- 更多网络例句与在那附近相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It was of no avail that the pavements of Paris were there on every side, the classic and splendid hotels of the Rue de Varennes a couple of paces away, the dome of the Invalides close at hand, the Chamber of Deputies not far off; the carriages of the Rue de Bourgogne and of the Rue Saint-Dominique rumbled luxuriously, in vain, in the vicinity, in vain did the yellow, brown, white, and red omnibuses cross each other's course at the neighboring cross-roads; the Rue Plumet was the desert; and the death of the former proprietors, the revolution which had passed over it, the crumbling away of ancient fortunes, absence, forgetfulness, forty years of abandonment and widowhood, had sufficed to restore to this privileged spot ferns, mulleins, hemlock, yarrow, tall weeds, great crimped plants, with large leaves of pale green cloth, lizards, beetles, uneasy and rapid insects; to cause to spring forth from the depths of the earth and to reappear between those four walls a certain indescribable and savage grandeur; and for nature, which disconcerts the petty arrangements of man, and which sheds herself always thoroughly where she diffuses herself at all, in the ant as well as in the eagle, to blossom out in a petty little Parisian garden with as much rude force and majesty as in a virgin forest of the New World.
巴黎的铺石路白白在那一带围绕,华伦街上的那些典雅富丽的府第相隔才两步路,残废军人院的圆顶近在咫尺,众议院也不远,勃艮第街上和圣多米尼克街上的那些软兜轿车白白地在那一带炫耀豪华,驶来驶去,黄色的、褐色的、白色的、红色的公共马车也都白白地在那附近的十字路口交织奔驰,卜吕梅街却但是冷清清的;旧时财主们的死亡,一次已成过去的革命,古代豪门望族的崩溃、迁徒、遗忘,四十年的抛弃和寡居,已足使这个享受过特权的地段重新生满了羊齿、锦葵、霸王鞭、蓍草、长茅草,还有那种叶子宽大、颜色灰绿、斑驳的高大植物,蜥蜴、蜣螂、种种仓皇急窜的昆虫,使那种无可言喻的蛮荒粗野的壮观从土壤深处滋长起来,再次展现在那四道围墙里,使自然界棗阻扰着人类渺小心机的、随时随地在蚂蚁身上或雄鹰身上都肆意孳息的自然界,在巴黎的一个陋劣的小小园子里,如同在新大陆的处女林中那样,既犷悍又庄严地炫耀着自己。
-
It was of no avail that the pavements of Paris were there on every side, the classic splendid hotels of the Rue de Varennes a couple of paces away, the dome of the Invalides close at hand, the Chamber of Deputies not far off; the carriages of the Rue de Bourgogne of the Rue Saint-Dominique rumbled luxuriously, in vain, in the vicinity, in vain did the yellow, brown, white, red omnibuses cross each other's course at the neighboring cross-roads; the Rue Plumet was the desert; the death of the former proprietors, the revolution which had passed over it, the crumbling away of ancient fortunes, absence, forgetfulness, forty years of abandonment widowhood, had sufficed to restore to this privileged spot ferns, mulleins, hemlock, yarrow, tall weeds, great crimped plants, with large leaves of pale green cloth, lizards, beetles, uneasy rapid insects; to cause to spring forth from the depths of the earth to reappear between those four walls a certain indescribable savage grandeur; for nature, which disconcerts the petty arrangements of man, which sheds herself always thoroughly where she diffuses herself at all, in the ant as well as in the eagle, to blossom out in a petty little Parisian garden with as dddtt.com rude force majesty as in a virgin forest of the New World.
巴黎的铺石路白白在那一带围绕,华伦街上的那些典雅富丽的府第相隔才两步路,残废军人院的圆顶近在咫尺,众议院也不远,勃艮第街上和圣多米尼克街上的那些软兜轿车白白地在那一带炫耀豪华,驶来驶去,黄色的、褐色的、白色的、红色的公共马车也都白白地在那附近的十字路***织奔驰,卜吕梅街却但是 dddTt 冷清清的;旧时财主们的死亡,一次已成过去的革命,古代豪门望族的崩溃、迁徒、遗忘,四十年的抛弃和寡居,已足使这个 www.8 ttt8。 com 享受过特权的地段重新生满了羊齿、锦葵、霸王鞭、蓍草、长茅草,还有那种叶子宽大、颜色灰绿、斑驳的高大植物,蜥蜴、蜣螂、种种仓皇急窜的昆虫,使那种无可言喻的蛮荒粗野的壮观从土壤深处滋长起来,再次展现在 dd dtt。 com 那四道围墙里,使自然界棗阻扰着人类渺小心机的、随时随地在蚂蚁身上或雄鹰身上都肆意孳息的自然界,在巴黎的一个陋劣的小小园子里,如同在新大陆的处女林中那样,既犷悍又庄严地炫耀着自己。
-
We're playing at a bar called SW19 at 9pm, so if you're in the area come on down. There is a 15 pound cover charge but players can get in for free if they show their player badge.
我们晚上9点在SW19酒吧表演,你要是在那附近就来吧。15磅的开销,不过你要有表演者徽章就免费了。
-
Last summer, we found a site where there was a crystal-clear stream nearby.
去年夏天,我们发现一个地方,在那附近,有一条清澈的小溪。
-
Last summer, we found a site where was a crystal-clear stream near by.
