- 更多网络例句与变成熟的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Lumbar dorsal muscle thickness had been growing up with age from 1~30 years period,and went to steady state when 30~70 years period,and then cataplasia happened with muscle atrophy and thinningz when above 70 years.
腰背肌厚度自1~30岁逐渐长大饱满,在30~70岁处于成熟的稳定状态,到70岁以后开始退变、萎缩、变细。
-
Anita Mui smiles cheerfully. Her eyes are full of feminineness of a mature lady. In past days, I created a hot image, because I was young. When you are young, everything can be exaggerated.
"其实我现在还是在变啊,不过是小变,不是大变,"梅艳芳笑笑,眼神中掠过的一丝妩媚仿佛让人呼吸到她浑身散发的成熟的女人香,以前形象火爆,那是因为比较年轻嘛,年轻当然可以做得比较夸张一点。
-
Want to undertake pledging measuring assuring, after be being taken e.g. him, want to undertake compatibility checks above all, want to have a test between each brand servers, if say to if be no good, undertake modification even, certificate of quality, be about immaturely to become mature so.
要进行质量保证,比如说他拿来之后,首先要进行兼容性测试,在各个品牌服务器当中要进行实验,如果说不行的话还要进行修改、质量认证,原来不成熟的就要变成熟。
-
Empirical results show, improved Laplace distribution and asymmetric Laplace distribution are similar for estimating Leptokurtosis, while improved Laplace distribution is better for estimating skewness.In order to analyze the correlation between return distribution and volatility, the thesis uses ARCH-M Models to simulate the return series of China\'s Stock Market and developed markets ao as to discover the relation between investment return and time-varying risk.
在分布和波动相关性建模方面,本文利用ARCH-M族模型来模拟我国股市和成熟证券市场的收益序列,以揭示股票市场中投资收益与时变风险的关系,并对我国股市和成熟市场的风险补偿系数以及投资者风险承受能力进行比较研究。
-
We were puzzled and lost orientation as we were surfing the minefield tianyaforum,tremblingly as the ground we stood shaken.coexisted with the faith and fraud,tangled the right and the mean,accompanyed the beauty and the ugliness.it was the season that setted off the adulthood childish.the cub sophisticated,the kindhearted nonchalance ,and the nonchalant filled with compassion ,we were always full of tears in eyes while turned down disdain look were around our face.
这个秋天我们来到天涯,一下子迷糊了双眼,迷失了方向。我们站立的地面在摇晃,在颤抖。真实和虚伪并存,正义和邪恶交织,美丽与丑陋相伴。这个秋天使成熟的人变得幼稚,使那些原本幼稚的人变得老练。使心存善意的人变得冷酷无情,使原本冷酷无情的人动了恻隐之心。这个怪异的秋天总使我们眼角噙满眼泪,同时又使我们嘴角布满讥诮。
-
It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life;then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.
人生有着独特的韵律和节奏,有着内在的发展和衰退周期。人生始于天真无邪的童年时代,随之而来的是不知所措的少年时代,笨手笨脚地努力适应成熟的社会。在此期间,既有青春的激情和傻气,也有人生的理想和抱负。紧接着就到了紧张激烈的成年时期,人们从经验中受益,更多地了解社会和人性。人值中年,可以稍事放松,此时性格趋于成熟,如同成熟的果实和甘醇的美酒;人生态度逐渐变得更加宽容,更加冷峻,同时也更加仁慈。再往后,就到了人生的夕阳时期。此时,内分泌腺活动减弱。假如我们真正参透老年哲学,并据此安排我们的生活模式,晚年对我们来说就是平和、安定、闲适、满足的岁月。最后,生命之火熄灭,一个人永远睡去,不再醒来。
-
It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life;then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.
人生有着独特的韵律和节奏,有着内在的发展和衰退周期。人生始于天真无邪的童年时代,随之而来的是不知所措的少年时代,笨手笨脚地努力适应成熟的社会。在此期间,既有青春的激情和傻气,也有人生的理想和抱负。紧接着就到了紧张激烈的成年时期,人们从经验中受益,更多地了解社会和人性。人值中年,可以稍事放松,此时性格趋于成熟,犹如成熟的果实和甘醇的美酒;人生态度逐渐变得更加宽容,更加冷峻,同时也更加仁慈。再往后,就到了人生的夕阳时期。此时,内分泌腺活动减弱。如果我们真正参透老年哲学,并据此安排我们的生活模式,晚年对我们来说就是平和、安定、闲适、满意的岁月。最后,生命之火熄灭,一个人永远睡去,不再醒来。
-
It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life;then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.
