英语人>词典>汉英 : 大败 的英文翻译,例句
大败 的英文翻译、例句

大败

基本解释 (translations)

checkmate  ·  rout  ·  smash  ·  checkmated  ·  checkmates  ·  checkmating  ·  routs  ·  smashes  ·  thrashings

词组短语
defeat utterly · have one's gruel
更多网络解释与大败相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

catastrophe: n.1:戏剧(尤指悲剧)的结局 2.大灾难,大败 3.大变动

viciousness: n.1.邪恶,坠落 2.恶意,恶毒,凶恶 3.恶性,险恶,烈性 | catastrophe: n.1.戏剧(尤指悲剧)的结局 2.大灾难,大败 3.大变动 | ill-will: n.仇视,敌意

trounce rout overwhelm clobber hammer drub whop debacle:大败,使溃败,击溃,击败

击败 whop defeat; to beat | 大败,使溃败,击溃,击败 trounce rout overwhelm clobber hammer drub whop debacle | 挑衅 belligerent provoke provocate provocation

walloping:殴打/大败

wallop /乱窜/猛冲/猛击/击溃/重击/冲击力/乐趣/ | walloping /殴打/大败/ | wallow /打滚/

lie low:大败

lie like a gas meter 一味撒谎 | lie low 大败 | lie on a bed of thorns 如坐针毡

lie low:平躺,大败,潜伏

**Lie like a rug 撒了弥天大谎 ,很会说谎 | Lie low 平躺,大败,潜伏 | Lie through your teeth 明显在撒谎

viciousness: n.1:邪恶,坠落 2.恶意,恶毒,凶恶 3.恶性,险恶,烈性

proportion: n.1.比率(例) 2.均衡,相称,调和 3.部分 | viciousness: n.1.邪恶,坠落 2.恶意,恶毒,凶恶 3.恶性,险恶,烈性 | catastrophe: n.1.戏剧(尤指悲剧)的结局 2.大灾难,大败 3.大变动

whop defeat; to beat:击败

打击,猛击 beat drub | 击败 whop defeat; to beat | 大败,使溃败,击溃,击败 trounce rout overwhelm clobber hammer drub whop debacle

lie in wait for:埋伏以待

lie in wait 埋伏着等待 | lie in wait for 埋伏以待 | lie low 平躺; 潜伏; 大败

lie on a bed of thorns:如坐针毡

lie low 大败 | lie on a bed of thorns 如坐针毡 | lie on one's face 脸朝下躺下

were trounced on:大败

thin on the ground稀少的,寥寥无几 | were trounced on大败 | polling day选举日