去年夏天,我们发现一个地方,在那附近,有一条清澈的小溪哪。
-
Compass needles point to the earth's north geographic pole because the dipole's south magnetic pole lies near it.
(北针的磁针之所以会指向地球的地理北极,就是因为上述偶极的磁南极正好在那附近。
-
The restaurant is good. However, I work in the vicinity of a year that do not know such a place.
酒店挺好的,但我在那附近工作了一年也不知道有这么一个地方。
-
An adjustable gas nozzle has a nozzle body including a passageway therethrough opening into a first orifice at one end and an internal sealing surface adjacent thereto.
一种可调气体喷嘴,有一个喷嘴主体,包括一个在一端向第一孔开口的贯穿的通道和一个在那附近的内密封面。
-
Vera's curious talent was brought to the notice of a scientific research institute in the town to Ulyanovsk, near where she lives, and in April she was given a series of tests by a special commission of the Ministry of Health of the Russian Federal Republic.
瓦瑞的这种特异功能已经引起尤拉诺斯卡镇的研究所的注意了,她就住在那附近。在四月的时候她接受了俄罗斯联邦共和国健康部的一系列的特殊的测试。
-
It was of no avail that the pavements of Paris were there on every side, the classic and splendid hotels of the Rue de Varennes a couple of paces away, the dome of the Invalides close at hand, the Chamber of Deputies not far off; the carriages of the Rue de Bourgogne and of the Rue Saint-Dominique rumbled luxuriously, in vain, in the vicinity, in vain did the yellow, brown, white, and red omnibuses cross each other's course at the neighboring cross-roads; the Rue Plumet was the desert; and the death of the former proprietors, the revolution which had passed over it, the crumbling away of ancient fortunes, absence, forgetfulness, forty years of abandonment and widowhood, had sufficed to restore to this privileged spot ferns, mulleins, hemlock, yarrow, tall weeds, great crimped plants, with large leaves of pale green cloth, lizards, beetles, uneasy and rapid insects; to cause to spring forth from the depths of the earth and to reappear between those four walls a certain indescribable and savage grandeur; and for nature, which disconcerts the petty arrangements of man, and which sheds herself always thoroughly where she diffuses herself at all, in the ant as well as in the eagle, to blossom out in a petty little Parisian garden with as much rude force and majesty as in a virgin forest of the New World.
巴黎的铺石路白白在那一带围绕,华伦街上的那些典雅富丽的府第相隔才两步路,残废军人院的圆顶近在咫尺,众议院也不远,勃艮第街上和圣多米尼克街上的那些软兜轿车白白地在那一带炫耀豪华,驶来驶去,黄色的、褐色的、白色的、红色的公共马车也都白白地在那附近的十字路口交织奔驰,卜吕梅街却但是冷清清的;旧时财主们的死亡,一次已成过去的革命,古代豪门望族的崩溃、迁徒、遗忘,四十年的抛弃和寡居,已足使这个享受过特权的地段重新生满了羊齿、锦葵、霸王鞭、蓍草、长茅草,还有那种叶子宽大、颜色灰绿、斑驳的高大植物,蜥蜴、蜣螂、种种仓皇急窜的昆虫,使那种无可言喻的蛮荒粗野的壮观从土壤深处滋长起来,再次展现在那四道围墙里,使自然界??阻扰着人类渺小心机的、随时随地在蚂蚁身上或雄鹰身上都肆意孳息的自然界,在巴黎的一个陋劣的小小园子里,如同在新大陆的处女林中那样,既犷悍又庄严地炫耀着自己。
- 更多网络解释与在那附近相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
hereabout:在这附近
thereafter:从那以后 | hereabout:在这附近 | thereabout:在那附近,大约
-
thereabout:在那附近
there's 那儿有 | thereabout 在那附近 | thereabouts 在那附近
-
thereabout:在那附近,大约
hereabout:在这附近 | thereabout:在那附近,大约 | hereto:到此为止,关于这个
-
thereabout:在那附近; 大约, 左右, 上下 (副)
there's the rub 难就难在这儿 | thereabout 在那附近; 大约, 左右, 上下 (副) | thereabouts 在那附近; 大约 (副)
-
thereabouts:在那附近
thereabout 在那附近 | thereabouts 在那附近 | thereafter 其后
-
thereabouts:在那附近/大约那时
therblig /基本动作/ | thereabouts /在那附近/大约那时/ | thereafter /其后/从那时以后/此后/在那之后/
-
thereabouts:在那附近; 大约 (副)
thereabout 在那附近; 大约, 左右, 上下 (副) | thereabouts 在那附近; 大约 (副) | thereafter 其后, 从那时以后 (副)
-
thereafter:在那之後
thereabout 在那附近 | thereafter 在那之後 | thereby 因此
-
There is a cave right up near Bearpen Branch. We played some music up there:比尔彭河附近是有个山洞, 我们曾在那表演
No, right. No, no... | There is a cave right up near Bearpen Branch. We played some music up there.|比尔彭河附近是有个山洞, 我们曾在那表演 | - Never occurred to me they were outliers. - It ain't nowher...
-
My husband and I live near Spaceport:我和我丈夫住在Spaceport附近
Really? What part? 真的么?什么地方? | My husband and I live near Spaceport. 我和我丈夫住在Spaceport附近. | I know that area. 我知道那地方.