英语人>词典>汉英 : 听来熟悉 的英文翻译,例句
听来熟悉 的英文翻译、例句

听来熟悉

词组短语
ring a bell
更多网络例句与听来熟悉相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

She said,"I was very amused" I started throwin' bass, she started throwin' back mid-range But when I sprung the question, she acted kind of strange Then when I asked,"Do ya have a man," she tried to pretend She said,"No I don't, I only have a friend" Come on, I'm not even goin' for it This is what I'm goin' sing You, you got what I need but you say he's just a friend And you say he's just a friend, oh baby You, you got what I need but you say he's just a friend But you say he's just a friend, oh baby You, you got what I need but you say he's just a friend But you say he's just a friend So I took blah-blah's word for it at this time I thought just havin' a friend couldn't be no crime 'Cause I have friends and that's a fact Like Agnes, Agatha, Germaine, and Jacq Forget about that, let's go into the story About a girl named blah-blah-blah that adored me So we started talkin', getttin' familiar Spendin' a lot of time so we can build up A relationship or some undderstanding How it's gonna be in the future we was plannin' Everything sounded so dandy and sweet I had no idea I was in for a treat After this was established, everything was cool The tour was over and she went back to school I called every day to see how she was doin' Everytime that I ccalled her it seemed somethin' was brewin' I called her on my dime, picked up, and then I called again I said,"Yo, who was that?"

她说: "我感到非常好笑"我开始投掷'低音,她开始投掷'回到中间范围但当我,涌现出了问题时,她充当种奇怪那么,当我问他:"做雅有一名男子,"她试着假装她说:"不,我不,我只是有一个朋友"来,我什至还不算goin ',为它这就是我goin '唱你,你明白我的需要,但你说他只是朋友你说他是一个朋友,哦宝宝你,你明白我的需要,但你说他只是朋友但你说他是一个朋友,哦宝宝你,你明白我的需要,但你说他只是朋友但你说他只是朋友所以,我接拍了怎么-怎么的字,因为它在这个时候我以为只是havin '朋友不能没有犯罪'事业,我的朋友,这是一个事实如王春波, agatha , germaine , jacq 忘记一点,让我们走进故事约一个女孩名叫怎么-怎么-怎么说,我喜欢所以,我们开始talkin ', getttin '熟悉 spendin '了很多时间,使我们能够建立关系或某些undderstanding 它如何的好的,在未来,我们是plannin '一切听起来那么慰问和甜我都不知道我是一个对待经过这次成立时,一切都冷静巡回赛结束,她回到了学校我打电话,每天看到她是如何被doin '每当我ccalled她,这似乎somethin ',是蒲鲁贤'我打电话给她,我一分钱,拾起,然后,我再次呼吁我说,"协青社,他们是"?

He entered his novitiate to the true wilderness with Sam beside him as he had begun his apprenticeship in miniature to manhood after the rabbits and such with Sam beside him, the two of them wrapped in the damp, warm, negro-rank quilt while the wilderness closed behind his entrance as it had opened momentarily to accept him, opening before his advancement as it closed behind his progress, no fixed path the wagon followed but a channel nonexistent ten years ahead of it and ceasing to exist ten yards after it had passed, the wagon progressing not by its own volition but by attrition of their intact yet fluid circumambience, drowsing, earless, almost lightless.44

孩子就这样进入了熟悉真正的荒野生活的见习阶段,有山姆在他身边,正如他小时候追捕兔子这类小动物度过雏形的见习时期,山姆也陪伴在他身边,这时两人裹在湿漉漉、暖烘烘、散发出黑人臭味的被子里,方才暂时对他开放来接纳他的荒野在他身后合拢了,森林在他前进之前开放,在他前进之后关闭,大车也没有固定的路可走,只有一条仅仅看得清前面十码路的通道,大车走过十码后,这段路也就湮没,这大车并没有按自己的意志往前行进,而是由人和大车所造成的纯净的气流浮托着在往前滚动,大车在打瞌睡,听不见一点声音,也几乎见不到一点光线。45

The radio was bellowing frightfully, and I thought the speaker's voice sounded familiar.

收音机传来可怕的咆哮声,且我觉得那声音听来熟悉

I went to the British Chamber of Commerce Sundowner networking event last Thursday, and had a great mingling with some new friends and old friends.

6月14日我去参加了英商会的聚会,呵呵那熟悉而久违了的英伦口音现在听来是多么亲切,而我的新公司也是会员单位之一。

But the film treats Congo's tragedy with a light touch. Rather, most of the orchestra's problems will be familiar to amateur musicians the world over. Mr Diangienda berates his choir for failing to practise the difficult bits of the symphony, warning them sternly that they will not perform if they are not up to scratch. Trésor Wamba, a tenor, struggles to persuade his teenage friends that the concert won't send them to sleep.

然而这部纪录片对于刚果的灾难只是随意触及,电影中所表达的管弦乐队的大部分问题,都是全世界业余音乐家所熟悉的,迪安吉达指责合唱队不能战胜乐曲中的难点,警告他们如果没达到标准就不能上音乐会表演;男高音万巴(Trésor Wamba)劝他十几岁的朋友们来音乐会,保证他们不会听睡着;还有一名歌手米瑞乐。

The weatherworn old bell tower, standing in the golden sunlight, shall give out that slow, solemn blooming that is so familiar to my ears.

饱经风霜的古老钟楼,仍将兀立在金色的阳光中,发出在我听来是如此熟悉的钟声。

Therefore, the Sonification of Chinese Classical Poetry and Chinese Calligraphy Painting not only provide a free access for the visually impaired and people who are unfamiliar with Chinese to appreciation but also enrich the state of mind and imagery in the delivery process. Thus, an immersive learning environment of Chinese Classical Poetry and Calligraphy Painting can be further developed.

透过诗词与书法的可听化研究,除了提供视觉障碍或不熟悉华文的人们另一种途径来欣赏中华文字的艺术表现之外,也使得诗词与书法在文字与图像上可以透过声音的辅助让鉴赏者能更即时地感知其中的意境,甚至建立出一套沉浸式华文诗词与书法学习环境。

So, in the world, you TaGe FangFei June, bloom in the sunshine, bees and butterflies hovering lightsome feeling dance, In quiet moonlight, you are not alone, brandish asperses a faint fragrance, have to spend a romantic person, but I stopped in familiar fragrance, roaming.

于是,在人间六月芳菲尽,你踏歌而来,绽放在阳光之下,有蜜蜂轻盈徘徊,有蝴蝶深情伴舞;在沉寂的月光下,你也不再孤独,尽情挥洒幽香,有听花人儿缱绻,而我在熟悉的芳香中驻足,徜徉。

He knew their names and said them to himself like the words of spells and incantations to ward off the things one fears most.

他自言自语地念着这些熟悉的名字。听上去像是在念咒语来克服内心的恐惧。

But it's the inclusion of soft rock staple Michael Bolton and his powerful performance on "Hear Me" that is the icing on the proverbial cake as far as vocal contrib...

Jim 以他独特的浪漫情感来演绎这些熟悉的圣诗旋律,带来一种全新的体验,今天反复听了好多遍,原来圣歌也可以如此富有激情。

更多网络解释与听来熟悉相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Beers:啤酒

下回当你在看录影带的时候,不妨仔细听一下!熟悉西洋流德乐坛的人应该都对美国偶像歌手小甜甜布兰妮(Britney Spears)不陌生吧?或许是因为她的超人气,再加上谐音的关系,近几年来,有人干脆就用她的名字"Britneys"来指"啤酒"(beers).