英语人>词典>汉英 : 嘻 的英文翻译,例句
嘻 的英文翻译、例句

词组短语
tee-hee
更多网络例句与嘻相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

WELLNESS健康先生:What a lugguage carrier. Now I know why you are such a big shopper.! XIXI, SOPPER in Chinese is GOU WU KUAN ! XIXI, HAHA,XIXIHAHA!

那真是一个绝对称职的行李员,现在我知道你为什么是一位购物狂了,,"购物狂"用英文讲是"血拼",哈哈!

Personaly believe that learning of one kind of language is dar...

我要努力做一个又好又成功的男人。

I have no real clue about why DayFly was at weg's place most of times and when i asked why is he here someone told he me "he needs holydays".

我始终搞不清楚为什么dayfly总是出现在weg比赛地点?(!中国人都知道!)当我问起的时候,有人告诉我说"他需要假期。"

"Yeah, I'm kinda bummed about that." He said with a deadpan face.

最上面一段英文是我自己写的,个人感受,不需要翻译,

Add Xi Xi dene, the reasonable collocation that uses different mastery of a skill or technique and equipment to different profession!

沙加 ,对不同职业用不同技能和装备的合理搭配呀!

Hehehe … I am going to call her "Fancy Pants" when she wears the black pants.

。。。等佳佳穿的时候,我就叫佳佳"亮裤腿"。

Took out a book, and laughs sinisterly According to this great-great-great-great grandfather's work Catch a Sheep with 100 Methods, it's easy to cheat a sheep, as long as you've got a sheepskin – I've prepared this because time's limited – I would dress up as their relatives, and then…Ha, ha, ha

翻出一本书来,看完之后奸笑)根据这本太太太太太太爷爷的著作《捉羊一百法》的记载,羊是很容易骗的,只要有一张羊皮——由于时间关系我也准备好了——我呀就装成他们的亲戚,然后……

In the nature of single blessedness he would one day take unto himself a wife when Miss Right came on the scene but in the interim ladies' society was a conditio sine qua non though he had the gravest possible doubts, not that he wanted in the smallest to pump Stephen about Miss Ferguson (who was very possibly the particular lodestar who brought him down to Irishtown so early in the morning), as to whether he would find much satisfaction basking in the boy and girl courtship idea and the company of smirking misses without a penny to their names bi or triweekly with the orthodox preliminary canter of complimentplaying and walking out leading up to fond lovers' ways and flowers and chocs.

这位幸运的单身汉有朝一日遇上相般配的小姐,就会娶她作妻子。到那时为止,与女人交往倒也是个不可或缺的条件。他丝毫不想为弗格森小姐(促使他凌晨来到爱尔兰区的,极可能就是这位特定的"北极星"哩)的事盘问斯蒂芬什么。尽管他十分怀疑斯蒂芬能够从诸如此类的事中得到由衷的满足:沉湎于少男少女式的谈情说爱啦,同只会地傻笑、身上一文不名的小姐每周幽会上两三次啦,照老一套的程序相互恭维,外出散步,又是鲜花又是巧克力地走上亲密的情侣之路。

In the nature of single blessedness he would one day take unto himself a wife when Miss Right came on the scene but in the interim ladies' society was a conditio sine qua non though he had the gravest possible doubts, not that he wanted in the smallest to pump Stephen about Miss Ferguson (who was very possibly the particular lodestar who brought him down to Irishtown so early in the morning), as to whether he would find much satisfaction basking in the boy and girl courtship idea and the company of smirking misses without a penny to their names bi or triweekly with the orthodox preliminary canter of complimentplaying and walking out leading up to fond lovers' ways and flowers and chocs.

这位幸运的单身汉有朝一日遇上相般配的小姐,就会娶她作妻子。到那时为止,与女人交往倒也是个不可或缺的条件。他丝毫不想为弗格森小姐(促使他凌晨来到爱尔兰区的,极可能就是这位特定的&北极星&哩)的事盘问斯蒂芬什么。尽管他十分怀疑斯蒂芬能够从诸如此类的事中得到由衷的满足:沉湎于少男少女式的谈情说爱啦,同只会地傻笑、身上一文不名的小姐每周幽会上两三次啦,照老一套的程序相互恭维,外出散步,又是鲜花又是巧克力地走上亲密的情侣之路。

"Te-hee…" Baby Pig feels very itchy and giggles.

&……&宝贝猪痒得笑起来。

更多网络解释与嘻相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Cheshire Cat:郡猫;引申为嘻嘻笑的人

grin 露齿而笑. | Cheshire cat 郡猫;引申为笑的人. | Alice in Wonderland 爱丽丝梦游记.

disco inferno:煉獄大舞廳(嘻哈史舞廳(嘻哈史上首支地下MV)

12. Rayder Music 雷德音樂 | 13. Disco Inferno 煉獄大舞廳(哈史舞廳(哈史上首支地下MV) | 14. Just A Lil Bit 只要一點點

Hip-hop guru:在嘻哈四大元素领域里受人尊敬的人物

Hip-hop fiends:死忠的哈迷. | Hip-hop guru:在哈四大元素领域里受人尊敬的人物. | Hydro:水耕大麻.

Hip-hop fiends:死忠的嘻哈迷

Gut:性交.深深插入. | Hip-hop fiends:死忠的哈迷. | Hip-hop guru:在哈四大元素领域里受人尊敬的人物.

I'm broke:我身无分文(嘻嘻,难道是因为口袋破了,就一毛钱都没有了吗

16.I am behind you!我支持你!(哇,是说我一只在你的背后默默支持你吗?好感人ing... | 17.I'm broke.我身无分文(,难道是因为口袋破了,就一毛钱都没有了吗?) | 18.Mind you! 请注意!听着!(咳咳--去教老班说这句话先...

PEEPS:在嘻哈裡是指朋友 夥伴

DEF 在哈裡是指厲害/高竿. | PEEPS 在哈裡是指朋友/夥伴. | BOMB 原本是炸彈的意思 可是在哈裡是指超屌的/超帥的.

Oh let me guess?" Joe smirked wildly:哦讓我猜測"? 喬野性地嘻嘻做笑

I'm more concerned with what I saw tonight." / 我對我今晚見... | "Oh let me guess?" Joe smirked wildly, / " 哦讓我猜測"? 喬野性地做笑, | " Opium? The railroads on it's way with some / "鴉片? 在它上的...

Joe smirked. "Why? So you can take over:喬嘻嘻做笑. "為什麼? 因此你能接管

you that bastard's head on a platter." / 你那在一個大盤... | Joe smirked. "Why? So you can take over / 喬做笑. "為什麼? 因此你能接管 | whatever he's trying to do? What's under that / 無論他正在嘗試...

Joe smirked. ...Twenty bucks? Just to pass:喬嘻嘻做笑. . . . 二十塊錢? 只是通過

to pay to enter this town...Twenty bucks a head... / 支付進入這一個... | Joe smirked. ...Twenty bucks? Just to pass / 喬做笑. . . . 二十塊錢? 只是通過 | through? Kinda steep isnt it?... / 穿越? 有...

The Miz:虽然我看不到你们了!但是有美女陪我!嘻嘻

JBL:"虽然我辞职了!但我还是会记住你们的!再见了!" | The Miz:"虽然我看不到你们了!但是有美女陪我!!" | UT:"先给大家来个白眼!都要想我呀!拜拜!"