- 更多网络例句与多事的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
You're a real busybody!
你这多事的人!
-
That night was an eventful one to Eustacia's brain.
那天晚上,真是游苔莎多事的一夜。
-
This was to be an eventful day for the travelers.
这一天是旅行者们多事的日子。
-
This year is an eventful one.
是多事的一年。
-
The work of building up the market system has been in full swing.
在这座多事的城市里,局势紧张到了顶点。
-
This is one meddlesome spring
这是一个多事的春天
-
When I returned from abroad recently, a particularly officious young Customs Officer clearly regarded me as a smuggler.
当我最近从国外回来,一个特别爱多事的海关官员认为我是一个走私者。
-
I would hate you to think me a troublemaker.
我讨厌你认为我是个多事的人。
-
This was not the place for such revelations.
这并不是一个适合揭露太多事的地方。
-
An eventful year has elapsed since the fifty-second session.
自第五十二届会议以来已过去了一个多事的年头。
- 更多网络解释与多事的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
a million things:很多事
a great guy了不起的人 | a million things很多事 | a passing score及格分
-
We have done so much in such a short amount of time:我们在短时间可以做很多事
5. I care about the practical things. 我关心的实用的事. | 6. We have done so much in such a short amount of time. 我们在短时间可以做很多事. | 8. Leave it to me. 由我来管.
-
8.You're a real busybody:8.你这狗拿耗子的家伙. 你这多事的人
[11:56.07]7.Don't get too personal. ;7.别问得太那个! 不要涉及... | [11:58.66]8.You're a real busybody! ;8.你这狗拿耗子的家伙. 你这多事的人! | [12:01.88]9.It's not for you to question me. ;9.这轮不到你来...
-
Is second childishness and mere oblivion:第二幼稚和单纯的人遗忘
That ends this strange eventful history,结束这个奇怪的多事... | Is second childishness and mere oblivion,第二幼稚和单纯的人遗忘, | Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.无牙齿,无眼睛,无味觉...
-
eventful:多事的
event 事件;大事 | eventful 多事的 | revenuer 税务官员
-
eventfully:多事故地
eventfulfatefullife-and-deathweighty 重大的 | eventfully 多事故地 | eventhappeningincidentPagehappenings 事件
-
The less one sees the more there will be to wonder at:少见多怪:笑别人见识少,看到很多事都觉得奇怪
400见仁见智:对同一件事情,每个人都有不同的看法.... | 401少见多怪:笑别人见识少,看到很多事都觉得奇怪. The less one sees the more there will be to wonder at.○○○ | 402言外之意:话里没有直接说明,而是间接表达的...
-
chanceful:多变的 多事的
chance-medley | 过失杀伤 | chanceful | 多变的 多事的 | chancel | 高坛
-
Great Muta:的綠色毒霧噴向天空,長洲的金臂勾瞄準對手,熬夜看摔角的日子
Great Muta 的綠色毒霧噴向天空,長洲的金臂勾瞄準對手,熬夜看摔角的日子... | Guns and Roses "yesterday" 送給我的過去 | Yesterday, there was so many things I was never told 關於昨日,太多事我沒有說明
-
have many irons in the fire:(同时由许多事,想立刻做完,但又不知从何做起)忙得不可开胶
have fingers in every pie 参与许多不同的活动 | have many irons in the fire (同时由许多事,想立刻做完,但又不知从何做起)忙得不可开胶 | hop to it 开始做事