英语人>词典>汉英 : 多音字 的英文翻译,例句
多音字 的英文翻译、例句

多音字

基本解释 (translations)
polyphone

更多网络例句与多音字相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This text analyzes the storing process and retrieval process of Chinese in computers,giving homonym words retrieval algorithm .

汉语同音字和多音字的存在给我国计算机应用增加了难度,本文分析了汉语关键词在计算机内存储、检索的过程,给出了同音检索算法。

The existence of Chinese homonym and polyphony word s gives our country the increased difficulty for applications of computer.

汉语同音字和多音字的存在给我国计算机应用增加了难度,本文分析了汉语关键词在计算机内存储、检索的过程,给出了同音检索算法。

The Chinese polyphone makes it rather difficult to build the Chinese Text-To-Speech system.

汉语多音字的情况为中文文语转换TTS系统的建立带来了很大的困难。

This thesis is aimed to propose a unified approach to the polyphone decision in Mandarin TTS.

本文旨在提出一种解决中文TTS系统中的多音字判决问题的统一方案。

The phenomenon of polyphone characters in Chinese increases the difficulty of Mandarin TTS system.

多音字现象的存在给汉语TTS系统增加了难度。

The experimental result presents that the solution can settle the polyphone problem in the Chinese TTS system.

实验证明该方案可以解决中文TTS中的多音字问题。

In Text-to-Speech systems,Grapheme-Phoneme(G2P) conversion is one of the most important modules,and polyphone disambiguation is its key problem.

字音转换问题一直是中文语音合成系统中不可缺少的模块,而多音字消歧是字音转换的核心问题。

In the light of the polyphone problem in the Chinese TTS system,a solution to the problem is presented.The word libraries are built, and polyphone is distinguished through the words.Through the construction of the structure of the word libraries,the redundant information is reduced,and the searching speed of words is accelerated.

针对中文文语转换系统中的多音字问题,通过构建多音字词库和非多音字词库,将多音字以词汇的形式区分,并且通过对多音字词库和非多音字词库的结构形式的构造,减少了词库的冗余信息,提高了词汇语音的查找速率。

There are many homophones and polyphone s in Chinese personal names and geographical names,resulting in some defect in the database query technology.

本文通过分析汉语言文字"读音-字形"之间的"多-多"对应关系,阐明了现有数据库同音查询技术中因忽视多音字问题而导致漏查的缺陷,提出了以汉字字形输入代替拼音字母输入,同时在查询逻辑上加以扩展和改造,从而弥补上述缺陷,实现汉语言文字多音同音查询的完整解决方案。

A reminding window is provided for polyphone words in HSK vocabularies.

在每一音节的五声下给出了HSK词库中的对应词汇,每个词汇皆配有英文释义,对多音字给出特别注明。

更多网络解释与多音字相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

.gu:估

则不注音. 如"长袍""汽车行". 2.1有的词条中有生僻字、多音字或变读,则对该字注音. 如"靸(sa)鞋""估(gu)衣""这(zhei)程子". 如虽是多音字但一般不会误读,则不注音. 如"长袍""汽车行".

hei:黑

第十六种,容易读错的姓氏. 由于汉字有许多多音字及古音有变等,所以一些姓氏非常容易被我们读错. 如万俟.音为Moqi(莫其),常有人误读为"万寿". 区,音为OU(欧)常有人读为"区"(qu) 黑,音为He(贺), 常有人误读为"黑"(hei).

kang:扛

不过,我要给你纠正个小错误,应该是"扛(gang)鼎",而不是"扛(kang)鼎",这是个多音字,意为"用双手举". 生:我有一个问题:鼎象征团结/统一和权威,为什么鼎会有这样的象征意义呢? 师:又读出问题来了,了不起. 谁能解答呢? 生:我能.

polyphone:多音字

polyphase 多相的 | polyphone 多音字 | polyphonic 多音的

polyphone:多音符;多音字母

polyphony 多音現象;一個字母多重發音;一符多音;多音性 | polyphone 多音符;多音字母 | multisyllable 多音節

qu:区

第十六种,容易读错的姓氏. 由于汉字有许多多音字及古音有变等,所以一些姓氏非常容易被我们读错. 如万俟.音为Moqi(莫其),常有人误读为"万寿". 区,音为OU(欧)常有人读为"区"(qu) 黑,音为He(贺), 常有人误读为"黑"(hei).

beng:绷

如:"阿(e)胶"、"绷(beng)脸"、"禅(shan)让"、"提(di)防"、"估(gu)衣"、"道观(guan)"等,这些词语中的加音字就是多音字,难读难记,但它们在这些词语中的读音是固定的,只要强化记忆,经常做正音练习,就能记住这些多音字的正确读音.

Chai:柴

我于是开始一字一句的教她:鹿柴(chai)、唐、王维. 这时小女急忙喊道:"爸爸,不对,是鹿柴(zhai,四声). "我一直记的柴并不是多音字,可看了诗集上,果然清楚的标着(zhai,四声). 再查新华字典,竟然没有多音,直接到电脑上查询,