吓得要死
- 词组短语
- be scared to death · be frightened almost to death · be nearly dead with fright · be nearly frightened to death
- 更多网络例句与吓得要死相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
If you are pregnant, you may be scared to death right now, but rather than making a snap decision, take the time to explore the many resources available to you.
如果你已经怀孕,你可能会被吓得要死,现在,而是要做一个临时决定,花点时间去寻找很多可用的资源。
-
Some of the men who had been to field-work on the far side of the 'Admiral Benbow' remembered, besides, to have seen several strangers on the road, and, taking them to be smugglers, to have bolted away and one at least had seen a little lugger in what we called Kitt's Hole.
此外,至少有一人还看到在我们叫做凯特湾的地方有一艘小帆船。因为上述情况,一说是弗林特船长的同伴,就把他们吓得要死。
-
Took pity, let her sit and watch the run through. Very useful feedback -- terrified by Caliban (good job costume dept!)!
我看他可怜就让他坐下来看我们的过场,他提供给我们非常有用的反馈--被卡利班吓得要死他服装帮了很大的忙!
-
At this he took fright and said in great sorrow and alarm.
他吓得要死,非常难过地说:哎呀!
-
If cabin pressure is lost, place the mask over your face to hide your terrified expression.
如果机舱失压,请戴上面具,别让人看见你吓得要死。
-
If cabin pressure is lost, place the mask over your face to hide your terrified expression_r_r_r.
如果机舱失压,请戴上面具,别让人看见你吓得要死。
-
If cabin pressure is lost, place the mask over your face to hide your terrified expression_r.
如果机舱失压,请戴上面具,别让人看见你吓得要死。
-
If cabin pressure is lost, place the mask over your face to hide your terrified expression_r_r.
如果机舱失压,请戴上面具,别让人看见你吓得要死。
-
Xury was dreadfully frighted, and indeed so was I too; but we were both more frighted when we heard one of these mighty Creatures come swimming towards our Boat, we could not see him, but we might hear him by his blowing to be a monstrous, huge and furious Beast; Xury said it was a Lyon, and it might be so for ought I know; but poor Xury cryed to me to weigh the Anchor and row away; no says I, Xury, we can slip our Cable with the Buoy to it and go off to Sea, they cannot follow us far; I had no sooner said so, but I perceiv'd the Creature within Two Oars Length, which something surprized me; however I immediately stept to the Cabbin-door, and taking up my Gun fir'd at him, upon which he immediately turn'd about and swam towards the Shoar again.
佐立吓坏了,我自己也吓得要死。然而,更让我们心惊胆战的是,我们听到有一头巨兽向我们船边游来。虽然我们看不见,但从其呼吸的声音来听,一定是个硕大无比的猛兽。佐立说是头狮子,我想也可能是的。可怜的佐立向我高声呼叫,要我起锚把船划走。&不,&我说,&佐立,我们可以把锚索连同浮筒一起放出,把船向海里移移,那些野兽游不了太远的,它们不可能跟上来。&我话音未落,那巨兽离船不到两桨来远了。我立刻走进舱里,拿起枪来,对着那家伙放了一枪。那猛兽立即调头向岸上泅去。
-
Xury was dreadfully frighted, and indeed so was I too; but we were both more frighted when we heard one of these mighty Creatures come swimming towards our Boat, we could not see him, but we might hear him by his blowing to be a monstrous, huge and furious Beast; Xury said it was a Lyon, and it might be so for ought I know; but poor Xury cryed to me to weigh the Anchor and row away; no says I, Xury, we can slip our Cable with the Buoy to it and go off to Sea, they cannot follow us far; I had no sooner said so, but I perceiv'd the Creature within Two Oars Length, which something surprized me; however I immediately stept to the Cabbin-door, and taking up my un fir'd at him, upon which he immediately turn'd about and swam towards the Shoar again.
佐立吓坏了,我自己也吓得要死。然而,更让我们心惊胆战的是,我们听到有一头巨兽向我们船边游来。虽然我们看不见,但从其呼吸的声音来听,一定是个硕大无比的猛兽。佐立说是头狮子,我想也可能是的。可怜的佐立向我高声呼叫,要我起锚把船划走。&不,&我说,&佐立,我们可以把锚索连同浮筒一起放出,把船向海里移移,那些野兽游不了太远的,它们不可能跟上来。&我话音未落,那巨兽离船不到两桨来远了。我立刻走进舱里,拿起枪来,对着那家伙放了一枪。那猛兽立即调头向岸上泅去。
- 更多网络解释与吓得要死相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
be scared to death:吓得要死
yuck! 讨厌! | be scared to death 吓得要死 | run out of excuses 我再也找不出籍口了
-
be scared to death:被吓得要死
19.平静下来 calm down | 20....被吓得要死 be scared to death | 21.惊慌地 in a panic
-
be scared / frightened to death:吓得要死
278.scare one to death 把...吓得半死 | 279.be scared / frightened to death 吓得要死 | 280.scare sb stiff 把...吓得发呆
-
exasperate/excite sb to anger:激某人发怒
expose sb. to danger 使某人面临危险 | exasperate/excite sb to anger 激某人发怒 | frighten sb. to death 把某人吓得要死
-
get out of one's mind:行为怪异,精神失常
hang up 把......挂起来;挂断(电话) | get out of one's mind 行为怪异,精神失常 | scared to death 吓得要死
-
help sb. to some food:给某人进食
frighten sb. to death 把某人吓得要死 | help sb. to some food 给某人进食 | hold sb. to a promise 使某人恪守诺言
-
in a panic:惊慌地
20....被吓得要死 be scared to death | 21.惊慌地 in a panic | 22.在船上 on board
-
I'm about to jump out of my skin:我吓得心都要跳出采了
I can't make up my mind.^我下不了决心. cr>"LAi | I'm about to jump out of my skin.^我吓得心都要跳出采了. ->*'Y;t4 | I'm falling apart.^我吓死了. &XZS}n
-
Scared to death:吓得要死
get out of one's mind 行为怪异,精神失常 | scared to death 吓得要死 | in need of 需要
-
Frightened to death:吓得要死
新鲜血液fresh blood | 吓得要死frightened to death | 劳动成果 fruits of labors