人生始于天真无邪的童年时代,随之而来的是不知所措的少年时代,笨手笨脚地努力适应成熟的社会。在此期间,既有青春的激情和傻气,也有人生的理想和抱负。紧接着就到了紧张激烈的成年时期,人们从经验中受益,更多地了解社会和人性。人值中年,可以稍事放松,此时性格趋于成熟,如同成熟的果实和甘醇的美酒;人生态度逐渐变得更加宽容,更加冷峻,同时也更加仁慈。再往后,就到了人生的夕阳时期。此时,内分泌腺活动减弱。假如我们真正参透老年哲学,并据此安排我们的生活模式,晚年对我们来说就是平和、安定、闲适、满足的岁月。最后,生命之火熄灭,一个人永远睡去,不再醒来。
-
It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life; then In the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.
人生开始于天真无邪的儿童时代,接着是青涩的青少年时期,人们笨拙地适应成熟的社会,充满激情与荒唐,理想与抱负,随后到达成年,活动频繁激烈,阅历无数,人们对社会和人性了解增多。等到了中年,人们紧张的心情稍微放松,性格逐渐成熟,犹如成熟的果实,醇化的好酒。人们变得宽容,尽管比以前更加愤世嫉俗,对生活却拥有豁达的态度。而到了暮年,内分泌腺使得他们活动量减少。如果我们对老龄抱有真正达观冷静的态度,好好规划我们的人生,老年的生活依然是平静、安全、休闲而知足的。最终,生命的火花摇曳熄灭,人类永久安息,不再醒来。
-
It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passion and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life; then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.
人生始于天真无邪的童年时代,随之而来的是不知所措的少年时代,笨手笨脚地努力适应成熟的社会。在此期间,既有青春的激动和傻气,也有人生的理想和野心。紧接着就到了紧张激烈的成年时期,人们从经验中受益,更多地了解社会和人性。人值中年,可以稍事放松,此时性格趋于成熟,如同成熟的果实和甘醇的美酒;人生态度逐渐变得更加宽容,更加冷峻,同时也更加仁慈。再往后,就到了人生夕阳时代。此时,内分泌腺活动减弱。假如我们真正参透老年哲学,并据此安排我们的生活模式,晚年对我们来说就是平和、安定、闲适、满足的岁月。最后,生命之火熄灭,一个人永远睡去,不再醒来。
- 更多网络解释与变成熟的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Concept design:概念设计
值得一提的是,学术业界已发展出相当成熟的CAE软体,并以低廉的价格提供模具业者使用;国内学术界在高分子流变学与软体设计方面的能力甚强,在此基础上所发展之CAE软体能提供出色的虚拟试模(virtual simulation)功能,对模具概念设计(concept design)助益颇大,是理论与
-
lead to death:变老是人生的必修课
12.泪水和汗水的成分相似;但前者只能为你换来同情. 后者却可以为你赢的成功 weep and sweat | 13.变老是人生的必修课 - lead to death | 14.变成熟是选修课 - result in wisdom
-
result in wisdom:变成熟是选修课
13.变老是人生的必修课 - lead to death | 14.变成熟是选修课 - result in wisdom | 15.以锻炼为本,学会健康 - open to new knowledge
-
ripely:成熟地 (副)
ripe 熟的, 时机成熟的, 成熟的 (形) | ripely 成熟地 (副) | ripen 使成熟; 变成熟; 成熟可去脓; 变鲜美 (动)
-
karyorrhexis:核碎裂
18.核碎裂(Karyorrhexis)细胞核破碎成碎屑. 白细胞碎裂(Leucocytoclasis)指中性白细胞的核碎裂,导致核尘(Nuclear dust),尤多见于坏死性血管炎. 19.间变或退行发育(Anaplasia)皮肤肿瘤恶性前期和恶变中细胞不正常成熟或不正常分化状态.
-
acute lymphoblastic leukemia:急性淋巴细胞白血病
1980年9月在江苏苏州市召开了全国白血病分类分型经验交流讨论会,对急性淋巴细胞白血病(acute lymphoblastic leukemia)的分型标准提出如下建议. 急性白血病时造血干细胞或原始和幼稚的白细胞恶变,发生分化障碍,不能分化为成熟的细胞,使骨髓内原始和幼稚细胞大量堆积,
-
A little riper, fuller; watch the ocean fall:一点点成熟,丰满;看海洋退出
但是我慢慢的看,看沙的谷粒变得 But I watch slowly, see the sand-gra... | 一点点成熟,丰满;看海洋退出 A little riper, fuller; watch the ocean fall | 日落的晚餐;看天使离开 From sunset dinner. Watch the ang...
-
Our judgement matures as we grow older:我们的判断力随着年龄增长而变得成熟
mature a.成熟的;深思熟虑的 v.(使)成熟, (使)成长 | Our judgement matures as we grow older. ;我们的判断力随着年龄增长而变得成熟. | obtain vt.得到,获得
-
Our judgement matures as we grow older:我们的判定力随着年龄 增长而变得成熟
mature a.成熟的;深思熟虑的 v.(使)成熟, (使)成长 | Our judgement matures as we grow older. ;我们的判定力随着年龄增长而变得成熟. | obtain vt.得到,获得
-
aginner:反对变革的人
aging || 老化, 成熟的过程 使变老 | aginner || 反对变革的人 | agio account || 贴水帐目