英语人>词典>汉英 : 史诗作者 的英文翻译,例句
史诗作者 的英文翻译、例句

史诗作者

基本解释 (translations)
epicist

更多网络例句与史诗作者相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Author of our national epic, he was the most unsentimental observer of our national life.

民族史诗的作者,他是最冷酷的观察国家生活。

Homer is an immortal epicist.

荷马是一位永垂不朽的史诗作者

This is where Rembrandt rose to fame, Michiel de Ruyter departed for his epic journeys, the great author Descartes wrote his best works and the first city to erect lights…we were then progressive.

这是伦勃朗上升到名利,米切尔德ruyter离开他的史诗行程,伟大的作者笛卡儿写道,他最好的作品和第一城竖立灯……我们当时的进步。

The October Horse was the sacrificial off-horse of the winning team on the Ides of October, and its head was contended for by men from the Via Sacra and the Suburra in a foot race. The October Horse in the title of Colleen McCullough's new novel is of course Gaius Julius Caesar, Dictator of Rome.

中文概要:头号畅销作家、〈荆棘鸟〉的作者COLLEEN McCULLOUGH的一部史诗巨作 COLLEEN McCULLOUGH鼎鼎出名的讲故事本领在〈十月马〉中达到了颠峰,可以说,〈十月马〉既大气又生动、细腻,恰恰证明了她为何是我们这个时代的顶级历史小说家。。

In order to remedy this weakness, the author of this set of cartoons tries to review the history of our ancestors as a modern Chinese. The author wants to show the spectacularity of epic of Three Kingdoms and the great wisdom of counselors and famous generals. This set of cartoons will not only describe the history but also to highlight the important values.

有鉴於此,本套漫画的作者以一个现代中国人的视角,回过头去审视我们的祖先创造的那段历史,除了要展现三国时期如史诗般战争的场面,更要向读者展示三国里众多谋士、名将超人一等的大智慧,通过"谈古"而"通今",不仅叙述历史,更要突出其借鉴的价值。

Author of our national epic, he was the most unsentimental observerof our national life.

民族史诗的作者,他是最冷酷的观察国家生活。

The African,with blunt features,thick lips,and woolly hair,sits on the marble steps of the palace in the capital of Portugal,and begs. He is the submissive(submissive adj.顺从的) slave of Camoens,and but for him,and for the copper coins thrown to him by the passers-by,his master,the poet of the "Lusiad,"would die of hunger.

在葡萄牙首都王宫大理石台阶上,坐着一个生性僵笨、厚厚嘴唇、头如羊毛的非洲人正在乞讨,他正是凯莫伦斯的忠仆,如果没有他向路人乞讨铜板,他的主人,史诗《路西安德》的作者恐怕早就死于饥饿了。

People could see some new features during this period such as images going with events.Part Three probes into the themes and philosophy in Historical Ode. The diversity of poets" ideologies has resulted in complicated themes and intricate philosophy in their works. Generally speaking, themes and philosophy among the poems were expressed in three forms: Chanting in the Wind, that is, the poets give voice to their ambitions and concerns among the words with optimistic attitudes; Bitter of Lofty Ideal Frustrated: poems of this kind usually take up pessimistic themes expressing poets" bitter suffering and their failed ambitions and among these poems signing for the misfortunes of some female has taken a large portion; Detached Stance toward Fame and Wealth: Secluding from the world and seeking political ambitions are two opposing elements in an antimony which have coined the peculiarity of ancient literati.

