Nannie:你知道我过去常帮奶妈

and the Tukutuku panels.|图库库库陪审员的照片 | You know, I used to help Nannie|你知道我过去常帮奶妈 | and Auntie Matawai repair them.|和玛塔维妯妯修理它们

Nanny:奶妈

caretaker--看管者 | nanny--奶妈 | pediatrician--儿科医师

nurser:培育者; 奶瓶; 奶妈; 赞助者 (名)

nursemaid 育婴女佣 (名) | nurser 培育者; 奶瓶; 奶妈; 赞助者 (名) | nursery rhyme 童谣

Paladin PAL:圣骑士 、奶妈

MountainKing MK 山丘之王、山岳之王、山王、3Q | Paladin PAL 圣骑士 、奶妈 | Blood Mage BL 血魔法师、血法(师)、血巫 、火法

Paladin PAL:圣骑士 、奶妈、圣骑

Archmage AM 大法师、老头 、大法 | Paladin PAL 圣骑士 、奶妈、圣骑 | Blood Mage BL 血魔法师、血法(师)、血巫 、火法

wet nurse:奶妈

"鲁妈"这个称呼就不好译,在中国,上了年纪的奶妈(wet nurse)、保姆(nanny)、女佣人(maid)都可以以"姓+妈"称呼,英文里尽管有Nanny+Surname的称呼,但是跟汉语的"姓+妈"并不完全对应,因此这里译成Nanny Lu并不十分恰当.