大吵大闹
- 基本解释 (translations)
- barney · pandemonium · roughhouse · roughhousing · roughhoused · roughhouses · esclandre
- 词组短语
- kick up a fuss · kick up a row · raise Cain · make a scene · kick up a shindy · make a tremendous row · create a noisy disturbance · have a big row with someone
- 更多网络例句与大吵大闹相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Alarmed alex, let everyone leave plane, which caused the cabin of a battle royal.
惊恐万状的艾利克斯大吵大闹,让所有人都离开飞机,由此引发了机舱内的一场混战。
-
What is the use of bickering like this?
为什么要为这样的小事大吵大闹呢?
-
He'll yell bloody murder to me if he knows I've told you this.
如果他知道我把这个消息告诉了你,一定会跟我大吵大闹的。
-
Why should you yell bloody murder to her?
你为什么要跟她大吵大闹的?
-
Why should you yell bloody murder to the boss?
你为什么一定要和你的老板大吵大闹呢?
-
Why should you yell bloody murder to the boss.
你为什么一定要和你的老板大吵大闹。
-
My wife will certainly yell bloody murder when she learns how much I have spent for them.
如果我的妻子知道我为他们花了多少钱,她一定会大吵大闹的。
-
Why should you yell bloody murder with your boss?
为什么你一定要和老板大吵大闹呢?
-
Why should you yell bloody murder to your boss?
为什么一定要和老板大吵大闹?
-
When she learned that her husband had dated other girls, she started yelling bloody murder.
当她得知他的丈夫和别的女孩子约会时,她就大吵大闹起来。
- 更多网络解释与大吵大闹相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
yell bloody murder:大吵大闹
50. 背黑锅 hold the bag | 51. 大吵大闹 yell bloody murder | 52. 很象 the spitting image of
-
yell bloody murder/scream blue murder:大吵大闹
36、 没那回事! Nothing of the sort! | 1、 大吵大闹 yell bloody murder/scream blue murder | 2、 很象 the spitting image of
-
Why should you yell bloody murder to the boss:你为什么一定要和老板大吵大闹
I blew the whistle on the whole thing. 我把整件事都抖落出来了... | Why should you yell bloody murder to the boss? 你为什么一定要和老板大吵大闹? | I find amusement in collecting stamps. 我发现了集邮的乐趣...
-
blustering:形容词,大吵大闹的
20. bluster动词,指风猛刮 | 21. blustering形容词,大吵大闹的 | 22. bog名词,沼泽,动词,使陷入沼泽
-
raise Cain:大吵大闹
queer in the head疯疯癫癫的 | raise Cain大吵大闹 | rate with someone受人重视,信赖
-
raise Cain:惹恼该隐;大吵大闹;暴跳如雷
1quench the smoking flax吹灭将残的灯火;中断本来有希望的事. | 1. raise Cain惹恼该隐;大吵大闹;暴跳如雷. | 2. reap where one has not sown不劳而获.
-
raise Cain:闹事, 闹乱子/大吵大闹/提出强烈反抗
Rainy day 雨日/可能有特殊需要的日子 | *Raise Cain 闹事, 闹乱子/大吵大闹/提出强烈反抗 | Raise eyebrows (使某人)吃惊
-
conniption fit:大发脾气 大吵大闹, 歇斯底里发作
conning tower | 指挥塔 | conniption fit | 大发脾气 大吵大闹, 歇斯底里发作 | conniption | 歇斯底里
-
raise hell:大吵大闹
170.raise the roof 闹翻天 | 171.raise hell 大吵大闹 | 172.rainy day 以防万一
-
kick up a row:大吵大闹
kick up a dust 扬起灰尘 | kick up a row 大吵大闹 | kick up one's heels 高兴得跳起来