英语人>词典>汉英 : 奉承 的英文翻译,例句
奉承 的英文翻译、例句

奉承

基本解释 (translations)
adulate  ·  adulation  ·  blandish  ·  blandishment  ·  buttering  ·  court  ·  cringe  ·  cringing  ·  fawn  ·  flatter  ·  flattered  ·  honey  ·  incense  ·  incensed  ·  lackey  ·  palaver  ·  slaver  ·  soothe  ·  subservience  ·  subserviency  ·  sycophancy  ·  toadyism  ·  sawder  ·  blandishing  ·  lackeyed  ·  morigeration  ·  slavering  ·  sweetmouth  ·  adulated  ·  adulates  ·  adulating  ·  blandished  ·  blandishes  ·  courted  ·  courting  ·  courts  ·  cringed  ·  cringes  ·  fawned  ·  fawns  ·  flatters  ·  honeying  ·  honeys  ·  incenses  ·  incensing  ·  lackeying  ·  lackeys  ·  palavered  ·  palavering  ·  palavers  ·  slavered  ·  slavers  ·  soothed  ·  soothes  ·  toadeating

词组短语
crawl to · make up to · play up to · soft soap · oil one's tongue · spread it on thick · soft-sawder · sweet-talk · sweet-talking · fawn on · apple-polish · kiss-ass · bow and scrape · cozy up to · bag-play
更多网络例句与奉承相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

For there was never proud man thought so absurdly well of him self, as the lover doth of

古人有一句名言:"最大的奉承,人总是留给自己的"。

In so profound abysm I throw all careOf others' voices, that my adder's senseTo critic and to flatterer stopped are.

别人的意见我全扔入了深渊,那么干净,我简直像聋蛇一般,凭他奉承或诽谤都充耳不闻。

In so profound abysm I throw all care Of others' voices, that my adder's sense, To critic and to flatterer stopped are: Mark how with my neglect I do dispense.

别人的意见我全扔入了深渊,那么干净,我简直像聋蛇一般,凭他奉承或诽谤都充耳不闻。

The adroit adulation about his legend was adrift from one city to another.

有关他传奇的巧妙的奉承从一个城市漂流到另一个城市。

For I do not know how to flatter-My Maker would soon bear me off.

32:22 我不晓得怎样奉承,若奉承,造我的主必快快把我除去。

And blarney is praise so thin we like it.

" 翻成"奉承话是赞美之词,它难以成真;但奉承话是赞美之词,它假得让人喜欢。

You must except, nevertheless, Marcus Antonius, the half partner of the empire of Rome, and Appius Claudius, the decemvir and lawgiver; whereof the former was indeed a voluptuous man, and inordinate; but the latter was an austere and wise man: and therefore it seems that love can find entrance, not only into an Of Love 论爱情 well said, that the arch-flatterer, with whom all the petty flatterers have intelligence, is a man's self; certainly the lover is more.

而在其他场合,同样的词令只能招人耻笑。古人有一句名言:"最大的奉承,人总是留给自己的。"----只有对情人的奉承要算例外。因为甚至最骄傲的人,也甘愿在情人面前自轻自贱。

More generally , Schumpeter seemed to be playing the role of grand seigneur , and he tended to flatter where flattery was not due , no doubt satirically .

更一般的意义上,熊彼特像在扮演大领主的角色,当不用奉承时,他会奉承,当然是挖苦的。

One who lives off and flatters the rich;a sycophant.

奉承逗乐的食客以奉承富人为生的人;趋炎附势者

E petty flatterers have intelligence, is a man's self; certainly the lover is

奉承,人总是留给自己的。--只有对情人的奉承要算例外。因为甚至最骄傲的人,也

更多网络解释与奉承相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

adulate:奉承

adularia 冰长石 | adulate 奉承 | adulation 奉承

adulate:奉承, 谄媚, 奉承

adularzation | 冰长石化 | adulate | 奉承, 谄媚, 奉承 | adulateress | 奸妇

adulation oblique:奉承讽刺

adamant pliable坚硬柔软 | adulation oblique 奉承讽刺 | adulation obloquy 奉承毁谤、辱骂

adulation obloquy:奉承毁谤、辱骂

adulation oblique 奉承讽刺 | adulation obloquy 奉承毁谤、辱骂 | adherent forerunner 追随者先行者

adulator:好奉承的人

adulation 奉承 | adulator 好奉承的人 | adulatory 奉承

cringer:畏惧者, 奉承者

cringe | 畏缩, 阿谀, 奉承 | cringer | 畏惧者, 奉承者 | cringingly | 畏缩地, 奉承

subserviency:裨益/有用/奉承

subservience /裨益/有用/奉承/ | subserviency /裨益/有用/奉承/ | subservient /有帮助的/有用的/奉承的/

sycophancy:追随/奉承/谄媚

syconium /隐头花序/ | sycophancy /追随/奉承/谄媚/ | sycophant /巴儿狗/奉承者/谄媚者/追随者/拍马的/奉承的/

sycophant:巴儿狗/奉承者/谄媚者/追随者/拍马的/奉承的

sycophancy /追随/奉承/谄媚/ | sycophant /巴儿狗/奉承者/谄媚者/追随者/拍马的/奉承的/ | sycophantic /说奉承话的/阿谀的/

sycophantic:说奉承话的/阿谀的

sycophant /巴儿狗/奉承者/谄媚者/追随者/拍马的/奉承的/ | sycophantic /说奉承话的/阿谀的/ | sycosis /须疮/