英语人>词典>汉英 : 外资 的英文翻译,例句
外资 的英文翻译、例句

外资

词组短语
foreign capital · foreign funds
更多网络例句与外资相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Zhang through sea view, the fair is facing a new situation :"WTO" to the Chinese foreign capital brought new opportunities and challenges;"15" plan for new goals and requirements for attracting foreign capital, to the strategic readjustment of the economic structure as the main line, the absorption of foreign capital in developing policy guidance, Amendment foreign investment catalog; attracting foreign investment laws and the implementation of the three rules changes, a further relaxation of foreign capital policy.

张循海认为,本届洽谈会面临着新形势:"入世"给中国吸收外资带来新机遇和挑战;"十五"计划对吸收外资提出新目标和要求,即要以经济结构战略性调整为主线,制定吸收外资的导向政策,修订外商投资产业指导目录;吸收外资的三个法律和实施细则进行修改,进一步放宽了吸收外资政策。

This paper using the panel data of50 developing countries studies the influence of foreign bank entry on bakingefficiency (growth rate of deposit, growth rate of lend, growth rate of net interestincome and spread) and draws the experiential conclusion: foreign bank entry hasmuch influence on lending market and profit growth, but this influence can force thereform and development of domestic banking. Foreign bank entry decreases the spreadof domestic banking, and this means the efficiency of domestic banking increases.Foreign bank entry dose not cause the deposit diffluence of domestic banking.

利用50个发展中国家的银行样本数据分析了外资银行进入对本土商业银行效率(存款增长率、贷款增长率、净利息收入增长率和存贷利差)的影响,并得出了经验结论:外资银行进入对贷款市场和利润增长形成了巨大的冲击,但是这种冲击会推动东道国银行业改革和发展;外资银行进入降低了本土银行业的存贷利差,说明本土银行由于外资银行进入银行效率得到了提升;进一步验证了外资银行进入没有造成本土银行业存款市场的分流。

In the economy globosity era, the entry of foreign capital bank is one of Chinastratagem decision in order to develop economy. At the same time, facing the moreopen economy, Chinese economy and finance safety are challenged by the entry offoreign capital bank, thereby Chinese supervision of foreign capital bank is called forin more aspect.

在经济全球化时代,外资银行进入已成为我国实现经济追赶和腾飞的战略决策,但是面临着"入世"后更大程度上的经济开放,外资银行的大量进入也给我国的经济发展和金融安全带来了新的挑战,从而给我国的外资银行监管提出了新的要求。

And the author gives the suggestions to the sollution to the problems.This article also makes the detailed introduction to the FMA laws of the United States and other developed countries in order that we can learn legislatively some experience from them.

接着,本文在第二章详细介绍了我国外资并购上市公司立法存在的问题和解决对策,并对美国等国家的外资并购法律作了较为详细的介绍以作为我国外资并购立法的借鉴之用。

This paper analyses the National Treatment of foreign investment on the base of jurisprudence as the followings: The legal value of National Treatment is to secure non-discrimination and farsightedness, to create a relatively fair play field for the residenter and the foreigner in order to realize the liberalization of trade and investment.

本文结合这些问题从以下几方面对外资的国民待遇进行了基础性的法理分析:国民待遇的法律价值在于保障非歧视性和可预见性,为内资与外资创造一个相对公平的竞争环境,实现贸易与投资的自由化;它尚未发展成为一项如某些西方学者鼓吹的普遍性的国际义务,不管从事实上还是法律上,其都具有相对性与非义务性,是否给予外资国民待遇是一国的经济主权;国民待遇包含四项法律要素:客体、主题事项、参照规则和参照对象;超国民待遇具有合理合法性,在我国亦有其存在的必然性,不应一概取消,并且,从法理上讲,国民待遇涵盖了超国民待遇与差别待遇;《TRIMs协议》中的国民待遇在法律性质上仍属货物贸易的国民待遇,但具有授予外资国民待遇的效果,然而何种TRIMs应受其管辖,在国际上争议较大;GATS的国民待遇属具体承诺性质,它仅指外资进入东道国市场后的待遇,并且不只限于形式上的平等,更要求实质上的平等。

Based on reviewing the banking reform experience of Eastern European countries, we propose seven propositions on China's banking sector reform and empirically vitrify seven propositions using data from 21 banks between 1999 and 2006 ,then draw final conclusions: foreign banks entry lower the profit rate of hosting country banking industry in short-term, improve host country banking's risk management skills

本文在综述东欧国家银行业改革经验的基础上提出中国银行业改革的七个命题,并用中国24家银行1999-2006年间的数据构建模型进行检验,最后得出结论:短期内外资银行进入导致东道国银行业利润水平下降、风险管理水平上升,在中国的背景下可以认定这是外资银行积极作用开始发挥;外资银行机构数量的增加和持股比重的上升都能刺激中国银行业效率的改进,但是外资银行持股比重的影响更具普遍性;不同类型银行对外资银行进入的反应存在差异,国有商业银行反应比较迟钝而股份制和城市商业银行反应比较迅速。

These relationship include: the human capital and material capital; the coastward area and the hinterland area; the private capital, the state-owned capital and foreign capital; the short term capital and long term capital, these four types of relationship may effect the economic sustainable growth in the near future for China.

