- 更多网络例句与嘲讽相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Humphrys notes Blair's apparent fear of verbs and mocks inhis speeches, which are pepper ed with verbless phrases like "new challenges, new ideas," or "for our young people, a brighter future" and "the age of achievement, at home and abroad."
汉弗莱斯提到,布莱尔在演说中对动词和嘲讽语言有着明显的畏惧,他的演说充斥着非动词式的词组,比如"新挑战,新想法","为了我们的年轻一代,一个光明的未来",还有"一个充满成就的时代,无论国内还是国外"等。
-
Humphrys notes Blair's apparent fear of verbs and mocks inhis speeches, which are peppered with verbless phrases like "new challenges, new ideas," or "for our young people, a brighter future" and "the age of achievement, at home and abroad."
汉弗莱斯提到,布莱尔在演说中对动词和嘲讽语言有着明显的畏惧,他的演说充斥着非动词式的词组,比如"新挑战,新想法","为了我们的年轻一代,一个光明的未来",还有"一个充满成就的时代,无论国内还是国外"等。
-
He criticized the idea in the form of allegory.
他以嘲讽的方式批评这种理论。
-
This is an anticlimax taken almost to the point of parody.
这个的处理过于强力,具有了嘲讽的意味。
-
Hope you can insist on what you think is right, and don't be irresolute,when facing the apartness,sneer and sarcasm of the ppl,or else you can do nothing!
希望你们面对世人的冷漠、嘲讽和挖苦下不要放弃,说干就干别犹豫,否则一事无成!
-
It's the story of Niko Bellic, an Eastern European soldier-for-hire fighting his way up the organized crime ladder in an archly satirical version of New Yo— I mean, Liberty City.
它讲述了一位叫做Niko Bellic的东欧雇佣兵在一个开玩笑的方式嘲讽的纽约市,哦,我是说自由市,的组织犯罪社会中一路过关斩将的故事。
-
To me it's all a mockery and beastly.
对我来说,这完全是个嘲讽,畜生也会有的事儿。
-
When those who abide with the Lord try to reprove and change the behaviour of a scoffer (a foolish person who does not fear God, but openly acts in disobedience and defiance of God), they end up being scorned; they have no effect, because the scoffer will not listen to them.
当那些与耶和华同住的人要责骂及要改变嘲讽者(不敬畏上帝的愚妄人,而且公开叛逆上帝、及向上帝挑战)的行为时,他们就要终止为人轻视;他们不会有什麼作为,因为嘲讽者不会听他们的话。
-
Alas, parodying these princes of the Empire of Lies is impossible; they are self-parodying in the extreme.
哎呀,怎么嘲讽得了这些谎言帝国的王子们呢;他们本身就是自我嘲讽的典范。
-
Other satirists skewer politicians. Stephen Colbert goads them to skewer themselves
其他讽刺者嘲讽政客,而斯蒂芬·科尔伯特驱使政客们嘲讽自己
- 更多网络解释与嘲讽相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Smiling blockhead; also sarcasm:微笑傻子;还嘲讽
:-[Unsmiling blockhead; also criticism晚傻子;同时批评 | :-]Smiling blockhead; also sarcasm微笑傻子;还嘲讽 | :-{)Smile with moustache微笑与胡子
-
No boredom:既无嘲讽
注视着人生 and life passes us by | 既无嘲讽 No boredom | 也无痛苦 And no sadness
-
back-bitting cynicism:背后说嘲讽别人的话
ego-shattering criticism 伤人自尊的批评 | back-bitting cynicism 背后说嘲讽别人的话 | put sb. down in public 当众奚落某人
-
back-biting cynicism:背后说嘲讽别人的话
back up one's words with deeds 用行动说话 67 | back-biting cynicism 背后说嘲讽别人的话 186 | backbone of the economy 经济支柱 80
-
Full of undercurrent of mockery and dissimulation:充溢着嘲讽和虚伪的暗涌
黑色套装下的黑色的心 You have a dark heart under your dark suit | 充溢着嘲讽和虚伪的暗涌 Full of undercurrent of mockery and dissimulation | 广阔而阴暗的地下洞窟 In the vast and dark underground cav...
-
Furious Blow:疯狂嘲讽
Brutal Strike/残忍打击 | Furious Blow/疯狂嘲讽 | Kick/踢击
-
Green indicates irony:绿色表示嘲讽
From now on,I'm gonna use two colors.|现在起我用两种颜色 | Green indicates irony.|绿色表示嘲讽 | Pseudomonas infection.|假单胞菌感染
-
SOLID, IRONICAL, ROLLING ORB:坚实的嘲讽的滚动着的天体
20) THOUGHT 思索 | 21) SOLID, IRONICAL, ROLLING ORB 坚实的嘲讽的滚动着的天体 | 22) BATHED IN WAR'S PERFUME 沉浸在战争香气中的
-
c'est spirituel:真有水准(嘲讽)
c'est fin!哼,真精明(嘲讽) | c'est spirituel!真有水准(嘲讽) | c'est malin.真机灵
-
Taunt:嘲讽
就在这是汉斯想起了魔兽世界中的"嘲讽"(taunt)技能,于是他开始对着驼鹿发出怪叫并用棍子向驼鹿飞舞,关键是这个嘲讽起了作用,驼鹿开始对汉斯有兴趣,并放弃了他的妹妹,而此时虽然吓坏了但还有点清醒的妹妹总算拔起双腿逃离了现场.