英语人>词典>汉英 : 多明我 的英文翻译,例句
多明我 的英文翻译、例句

多明我

基本解释 (translations)
Domingo

更多网络例句与多明我相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It was at best but a diocesan congregation, and Saint Dominic had dreamed of a world-order that would carry its apostolate to the ends of the earth.

这是在最好的,而是由拔萃聚集,并圣多明我曾梦想的一个世界秩序,将进行它的使徒向两端地球。

The incident caused controversy in the United States, but Martinez defended their attendance at the cockfight by saying "I understand that people are upset, but that is part of our Dominican culture and is legal in the Dominican Republic".

这件事在美国引起了争议,但是Martinez为他们参加斗鸡活动发表解释,他说:"我知道大家感到无法接受,但是这是多明尼加文化的一部分,而且在多明尼加共和国是合法的"。

As for how李秋水behind, and I do not say, and what flowers floating on the sky into the color of the circle of strength ahead of time to prepare a door-to-door to see a time when every little blood on the horse, so that monks and明教fight, do not stand on Then She hit the edge of the ice matrix, or so little in my blood, increases blood increases, however, other people how to ah!

至于后面李秋水怎么过,我就不多说了,天上飘什么花就进什么颜色的圈,内功门派得提前做好准备,看到每行血不多的时候就上坐骑,让和尚和明教打,再就是别站在她放的冰阵边上打,不然以我这么少的血,自己加血都加不过,怎么样去管别人啊!

Here Pilgrims roam, that stray'd so farr to seek In Golgotha him dead, who lives in Heav'n; And they who to be sure of Paradise Dying put on the weeds of Dominic, Or in Franciscan think to pass disguis'd; [ 480 ] They pass the Planets seven, and pass the fixt, And that Crystalline Sphear whose ballance weighs The Trepidation talkt, and that first mov'd; And now Saint Peter at Heav'ns Wicket seems To wait them with his Keys, and now at foot [ 485 ] Of Heav'ns ascent they lift thir Feet, when loe A violent cross wind from either Coast Blows them transverse ten thousand Leagues awry Into the devious Air; then might ye see Cowles, Hoods and Habits with thir wearers tost [ 490 ] And flutterd into Raggs, then Reliques, Beads, Indulgences, Dispenses, Pardons, Bulls, The sport of Winds: all these upwhirld aloft Fly o're the backside of the World farr off Into a Limbo large and broad, since calld [ 495 ] The Paradise of Fools, to few unknown Long after, now unpeopl'd, and untrod; All this dark Globe the Fiend found as he pass'd, And long he wanderd, till at last a gleame Of dawning light turnd thither-ward in haste [ 500 ] His travell'd steps; farr distant he descries Ascending by degrees magnificent Up to the wall of Heaven a Structure high, At top whereof, but farr more rich appeer'd The work as of a Kingly Palace Gate [ 505 ] With Frontispice of Diamond and Gold Imbellisht, thick with sparkling orient Gemmes The Portal shon, inimitable on Earth By Model, or by shading Pencil drawn.

此外还有很多,说起来未免太冗长,他们无非是些未成熟的、痴呆的、穿着黑、白、灰色衣的身带骗人的假法宝的隐士和托钵僧。其中有的在这里云游巡礼,曾到各各他去寻觅那活在天上的死人,临终穿上圣多明我派或圣方济派的袈裟,以证明自己确实去过极乐天堂,他们误以为这样打扮就可畅通无阻。他们通过七星天,通过"恒星天",通过那权衡黄道振动均势的"水晶天",并且还通过"原动天"。圣彼得手拿钥匙,站在天堂的边门口,像是在等待他们,正要举步登上天堂的阶梯时,看吧!从左右吹来一阵猛烈的横风,他们被斜吹到十万里外的远空中去:那时看见僧帽、头巾、袈裟,连同它们的穿戴者一起被吹翻扯烂,还有圣骨、念珠、免罪券、特免证、赦罪证、训谕,全被高高卷起,都成了风的玩具,他们飘过这世界的背面而远落在广大的地狱边缘,被称"愚人的乐园",很久之后将是家喻户晓的,但是现在却是人迹罕至的地方。魔王走过这整个黑球,经过长久的漫游,终于发现一线曙光,便加紧他的步伐,向那边走去。他远远望见一座高大的建筑,从它那宽大的阶梯拾级而上,可以抵达天国的城垣,它的顶上,像有比王宫还要富丽的宫门,它的正面镶有金刚石和黄金;大门上密饰着东方的珠宝,光彩夺目,人间的浓淡画笔也无法描绘它。

