英语人>词典>汉英 : 否定 的英文翻译,例句
否定 的英文翻译、例句

否定

基本解释 (translations)
denegation  ·  disaffirmation  ·  disavow  ·  disavowal  ·  gainsay  ·  inversion  ·  negate  ·  negation  ·  negative  ·  disaffirmance  ·  infirmation  ·  sublate  ·  disavowed  ·  disavowing  ·  disavows  ·  gainsaying  ·  gainsays  ·  negates  ·  negating  ·  negatived  ·  negativing  ·  denials  ·  disavowals

更多网络例句与否定相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Pip can hardly wait to begin his new life.2.The classis are far from disappearing.4..Unless you read the novel yourself, you will never know what happens at the end.

隐性否定是一种有意无形的含蓄否定,常用含否定词的单词,词组,句型等来表示否定意义。

In the history of communication, even" communication model has its own factor of "affirmation" and ""negation". Mass communication is a ""negation" to personal communication while network communication turns to be a negation to mass communication, which means a "double negation.

在人类的传播史上,每一种传播方式都包含着"肯定"和"否定"的因素,大众传播是对人际传播的一种"否定",而网络传播则是对大众传播的另一次"否定",也就是"否定否定"。

The negatives in Dunhuang Bianwen are classified and analyzed in this thesis. The discussion is divided into three topics--monosyllabic negatives, polysyllabic negatives and double negation, and each part is classified according to specific criteria, and analyzed in terms of several respects.

本论文主要针对敦煌变文中的否定词作分类与分析的工作,将否定词分为单纯否定词、复式否定词以及双重否定三个部分来讨论,每部分都先依特定标准作分类,再就各方面作分析的工作。

We have investigated seven representative ancient books handed down from Pre-Qin dynasty in the entirety, four books in the Western Zhou Dynasty and the later part of the Warring States. We Divide into the double negation sentence type six big kinds, nine minor sorts, according to the negative term lexical category and the combination way: the denial pronoun and the denial adverb matching, the denial pronoun and the denial verb being use together, the denial adverb and the denial verb being use together, the denial verb and the denial adverb matching, the denial adverb and the denial adverb matching, the fixed structure and denial adverb being used together.

我们对先秦时期七部有代表性的传世古籍作了穷尽性的调查,其中西周时期四部,战国后期三部,按照否定词的词性和组合方式把双重否定句式分为六大类,即否定性无指代词与否定副词的搭配、否定性无指代词与否定动词的连用、否定副词与否定动词的连用、否定动词与否定副词的呼应、否定副词与否定副词的搭配、表否定意的固定结构与否定副词的连用。

The contrastive research is fully conducted from Chapter Four to Chapter Six. Chapter Four studies negation in English and in Chinese at the lexical level, which can be further divided into three sublevels, namely, morpheme, word, and phrase. Chapter Five studies negative sentences, explicit negative form at the syntacticlevel. And the study covers the classification, syntactic feature, nonassertive/assertive items, scope/focus of negation, two important tendencies, and some common special negative sentences. Chapter Six focuses on the implied negative sentences in English. According 10 devices employed to achieve negation, implied negative sentences are divided into four categories, namely, implied negative sentences by grammatical devices, by semantic devices, by rhetorical devices, and by pragmatic devices.

从第四章到第六章具体地展开了英汉否定对比研究:第四章的研究在词汇平面上进行,分为语素、词语和词组:第五章对比研究了在句子平面上英汉否定中的显式现象—否定句,主要涉及否定句句法特征和分类、句型转换、否定范围和否定焦点、全句否定和局部否定、转移否定、双重否定、部分否定和全部否定、强调否定否定问句回答等方面;第六章集中研究了英语含蓄否定句,按照一个含蓄否定句采用何种手段实现意义上的否定进行一下分类,把含蓄否定句分为四类—通过语法手段实现的含蓄否定句,通过语义手段实现的含蓄否定句,通过修辞手段实现的含蓄否定句,通过语用手段实现的含蓄否定句。

Have talked about the function denying an adverb mainly within the first section, have commented that respectively from denying that three aspect is in progress as well as the sentence component that the adverb acts as , the function denying an adverb and denying that the adverb combines denying the relation between the adverb and several function words.