第五章本章作者对中国吸收外资的政策进行了反思,针对当前我国引进外资工作中存在的问题,作者指出了我国当前应处理好四个关系:即人力资本和实物资本,民营资本、国有资本和外资资本,东部地区和中西部地区,短期资本和长期资本,这四个关系是当前与我国引进外资相关的急待解决的问题。

Finally, it advance that if Xi'an should make the FDI policy standard, activity make theinvest environment better,optimize the FDI structure and expand fashion of attracting FDI, build attracting band and industrial chain, create assemble effect and encourage foreign capital merge and transform the government-owned corporation to improve attracting FDI.

最后提出应通过逐步规范外资政策,积极改善投资环境,优化利用外资结构、拓展引进外资方式,建设引资带和产业链、形成集聚效应以及鼓励外资并购改造国有企业来优化西安市引进外商直接投资的政策建议。

This dissertation reviews the development of foreign banks in EMEs of ASEAN, analyzes the motivation and the policies of EMEs of ASEAN, and also discusses the impacts of foreign banks participation. It may be helpful to analyze the motivation, the impacts of foreign banks participation in China and to make suitable policies.

本文通过梳理外资银行参与东盟新兴市场的历程,分析外资银行参与的动机、东道国的外资银行政策以及外资银行参与所产生的影响,以期对研究外资银行参与我国的动机、影响以及制定相关政策有所裨益。

For the first time, this dissertation, taking EMEs of ASEAN as study object, analyzes the motivation of foreign banks participation, the policies of host countries and the impacts of foreign banks participation. The research in explaining foreign banks participation in EMEs is comparatively few. This dissertation may enrich the lectures concerning the participation of foreign bank in developing countries especially EMEs.

本文首次以东盟新兴市场(印尼、马来西亚、菲律宾和泰国)为研究对象,来探讨外资银行参与的动机、东道国政策及外资银行参与的影响,弥补了国内外学者对外资银行参与该新兴市场研究的不足,丰富了有关外资银行参与发展中国家尤其是新兴市场的研究文献。

更多网络解释与外资相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

FDI by acquisition and merger:外资并购

银行并购:bank merger and acquisition | 外资并购:FDI by acquisition and merger | 外语习得:foreign language acquisition

attract investment:吸引外资(引资)

commerce 商业, 贸易 | attract investment 吸引外资(引资) | make investment投资

Foreign capital infusion:外资参股

渗透模式:infusion model | 外资参股:Foreign capital infusion | 信息融合:information infusion

foreign-funded enterprise:外资企业

投入 input | 外汇收支 Foreign exchange revenue and spending | 外资企业 foreign-funded enterprise

foreign-funded enterprise:外资大家搞

厉行节约,反对浪费 to practice strict economy and combat werete | 外资大家搞 foreign-funded enterprise | 合资大家搞 joint venture

Trust . Bank . Foreign Fund, All-directional View of Feal Estate Sector:信托.银行.外资,地产金融面面观

须警惕金融全球化风险 Keep an Eye on Risks... | 信托.银行.外资,地产金融面面观 Trust . Bank . Foreign Fund, All-directional View of Feal Estate Sector | 房地产宏观调控不会"软着陆" The Macro Management of...

FIE:外资企业

最近瑞士洛桑国际管理学院著名的IMD国际经济学教授比尔.费舍尔先生带领EMBA项目部的60多名海外高级职业经理人团队,对上海市30多家中资企业(WOCE)和外资企业(FIE)进行了考察,考察的结果既意外又引人深思.

attract foreign investment:吸收外资

Attract 吸引,吸收 | attract foreign investment 吸收外资 | Auction 拍卖

overseas investment:外资

外向型经济/城市 an export-oriented economy/a foreign-oriented city, an international ... | 外资 overseas investment | 外资企业 foreign invested (foreign founded ,foreign financed ,foreign-owned) enterp...

Foreign-owned Enterprise:外资企业

国企:state-owned company | 外资企业:foreign owned enterprise | 外资企业:Foreign-owned Enterprise