But Saint Dominic absolutely refused all episcopal honours, saying that he would rather take flight in the night, with nothing but his staff, than accept the episcopate.

但圣多明我绝对拒绝了所有主教荣誉,他说,他宁可在飞行夜,什麼也没有了,但他的工作人员,在接受主教。

I've seen Pavarotti, Domingo, Alfredo Kraus and Nicolai Gedda singing here; Gwyneth Jones, Karita Mattila, and many other 'greats'.

我看过帕瓦罗蒂,多明戈,阿弗雷多·克劳斯和尼可莱·盖达,以及格温妮斯·琼斯,卡莉塔·玛蒂拉等许多"大家"在这里演唱。

This was identically the mission Saint Dominic had determined on for his order.

这是相同的使命圣多明我已决心对他的命令。

We are not surprised, therefore, that, after signing the Bull of canonization on 13 July, 1234, Gregory IX declared that he no more doubted the saintliness of Saint Dominic than he did that of Saint Peter and Saint Paul.

我们并不感到惊讶,因此,在后,签署牛气冲天的册封於1234年7月13日,格雷戈里九宣称,他不怀疑saintliness圣多明我比他表示,圣彼得和圣保罗。

Here Pilgrims roam, that stray'd so farr to seek In Golgotha him dead, who lives in Heav'n; And they who to be sure of Paradise Dying put on the weeds of Dominic, Or in Franciscan think to pass disguis'd; [ 480 ] They pass the Planets seven, and pass the fixt, And that Crystalline Sphear whose ballance weighs The Trepidation talkt, and that first mov'd; And now Saint Peter at Heav'ns Wicket seems To wait them with his Keys, and now at foot [ 485 ] Of Heav'ns ascent they lift thir Feet, when loe A violent cross wind from either Coast Blows them transverse ten thousand Leagues awry Into the devious Air; then might ye see Cowles, Hoods and Habits with thir wearers tost [ 490 ] And flutterd into Raggs, then Reliques, Beads, Indulgences, Dispenses, Pardons, Bulls, The sport of Winds: all these upwhirld aloft Fly o're the backside of the World farr off Into a Limbo large and broad, since calld [ 495 ] The Paradise of Fools, to few unknown Long after, now unpeopl'd, and untrod; All this dark Globe the Fiend found as he pass'd, And long he wanderd, till at last a gleame Of dawning light turnd thither-ward in haste [ 500 ] His travell'd steps; farr distant he descries Ascending by degrees magnificent Up to the wall of Heaven a Structure high, At top whereof, but farr more rich appeer'd The work as of a Kingly Palace Gate [ 505 ] With Frontispice of Diamond and Gold Imbellisht, thick with sparkling orient Gemmes The Portal shon, inimitable on Earth By Model, or by shading Pencil drawn.