第三章:咏史诗的主题哲思诗人带着对历史的主观感悟进行咏史诗创作,使咏史诗的主题哲思呈现纷繁复杂的现象,汉魏六朝咏史诗的主题哲思主要有:长啸清风—英雄抱负的乐章:在传统儒学熏陶下形成的历史责任感和积极入世心态往往使文人将其对国家、民族的关怀和对自身建功立业的渴望流露在他们所寄托的文学作品中;世事迪遣—壮志难酬的苦闷:入世受阻后诗人往往从对英雄的追慕转向对不幸人物的同情,悲情主题是咏史诗中较多的一种,表现作者壮志难酬的苦闷和怀才不遇的伤感的形式是多样的,其中又以对不幸女性的吟咏居多,这主要是因为诗人和悲剧女性命运和情感上的类同使然;遗荣守真—无与外物的逸响:遗荣守真的隐逸思想和政治关怀的入世态度作为一组对立面共同构筑古代士人的理想情趣,&仕&与&隐&的抉择冲突作为文人生活中不断上演的主旋律,常常通过咏史诗体现出来。

By parodying the overall traits of heroic epics, The Rape of the Lock involves the author's thoughts and associations of morality.

夺发记》在对英雄史诗的显著特征进行全面&戏仿&的同时,结合了作者对道德的联想与思考。

The second part """"The Cultural Ecosystem and Basic Feature for The Creation of The Epic"""", the author discusses the cultural reasons why so many epics are exiting in the minority nationalities community in South-west China. The following angles are under argument: ecosystem, history, literature and psychology factors. At the same time, the author also analyzes the basic feature of the epic, introducing the relationship between the epic and myth.

第二部分&创世史诗产生的文化生态系统及其基本特点&,作者从生态环境、历史文化根源、文学渊源和心理基础等几个角度论述了&创世史诗&集中出现于中国南方少数民族社会中的文化生态原因,具体分析了创世史诗的基本特点,介绍了创世史诗与神话的关系。

更多网络解释与史诗作者相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Canto:诗章

在史诗歌手研究>>中,作者在基本概念和术语的理解和使用上,注意到它们与特定的史诗传统的关联,作者从实际材料出发,阐发了史诗的程式、主题、故事范型、传统的诗章(canto)的基本属性.

epicist:史诗作者

epichrosis 皮肤变色 | epicist 史诗作者 | epicoele 上腔

Homer:荷马史诗

他曾公开宣称除圣经和荷马史诗(Homer)之外,克劳塞维兹是影响他最深的作者. 从此,>开始风行世界,德国陆军把它当作圣经,其他国家的军人,尤其是法国人,则希望从这本书中找到德军每战必胜的秘诀. 但慨括言之,

rhapsodic:吟诵史诗的; 狂想曲的; 狂热的 (形)

rhapsodic 吟诵史诗的; 狂想曲的; 狂热的 (形) | rhapsodical 狂想的, 狂想曲的; 吟诵诗的 (形) | rhapsodist 吟诵史诗的人; 狂文作者 (名)

rhapsodist:吟诵史诗的人; 狂文作者 (名)

rhapsodical 狂想的, 狂想曲的; 吟诵诗的 (形) | rhapsodist 吟诵史诗的人; 狂文作者 (名) | rhapsody 叙事诗, 狂喜, 狂文 (名)

epichorial:国家特有的

epicentrum 震中 | epichorial 国家特有的 | epicist 史诗作者

epicoele:上腔

epicist 史诗作者 | epicoele 上腔 | epicoles 外附生

epicondylar:上髁的

epicist 史诗作者 | epicondylar 上髁的 | epicondyle 上髁

Homer:荷马史诗

他曾公开宣称除圣经和荷马史诗(Homer)之外,克劳塞维兹是影响他最深的作者. 从此,<<战争论>>开始风行世界,德国陆军把它当作圣经,其他国家的军人,尤其是法国人,则希望从这本书中找到德军每战必胜的秘诀. 但慨括言之,

epic poem:史诗

Beowulf是公元700年左右用古代英语(Old English)写成的史诗(epic poem),是现存最早的英语著作,作者不详. 现存的唯一古本为1010年的,全诗共有3183行;但并没有标题,从19世纪早期,人们习惯以其中的英雄Beowulf来命名这一史诗.