英语人>词典>汉英 : 变本加厉 的英文翻译,例句
变本加厉 的英文翻译、例句

变本加厉

词组短语
become aggravated · be further intensified · getting more and more objectionable · go even further
更多网络例句与变本加厉相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

" He said:"It is very important that alarmist talk is not allowed to gather pace.

"他表示:"不要让大惊小怪的说法变本加厉,这一点非常重要。

About Anti-imperialism, he fully unmasked the crimes committed by imperialists in China, and analyzed the important reason why imperialism become aggravated with invading China was due to the compromise of the Ministry of Foreign Affairs, so he advocated to resist the imperial invasion.

在反帝侵略方面,宁调元充分揭露了帝国主义的侵华罪行,并指出外务部的妥协退让是造成帝国主义侵略变本加厉的重要原因,主张坚决抵抗帝国主义侵略,并提出抵抗侵略的方法和应做的准备。

Instead he discovered that Jezebel was still propagating Baalism, probably more fervently than ever before.

然而他却发现耶洗别比以前更变本加厉的助长巴力之崇拜。

Of the same age on May 9,"China abstruse beauty " the press conference holds to allege in Beijing:"Grand square online "" tort behavior long-standing ", its parent company is royal network company " become aggravated more wild executive tort action "," we add up to barefaced embezzlement the robber act of right beneficial and blackguardly countenance ".

同年5月9日,"神州奥美"在京召开新闻发布会宣称:"浩方在线"的"侵权行为由来已久",其母公司盛大网络公司"变本加厉更加疯狂的实施侵权行为"、"公然侵占我方合法权益的强盗行径与无赖嘴脸"。

Alvin Bronstein, member of the Civil Liberties Union, says that study after study has shown that you cannot prevent people from committing crimes by punishment or the threat of punishment:"What they will do is make prisoners more angry, more hostile, so that when they get out of prison, they will increase the level of their criminal behavior."

公民自由联合会"的会员阿尔文布朗斯坦认为,研究一再证明不能靠惩罚或用惩罚威吓来阻止犯罪,"他们这样做的结果是犯人更加恼怒,抵触情绪更厉害。等出了狱,他们会变本加厉地做坏事。

It was past five, and with the solid tramp of a drove of prize Percherons, scrub- women were invading the cloud-capped twenty-story office building.

后来,他觉得束缚,嫌她管头管脚,像个叛逆的孩子,越是管,越变本加厉,夜里不回家,喝酒抽烟一样不落。

I'm struck by the insidious, computer-driven tendency to take things out of the domain of muscular activity and put them into the domain of mental activity.

我被不知不觉变本加厉的电脑驱使的趋势,得将人体肌肉活动的领域放入心智的领域所冲击。

Criticized for creating a family with four precocious children and for writing in a style that drew attention to itself, he proceeded to create a family with seven precocious children, and to produce, in "Zooey" and "Seymour," works of supreme literary exhibitionism.

媒体批评他制造了一家四个早熟儿童,写作风格也好像故意要引人注目。而塞林格反倒变本加厉,继而创造了一家七个早熟儿童的形象,即《佐伊》和《西摩》,把文学中的表现欲发挥到了极致。

We are still fast asleep, or worse: we choose to be.

然而, 我们还不醒悟,或者变本加厉:这是我们所选择的。

So, for example, Gordon Brown and his ministers went on pressing for 42 days' detention without trial, despite the fact that two former heads of the country's security service, the director of public prosecutions, the former lord chancellor, attorney general and lord chief justice - in short, almost everyone in a position to know - said it was wrong, unnecessary and counterproductive.

因此,布朗和他的大臣们变本加厉,要求通过新法案允许不经审判就对恐怖活动嫌疑人实施42天的拘留,尽管这一提案遭到了安全部门两名前任领导人、皇家检控署检察长、大法官、首席检察官以及司法大臣——几乎是身居要职的所有人——的反对,称这一做法错误且不必要,达不到预期目标。

更多网络解释与变本加厉相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

to add fuel to the flames:推波助澜

倒行逆施:to go against the trend of the times, to set back the clock | 推波助澜:to add fuel to the flames | 变本加厉:to intensify one's efforts to do sth

chop change fantasticality:变化无常

变本加厉be further intensified | 变化无常chop change fantasticality | 变化无常chop change fantasticality

chop and change fantasticality:变化无常

变本加厉be further intensified | 变化无常chop and change fantasticality | 变化无常chop and change fantasticality

chop and change fantasticality:变更无常

变本加厉be further intensified | 变更无常chop and change fantasticality | 变更无常chop and change fantasticality

chop and alter fantasticality:变化无常

变本加厉be further intensified | 变化无常chop and alter fantasticality | 变化无常chop and alter fantasticality

chop and change fantasticality www.51test.net:变化无常

变本加厉be further intensifiedwww.51test.net | 变化无常chop and change fantasticality www.51test.net | 变化无常chop and change fantasticality www.51test.net

Out-Herod Herod:变本加厉

All his geese are swans 敝帚自珍 | Out-Herod Herod 变本加厉 | Have an axe to grind 别有用心

it goes without saying that, it is self-evident that:不言而喻

变本加厉:to intensify one's efforts to do sth | 不言而喻:it goes without saying that, it is self-evident that | 有目共睹:to be obvious to all, as clear as day

I got to the point where I did more things:我就变本加厉

Girls didn't like me, so...|女生们都不喜欢我 所以... | I got to the point where I did more things|我就变本加厉 | to piss 'em off. You get me?|不断惹毛她们 明白吗?

your countries wage wars,youtosify your earth and persue:你们的国家掀起战事 你们毒化地球 更变本加厉

You charge us with your safekeeping,yet despite our bes... | your countries wage wars,youtosify your earth and persue你们的国家掀起战事 你们毒化地球 更变本加厉 | ever more imaginative means of self-des...