此外还有很多,说起来未免太冗长,他们无非是些未成熟的、痴呆的、穿着黑、白、灰色衣的身带骗人的假法宝的隐士和托钵僧。其中有的在这里云游巡礼,曾到各各他去寻觅那活在天上的死人,临终穿上圣多明我派或圣方济派的袈裟,以证明自己确实去过极乐天堂,他们误以为这样打扮就可畅通无阻。他们通过七星天,通过&恒星天&,通过那权衡黄道振动均势的&水晶天&,并且还通过&原动天&。圣彼得手拿钥匙,站在天堂的边门口,像是在等待他们,正要举步登上天堂的阶梯时,看吧!从左右吹来一阵猛烈的横风,他们被斜吹到十万里外的远空中去:那时看见僧帽、头巾、袈裟,连同它们的穿戴者一起被吹翻扯烂,还有圣骨、念珠、免罪券、特免证、赦罪证、训谕,全被高高卷起,都成了风的玩具,他们飘过这世界的背面而远落在广大的地狱边缘,被称&愚人的乐园&,很久之后将是家喻户晓的,但是现在却是人迹罕至的地方。魔王走过这整个黑球,经过长久的漫游,终于发现一线曙光,便加紧他的步伐,向那边走去。他远远望见一座高大的建筑,从它那宽大的阶梯拾级而上,可以抵达天国的城垣,它的顶上,像有比王宫还要富丽的宫门,它的正面镶有金刚石和黄金;大门上密饰着东方的珠宝,光彩夺目,人间的浓淡画笔也无法描绘它。

In Germany the sale of indulgences had been committed to the Dominican friars and was conducted by the infamous Tetzel.

在德国,推销赎罪券的工作是委托给多明我教团的僧侣代办,由那丑名远扬的帖慈尔负责经营。

更多网络解释与多明我相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

bread and butter:面包和黄油

"微软美国广告营销主管罗宾多明尼康尼(Robin Domeniconi)表示,在该公司24.6亿美元的广告营收中,显示广告是"面包和黄油"(bread and butter). 目前微软显示广告营收增长率低于10%. 多明尼康尼说:"我认为在经济好转之前,我们不会看到两位数的增长率.

Domingo:多明戈

搭船者:那,我就叫多明戈吧. (某茶注:在西班牙语中,多明戈(Domingo)是星期日的意思. )

Dominic:多米尼

多明我修道会(Dominican)是由圣多米尼(Dominic)创立的(A.D.1170-1221). 他想要以保罗为榜样用讲道得人. 他采取圣奥古斯丁的规矩后,1216年得到教皇豪诺里乌斯三世(HonoriusⅢ)的认定创立了教派. 他采取了自我否认和乞讨修道的原理,

Dominick will go with you:多明会跟着你

then I will finance setting you up myself... ...on my own, anywhere you want.|我会资助你找地方住,哪... | Dominick will go with you.|多明会跟着你 | And my word counts. But right now...|我言出必行的,但现在...

You want to put Dominick in the bedroom:要送多明进睡房吗

My name is Sgt. Drucker, LAPD Homicide.|我是泽加 | You want to put Dominick in the bedroom?|要送多明进睡房吗? | He stays with me.|他和我一起

FLAMENCO:弗拉明戈舞

她曾系统的学习和表演西班牙弗拉明戈舞(Flamenco)和中东阿拉伯舞(Belly Dance),多次参加百老汇剧目的演出及百老汇音乐剧的制作. 文老师的专业水准不但在国内是最高级别的,即便在国际上也毫不逊色,这点是让我绝对佩服的. 近年来,

MEIJI:明治

信息标题: 明治(MEIJI)自动喷枪详细内容: 我们批发明治(MEIJI)自动喷枪批发日本明治(MEIJI)自动喷枪A-100,我司大量批发销售日本明治(MEIJI)自动喷枪A-100,我司在香港和大陆分设有两个仓库,日本明治(MEIJI)自动喷枪A-100的库存金额高达人民币30多万,

dolcino:铎而钦=多里奇诺=陀尔西诺

doagio杜亚=杜埃=杜挨 | dolcino铎而钦=多里奇诺=陀尔西诺 | domenico多密尼哥==多密尼克domenic多明我

I'm thirteen years old:我十三岁了

2. -How old are you, Li Ming? 你多大了,李明? | -I'm thirteen years old. 我十三岁了. | How old 是对年龄的提问,但在西方国家,年龄是个人隐私,一般不便于当面提问. 如:

breadandbutter:面包和黄油

在该公司24.6亿美元的广告营收中,显示广告是"面包和黄油"(breadandbutter)目前微软显示广告营收增长率低于10%多明尼康尼说:"我认为在经济好转之前,