- 更多网络例句与女学者相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
She's a bluestocking .
她是位女学者。
-
THINK of the word "bluestocking" and you are likely to conjure up something female, formidable and frumpy—a dingy corner of feminism, the historical equivalent of dungarees.
一提到"女学者",人们很容易联想到那些聪明得令人敬畏却土里土气的女性。她们是女权主义中一个单调乏味的群体,他们是粗布棉衫的代名词。
-
Kauffmann survives, but many of the others are now obscure outside academia: Elizabeth Montagu, a critic—"Queen of the Blues", as Dr Johnson dubbed her—whose portrait by Allan Ramsay shows her looking faintly amused in a froth of lace and pink silk, leaning on a volume by David Hume, the Scottish philosopher and historian; or Anna Seward, a poet who is portrayed turning a page in her Milton—plainly waiting to get back to it; or Elizabeth Carter, poet, classicist, rival of Alexander Pope and translator of Epictetus, helmeted as Minerva, the goddess of wisdom, and carrying a volume of Plato.
经过历史的涤荡,考芙曼的声誉不减当年。而其他的女学者除了在学术界尚有影响以外,已逐渐变得鲜为人知。比如批评家伊丽莎白·蒙塔古。他被约翰森博士称为。在Allan Ramsay为她所做的肖像画上,她身着镶有泡状蕾丝的粉色丝质衣衫,斜斜地倚在由苏格兰哲学家和历史家大卫·修所著的书册上,散发出了令人晕眩的美。再比如诗人安娜·西沃德。在画家笔下,她正在翻动手头的弥尔顿诗篇,很明显,她盼着继续阅读。又比如伊丽莎白·卡特。她既是位诗人,又是古典派作家,与亚历山大·蒲柏齐名,她翻译了的作品。在画中,她扮成智慧女神米诺娃的样子,手执柏拉图的书卷。
-
Zora Neale Hurston :(January 7, 1891 January 28, 1960) an American folklorist and author during the time of the Harlem Renaissance , best known for the 1937 novel Their Eyes Were Watching God . In 2002, scholar Molefi Kete Asante listed Zora Neale Hurston on his list of 100 Greatest African Americans .
佐拉·尼尔·赫斯顿,女,(1891.1.7-1960.1.28)哈莱姆文艺复兴时期美国民俗学者和作家,最著名的作品是1937年的小说《他们的眼睛在看着上帝》。2002年,学者Molefi Kete Asante将其列入100个最伟大的非裔美国人名单。
-
Female Academics might get offended by this term because it is a pejorative term .
女学者可能获得冒犯了这个名词,因为它是一个贬义的任期。
-
Chen Hengzhe(1890-1976),who was born in Wujin Jiangsu province,old name is Chen Yan,pen name is Sophia. She is the earliest female scholar,writer,poet,proser and historian.
陈衡哲( 1 8 9 0 -1 9 7 6 ),原名陈燕,字乙睇,笔名莎菲,江苏武进人,是我国新文学运动中最早的女学者、历史学家、作家、诗人和散文家。
-
But just as you leave, near a vicious Thomas Rowlandson etching of fighting bluestockings, there hangs an intriguing silhouette of an elderly Hannah More.
在你准备离开时,你可以看到托马斯罗兰森描绘的一幅充满讽刺意味的铜版画。画面上是一群正在恶斗的女学者。
-
Both upper and lower dental study models were collected from 30 boys (12 years old) and 30 girls (12 years old) with acceptable normal occlusion to understand the characteristics of the crown size, dental arch width and length such as (1) mesiodistal diameters of crown size from central incisor to first molar,(2) the width and length of dental arch and basal arch and (3) the morphology of dental arch form. After statistical analysis, data were compared with Japanese, Central and South American Indians and North American Caucasians from papers. The results were:(1) There was no statistical difference in teeth size between males and females, except the upper first molar of males was larger than that of females, lower central incisor of males was smaller than that of females.(2) The dimensions of dental arch of males were larger than that of females in general, especially such items as width and length of basal arch.(3) The crown size of Chinese male was in generally smaller than that of four other races, especially the upper canine, lower central incisor and first molar.
为了解住在台湾的中国人其牙齿的大小,齿列弓幅径及形态,为齿科人类学上的特微,以期能对儿童牙科,齿颚矫正科之临床及齿科基础医学能有所贡献,抽取12岁学童男女各30名共60名,可接受为正常咬合之上下颚齿列模型,测量其上下颚(1)左侧正中门牙到第一大臼齿共计12颗恒牙之牙冠近远心径,(2)齿列弓宽径、长径及齿槽基底宽径、长径,(3)齿列弓之形态,以上资料经统计分析作t-test检定,并与诸学者对日本人、北美白人、中美及南美印第安人人种的研究结果作检讨得知;(1)男女性恒牙的近远心径无明显差异,但男性上颚第大臼齿比女性者大,下颚正中门牙比女性者小;(2)男性的齿列弓幅径比女性者为大,尤以齿槽基底宽径及长径最显著;(3)国人男子的牙齿近远心径比其他四人种者为小,特别是国人的上颚犬齿,下颚正中门牙及第一大臼齿最小。
-
Alice is a blue stocking .
爱丽丝是一个女学者。
-
Alice is a blue stocking.
原意: 艾丽丝是个女学者。
- 更多网络解释与女学者相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
bas bleu:女学者
barytone 男中音 | bas bleu 女学者 | basal 基础的
-
bas bleu:女学者, 才女
barytron | 介子 | bas bleu | 女学者, 才女 | bas-relief | 浅浮雕
-
Blue stocking:女学者、女才子(不是"蓝色长统袜
green hand 新手(不是"绿手") - | blue stocking 女学者、女才子(不是"蓝色长统袜") - | China policy 对华政策(不是"中国政策") -
-
Blue stocking:女学者
9. a blue joke:下流的笑话 (记住,不是yellow哦) | 10. blue stocking:女学者 | 11. blue ribbon:蓝绶带;最高的荣誉;一流的
-
Blue stocking:女学者、女才子
green hand 新手 | blue stocking 女学者、女才子 | china policy 对华政策
-
bluestocking:女学者、女才子(不是"蓝色长统袜
greenhand新手(不是"绿手") | bluestocking女学者、女才子(不是"蓝色长统袜") | Chinapolicy对华政策(不是"中国政策")
-
bluestocking:女学者
blues 抑郁 | bluestocking 女学者 | bluestone 硫酸铜
-
schoolmiss:女学生/天真少女
schoolmen /经院学者/ | schoolmiss /女学生/天真少女/ | schoolmistress /女教师/女教员/女校长/
-
bas bleu:女学者, 才女
barytron || 介子 | bas bleu || 女学者, 才女 | bas-relief || 浅浮雕
-
blues tocking:女学者、女才子(不是"蓝色长统袜
green hand新手(不是"绿手") | blues tocking女学者、女才子(不是"蓝色长统袜") | China policy对华政策(不是"中国政策")