在第一节里主要谈了否定副词的语法功能,分别从否定副词充当的句子成分、否定副词和否定副词结合的功能以及否定副词与几个虚词之间的关系三个方面进行论述。

In a study of nineteen sets of twins who had been separated from birth,investigations found that in approximately two thirds of the sets there were no more significant defferences than existed among unseparated pairs of twins.

大约三分之二的双胞胎之间的差异并不比未分开抚养的双胞胎之间的差异显著。上述句子形式上都是肯定的,但是意义上却是否定的。第一句通过free词缀实现否定意义,第二句通过no …… more than来实现否定意义。像这类句子就叫做暗否定。一般情况下,英语句子中的暗否定可以通过句子、短语和词来实现。

A Greek philosopher Aristotle is the earliest in studying negation, and Jespersen showed that English negation can be classified as nexal negation and special negation and he has done in-depth analysis in the English language.

希腊哲学家亚里士多德最早开始研究否定,随后杰佛什提出英语否定分为谓语否定和特殊否定,并且深入分析了英语语言中的否定

In modern Chinese, two representative negative words are bu and meiyou; as for the problems about whether both of them are allomorphs or independent elements, or if both of them do not function in negative words or negative sentences, or if even the problem of the definition of "negation" in Syntactic Structure and so on …; in all related research about negation in Mandarin, scholars still have different thoughts and different conclusions about the problems; they still can not come to make any conclusions about all the problems mentioned above.

现代国语代表性的否定&不&及&没&,对於两者为异形态或是各为一独立要素,是否都有语否定及文否定的机能,甚至於句法结构上否定的定位问题等,在目前国语否定相关的研究之中,学者之间皆有不同的见解以及结论,对於上述的问题未能有所定论。

These devices that express negation in both Russian and Chinese languages incorporate negative morphemes, words with negative sememe, negative words, rhetorical questions and idiomatic structures, etc.

本文主要讨论的是:否定词素、否定词表达熟语性意义的情况;包含否定义素的词的特点;否定移位;含有数量词的否定句中否定词的意义等。

更多网络解释与否定相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

adverse opinion:內- 相反意見 港- 否定意見;負面意見 台- 負面意見;否定意見

adverse findings 港- 負面調查結論 | adverse opinion 內- 相反意見 港- 否定意見;負面意見 台- 負面意見;否定意見 | adverse variance 兩- 帳面逆差

negative determinative:否定限定詞

negative statement 否定述辭 | negative determinative 否定限定詞 | negative inversion 否定倒序

Double Negation and Neg-Movement:双重否定和否定词移位的两种结果

7.3. "判断语词"和双重否定 Opinion Word and Double Negation | 7.3.1. 双重否定否定词移位的两种结果 Double Negation and Neg-Movement | 7.3.2. "判断语词"的语义强度 The Semantic Strength of Opinion Wor...

Opinion Word and Double Negation:判断语词"和双重否定

7.2.2. 反语的语用法 A Pragmtic Explanation of Irony | 7.3. "判断语词"和双重否定 Opinion Word and Double Negation | 7.3.1. 双重否定否定词移位的两种结果 Double Negation and Neg-Movement

neg:否定

更高阶的游戏,将失格隐含在开场白中,或者以"否定"(Neg)的方式来实现. 否定是非常强的失格工具,可以提升你的价值. 否定(Neg)是这么一个东西:它看起来像是对女人传递了明确的(至少是中立的)意图,但是又"很不经意地"透露--你注意到她并不完美.

negate:否定

(Levinas)这里,勒维纳斯精准的理解了否定中所前置的确认概念,但是值得我们继续提问的是:否定(Negate)是否真的导引了一种前置的主题?否定又是否预设了自己的疆界?或者,我们更必须要一再质疑的是这种换置确定而产生的否定是否又是"否定"?

negate instruction:否定指令

否定 negate | 否定指令 negate instruction | 否定组合条件 negated combined condition

negation sign:否定號

negative-polarity item 否定極語項;連用否定詞 | negation sign 否定號 | negative-interrogative sentence 否定疑問句

negatives:否定的东西(否定物)

negative Unendlichkeit 否定的无限 | Negatives 否定的东西(否定物) | negatives Urteil 否定判断

negative sentences:否定句

否定句是语法上的分类它表示的是以否定词构成的句子形式. 英语中的否定句(negative sentences)可分为完全否定句和不完全否定句两种. 完全否定句是指含有no, not, never等完全否定词的句子,...