英语人>词典>汉英 : 发言者 的英文翻译,例句
发言者 的英文翻译、例句

发言者

基本解释 (translations)
speaker

更多网络例句与发言者相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Speakers may not know that they were originally formed as an acronym.

发言者可能不知道,他们最初形成的缩写。

They jeered the addressor at the meeting .

他们在会上对发言者起哄。

The list of speakers who have spoken already, I suggest that the adjournment.

名单上的发言者都已发过言了,我提议散会。

She was 85 years old and the last speaker of Bo, an ancient language of the Andamanese Islands of India .

她85岁,是印度安达曼群岛古语的最后一位发言者

A frequentely faced problem in many meetings, especially the meeting with more than 10 lectures in 1 day, is that overtime always occurs. As a result, the following lecturers have to shorten their time, which conduces a terrible drop of lecturing quality. Because under a urgency many verdant lecturers would resultingly stutter, have no idea that how to catch the point, which silde could be ignored, and what should be given out directly. The funniest experience in my memory, once we all shouted a colleague to speed up. As a result, this poor guy became all of a sweat, tetanic and confused, having no alternative but reading the words of PPT one by one, no matter how we urge him. Finally, we all had to keep silence, waiting for him adjusting breath smooth and completing his PPT reading slowly.

我在很多会议上遇到这样的情况,尤其是那种1天排满了10多个发言的大会,永远会超时,结果后面的发言者不得不被迫缩短时间,结果导致发言质量大大下降,原因在于催促之下很多没有经验的发言者因此结结巴巴,不知该如何把握重点,应该跳过哪些slide直接到什么位置;最好笑的是一次,我们在下面大声要他加快速度,结果这位可怜的同事,当时大汗淋漓、身体僵硬、思维混乱,干脆一个字一个字念PPT上的文字——无论我们怎样催促,我们不得不全场安静,等他逐渐调整呼吸,慢慢将PPT读完。

A frequentely faced problem in many meetings, especially the meeting with more than 10 lectures in 1 day, is that overtime always occurs. As a result, the following lecturers have to shorten their time, which conduces a terrible drop of lecturing quality. Because under a urgency many verdant lecturers would resultingly stutter, have no idea that how to catch the point, which silde could be ignored, and what should be given out directly. The funniest experience in my memory, once we all shouted a colleague to speed up. As a result, this poor guy became all of a sweat, tetanic and confused, having no alternative but reading the words of PPT one by one, no matter how we urge him. Finally, we all had to keep silence, waiting for him adjusting breath smooth and completing his PPT reading slowly.8 v5 c: ' a, \/ D: D

我在很多会议上遇到这样的情况,尤其是那种1天排满了10多个发言的大会,永远会超时,结果后面的发言者不得不被迫缩短时间,结果导致发言质量大大下降,原因在于催促之下很多没有经验的发言者因此结结巴巴,不知该如何把握重点,应该跳过哪些slide直接到什么位置;最好笑的是一次,我们在下面大声要他加快速度,结果这位可怜的同事,当时大汗淋漓、身体僵硬、思维混乱,干脆一个字一个字念PPT上的文字——无论我们怎样催促,我们不得不全场安静,等他逐渐调整呼吸,慢慢将PPT读完。

A frequentely faced problem in many meetings, especiallythe meeting with more than 10 lectures in 1 day, is that overtimealways occurs. As a result, the following lecturers have to shortentheir time, which conduces a terrible drop of lecturing quality.Because under a urgency many verdant lecturers would resultinglystutter, have no idea that how to catch the point, which sildecould be ignored, and what should be given out directly. Thefunniest experience in my memory, once we all shouted a colleagueto speed up. As a result, this poor guy became all of a sweat,tetanic and confused, having no alternative but reading the wordsof PPT one by one, no matter how we urge him. Finally, we all hadto keep silence, waiting for him adjusting breath smooth andcompleting his PPT reading slowly.

我在很多会议上遇到这样的情况,尤其是那种1天排满了10多个发言的大会,永远会超时,结果后面的发言者不得不被迫缩短时间,结果导致发言质量大大下降,原因在于催促之下很多没有经验的发言者因此结结巴巴,不知该如何把握重点,应该跳过哪些slide直接到什么位置;最好笑的是一次,我们在下面大声要他加快速度,结果这位可怜的同事,当时大汗淋漓、身体僵硬、思维混乱,干脆一个字一个字念PPT上的文字——无论我们怎样催促,我们不得不全场安静,等他逐渐调整呼吸,慢慢将PPT读完。

Present day speakers of Semitic languages are as diverse in physical, psychological, cultural, and sociological characteristics as are speakers of Indo European languages.

现今发言者的反犹的语言是多样的生理,心理,文化,社会特征是由于发言者的印支欧洲语言。

The speaker's voice may flare with passion; his arguments—about cuts to programs for the poor, or obstructionism on judicial appointments, or the need for energy independence—may be soundly constructed. But the speaker will be addressing a near-empty chamber: just the presiding officer, a few staffers, the Senate reporter, and C-SPAN's unblinking eye.

发言者的声音饱满宏亮,他的议题——关于制定有利于穷人的计划,或要求延迟通过司法任命,或提倡国家必须实现能源自给自足——也许是很有建设性的论点,但是发言者是在一个几乎空旷无人的厅内讲话,厅里只有主持官员、几个幕僚、参议院记者和C-SPAN(是美国一家提供公众服务的非营利性的媒体公司,由美国有线电视业界联合创立)在线直播的摄像头。

Speech output control means (21) outputs the speech of a sparker to a loudspeaker and outputs the name of the speaker to a display section.

用于控制发言者的声音输出的装置21将发言者的声音输出到扬声器,并且进一步将他/她的名字输出到显示单元。

更多网络解释与发言者相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

amen corner:教堂的右前部座位; (会议等场合)支持发言者的人的座位

amemolite | 分支钟乳石 | amen corner | 教堂的右前部座位; (会议等场合)支持发言者的人的座位 | amen seat | 教堂前座的座位

internet society:国际互联网协会

人是国际互联网协会(Internet Society)的首席互联网技术官Leslie Daigle(也是互联网体系结构委员会IAB的上届主席),Panel主席台上就座的发言者(Panelist)包括IETF主席Russ Housley、IETF的Interent 领域主席Jari Arkko、ARIN(美洲地区因特网注册机构)的CIO Richard Jimmerson,

refining:精炼

问管理(PMI Integrated Marketing)顾客关系管理部总监 李淑玲网络口碑知识精炼(Refining)及中文词汇分析举手发言者(HAND-RAISER)的管理汪先生在马里兰大学罗伯特斯密斯商学院取得工商管理硕士后一直在美国从事营销数据分析工作,

Talking Head:发言者特写头像

发行拷贝/release print | 发言者特写头像/talking head | 发炎的皮疹/angry rash

PORTABLE SPEAKER SYSTEM:便携式扬声器系统

SPEAKERS发言者 | PORTABLE SPEAKER SYSTEM便携式扬声器系统 | Editorial Review: 编辑审查:

audiences:观众

在presentation结束后就演讲内容提问并对其表现进行即兴评论,课后,评委团每位成员均要上交一份对发言者的书面评价表(Assessment Sheet). 与此同时,鼓励观众(audiences)参与提问. 教师作引导性发问并在评委组依次发表评论后,作总结性点评.