- 更多网络例句与后母相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Mother died before the cold finger, and the sigh his father, stepmother's face in front of me ...... to fly, woven into a net, I Xiang Tao, but do not run out.
母亲临死前冰凉的手指,父亲的叹息,后母的面孔……在我眼前飞转,织成一张网,我想逃,无奈跑不出去。
-
The Golden Fleece king athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino ,a wicked woman ,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son ,phrixus ,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle ,faint at the vast expanse of water below,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle ,hellespont,became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes ,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .
金色的羊毛希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。
-
The Golden Fleece 金色的羊毛 king athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino,a wicked woman,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise ,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son,phrixus,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle,faint at the vast expanse of water below ,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle,hellespont, became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .
希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。
-
King athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino,a wicked woman,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise ,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son,phrixus,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle,faint at the vast expanse of water below ,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle,hellespont,became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .
希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。
-
Xiu Wei men remorselessly effort to protect sister are not subject to abuse stepmother.
秀薇倾其所能,来保护妹妹不受到后母的虐待。
-
Her mother died and her step-mother was very bad.
她的母亲去世了,她的后母非常坏。
-
I hated my stepmother as soon as I saw her.
我一见到我的后母,我就讨厌她了。
-
Your stepmother will find you and kill you.
你的后母会找到你杀了你的。
-
A: How are you getting along with your stepmother?
你和你后母的关系怎么样了?
-
The results showed that the average weight and output of cashmere wool of gibbed nannygoats increased 5.03kg and 64g per head respectively, and the productivity of gibbed nannygoats was promoted significantly.
挑花阉割对母山羊生产性能的影响试验结果表明,阉割后母山羊体重和毛绒产量比未阉割母山羊平均分别提高5.03kg/头和64g/头,阉割后母山羊生产性能显著提高。
- 更多网络解释与后母相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Clare Flower:克莱尔.弗劳尔(人名)
will n 遗嘱 | Δ Clare Flower 克莱尔.弗劳尔(人名) | Step-mother n 继母;后母
-
Clare Flower:弗劳尔(女名)
will 意志 | Clare Flower 弗劳尔(女名) | step-mother 继母;后母
-
Dardanus:达尔达诺斯
阿尔基奥涅及塞拉伊诺给波塞冬诱奸,最大的女儿玛亚替宙斯诞下了赫耳墨斯,并且成为阿卡斯(Arcas)的后母,埃勒克特拉替宙斯生下特洛伊的建城者达尔达诺斯(Dardanus),泰莱塔替宙斯生下斯巴达的建城者拉塞达埃蒙(Lacedaemon),
-
Step mother:继母;后母
Clare Flower 弗劳尔(女名) | step-mother 继母;后母 | afterwards 后来
-
stepdame:继母/后母
stepchild /前夫所生子女/ | stepdame /继母/后母/ | stepdaughter /继女/
-
stepdaughter:前夫(或前妻)之女
stepbrother 后父(或后母)之子,异父(母)兄弟 | stepdaughter 前夫(或前妻)之女 | stepsister 后你(或后母)之女,异父(母)姐妹
-
stepmother:后母,继母
stepchild 前夫(或前妻)的孩子 | stepmother 后母,继母 | stepson 前夫(或前妻)之子
-
stepparent:继父, 后父; 继母, 后母 (名)
stepmother 继母, 后母 (名) | stepparent 继父, 后父; 继母, 后母 (名) | steppe 特指西伯利亚一带没有树木的大草原 (名)
-
stepson:前夫(或前妻)之子
stepmother 后母,继母 | stepson 前夫(或前妻)之子 | stepbrother 后父(或后母)之子,异父(母)兄弟
-
amala eniye:后母/继母
外孙 goro omolo | 姑舅两姨孙 tarsi omolo | 后母/继母 amala eniye