- 更多网络例句与参议员的职位相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
As Mr. Blagojevich, a Democrat, mulled the Senate appointment, prosecutors say, he discussed gaining "a substantial salary" at a nonprofit foundation or organization connected to labor unions, placing his wife on corporate boards where she might earn as much as a year and trying to gain promises of campaign money, or even a cabinet post or ambassadorship, for himself.
公诉人说,作为民主党的布拉戈耶维奇,破坏参议员的任命。他曾经说讨论过从一个非盈利的基金会或则组织的工会机构获取可观的薪水,将他的妻子变成该团体的董事,在那里她可以获得多达$150,000美元的收益,并且试图从这里为他自己谋取内阁成员或者大使的职位获得活动资金。
-
Senator Gregg was Mr. Obama's second choice for the post.
参议员Gregg是奥巴马在那个职位的第二选择。
-
The Word,"the," being interlined between the seventh and eighth Lines of the first Page, the Word "Thirty" being partly written on an Erazure in the fifteenth Line of the first Page, The Words "is tried" being interlined between the thirty second and thirty third Lines of the first Page and the Word "the" being interlined between the forty third and forty fourth Lines of the second Page.
前述之参议员及众议员,各州州议会议员,合众国政府及各州政府之一切行政及司法官员,均应宣誓或誓愿拥护本宪法;但合众国政府之任何职位或公职,皆不得以任何宗教标准作为任职的必要条件。
-
The seats of Senators of the first category shall be vacated at the expiration of the ninth year.
第一类参议员的职位在第九年终结的时候腾出。
-
No Senator or Representative shall, during the Time for which he was elected, be appointed to any civil Office under the Authority of the United States, which shall have been created, or the Emoluments whereof shall have been encreased during such time; and no Person holding any Office under the United States, shall be a Member of either House during his Continuance in Office.
参议员或众议员不得在其当选任期内担任合众国政府任何新添设的职位,或在其任期内支取因新职位而增添的俸给;在合众国政府供职的人,不得在其任职期间担任国会议员。
-
They shall in all cases, except treason, felony and breach of the peace, be privileged from arrest during their attendance at the session of their respective Houses, and in going to and returning from the same; and for any speech or debate in either House, they shall not be questioned in any other place.
参议员或众议员不得在其当选任期内担任合众国政府任何新添设的职位,或在其任期内支取因新职位而增添的俸给;在合众国政府供职的人,不得在其任职期间担任国会议员。
-
Republican Senator-elect Scott Brown celebrates with his daughters and Ayla along with his wife Gail after winning the special election to fill the seat of the late Edward Kennedy in Boston.
共和党参议员斯科特布朗和他的女儿艾莉安娜、艾拉、妻子盖尔,庆祝在特别选中获胜继任已故的爱德华肯尼迪在波士顿的职位。
-
Every male person being twenty-one years of age, and resident in any particular town in this commonwealth, for the space of one year next preceding, having a freehold estate within the same town, of the annual income of three pounds, or any estate of the value of sixty pounds, shall have a right to vote in the choice of a representative or representatives for the said town.术. v. the members of the house of representatives shall be chosen annually in the month of may, ten days at least before the last wednesday of that month.术.. the house of representatives shall be the grand inquest of this commonwealth; and all impeachments made by them shall be heard and tried by the senate.术.. all money bills shall originate in the house of representatives; but the senate may propose or concur with amendments, as on other bills.
术。。议院应选举,返回最后法官,和自己的成员资格,正如在宪法,并应于上周三5月,每年确定和宣布谁是eah区内选出是参议员由多数票,并在有不得返回的参议员的总人数,由各区民政票多数当选,供应不足,应以下列方式,即:房子的成员代表,例如参议员的应被宣布当选,应作为应发现在这类地区的票数最高的这些人的姓名,并没有当选,相当于两倍的参议员人数的希望,如果有这么许多赞成,并指出,这些应以抽签方式选出的参议员人数不足以填补这些地区的空缺; inthis的方式对所有这些职位空缺,须填写的每一个联邦区设立,并以同样的方式在所有空缺在参议院,由去世而出现的,从国家或其他地方进行,应提供可尽快将这些空缺之后发生。