英语人>词典>汉英 : 包装费用 的英文翻译,例句
包装费用 的英文翻译、例句

包装费用

基本解释 (translations)
pense

词组短语
packing expenses
更多网络例句与包装费用相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"If the Contract Equipment are mistransported due to mistake or ambiguousness in package and/or shipping marks, the Seller shall bear additional expenses thus incurred."

如果合同设备出现错运是因为错误或模糊包装和/或装船标志所致,卖方应承担因此而多支出的费用。

The goods shall be liable for all expense of mending, cooperage, baling or reconditioning of the goods or packages and gathering of loose contents of packages also for any payment, expense,fine, dues, duty, tax, impost, loss, damage or detention sustained or incurred by or levied upon the Carrieror the ship in connection of the goods,.howsoever caused, including any action or requirement of any government or governmental authority or person purporting to act under the authority thereof, seizure under legal process or attempted seizure, incorrect or insufficient marking, numbering or addressingof packages or description of the contents, failure of the shipper to procure consular, Board of Health or other certificates to. accompany the goods or to comply with laws or regulations of any kind imposed with respect to the goods by the authorities at any port or place or any act or omission of theshipper or consignee.

十六、货主应承担所有缝补、装桶、打包或整理货物或包装和收集包装松散内装物的费用;且承担一切与货物相关的,由承运人或船舶承受或发生或对其施加的支付、开支、罚款、费用、关税、税务、税收、灭失、损失或延滞,包括任何政府、政府机构或代表政府或政府机构作为的个人的任柯行为或要求,根据法定程序的捕获或未遂捕获、标记及包装编号或地址或内装物的陈述不当或不善、发货人未取得有关货物的领事、卫生或其他证书或未遵守任何港口或地方当局有关货物的任何法规或规定、或发货人或收货人的任何作为或不作为。

The goods shall be liable for all expense of mending, cooperage, baling or reconditioning of the goods or packages and gathering of loose contents of packages; also for any payment, expense, tine, dues, duty, tax; impost, loss, damage or detention sustained or incurred by or levied upon the Carrier or the ship in connection of the goods, howsoever caused, including any action or requirement of any government or governmental authority or person purporting to act under the authority thereof, seizure under legal process or attempted seizure, incorrect or insufficient marking, numbering or addressing of packages or description of the contents, failure of the shipper to procure consular, Board of Health or other certificates to accompany the goods or to comply with laws or regulations of any kind imposed with respect to the goods by the authorities at any port or place or any act or omission of the shipper or consignee.

十六、货主应承担所有缝补、装桶、打包或整理货物或包装和收集包装松散内装物的费用;且承担一切与货物相关的,由承运人或船舶承受或发生或对其施加的支付、开支、罚款、费用、关税、税务、税收、灭失、损失或延滞,包括任何政府、政府机构或代表政府或政府机构作为的个人的任何行为或要求,根据法定程序的捕获或未遂捕获、标记及包装编号或地址或内装物的陈述不当或不善、发货人未取得有关货物的领事、卫生或其他证书或未遵守任何港口或地方当局有关货物的任何法规或规定、或发货人或收货人的任何作为或不作为。

1 Unit prices are specified in the purchase order for every consignment and are understood to be FOB XIAMEN , including the cost of the item, the cost of export packing, the costs of packaging for each item full color imprint in accordance with requirements of Buyer, the costs of the labels with all information about the commodities and barcodes in Russian, lended and confirmed by Buyer in PDF format, marking in accordance with Buyer's requirements, the costs of instructions in Russian, lended and confirmed by Buyer in PDF format,(in case if the presence of theses instractions is forced by Russian legislation in accordance with the technical requests-out to these commodities), loading on board of ship, as wel as dock and port dues, cranage and custom duties, connected with the execution of the present Contract.

每个商品的单价都在销售合同上列明。这些价钱是FOB XIAMEN 价钱,包括了商品的成本,出口包装的成本,根据买方的要求含全色印刷的单个包装的成本,带俄文的产品描述和条形码的标贴的成本(由买方通过PDF格式提供和确认),带俄文指示的成本(根据这些产品的技术要求,如果俄罗斯现行的法律有相关的规定),装船的费用,货到码头所产生的费用,报关的费用,以及执行本合同所产生的其他费用。

Dismantlement, packing and removal at buyer's sole expenses.

拆卸及包装费用(包括任何由此产生的工程费用)由买家自理。

Considerable economization is achieved by using less expensive packaging material, and also by reducing transport costs incurred from the supply of the packaging material, and the shipment of the finished packaged paper towels as well.

相当大的节约是通过使用成本较低的包装材料,并通过降低运输成本-从包装材料供应的费用,以及成品的包装纸巾以及装运。

The constant balancing act that plastic molders of packaging products face, both now and in the past, is how to provide plastic packaging options that exhibit the desired look, perceived luxury, and technical efficacy and performance at costs that the cosmetic and personal care product marketers can work with.

不断平衡机的塑料包装产品的脸,无论是现在还是过去的,是如何提供塑料包装选项,展览所需的期待,认为豪华,技术效果和性能上的费用化妆品和个人护理产品行销人员可以工作。

Our packing charge includes $1 for the drum, which sum will be cred IT ed on return.

包装费中有1美元是包装桶的费用,此费用在桶还给我们时可退回。

EXCLUSIONS 4 In no case shall this insurance cover 4.1 loss damage or expense attributable to wilful misconduct of the Assured 4.2 ordinary leakage, ordinary loss in weight or volume, or ordinary wear and tear of the subject-matter insured 4.3 loss damage or expense caused by insufficiency or unsuitability of packing or preparation of the subject-matter insured (for the purpose of this clause 4.3 "packing" shall be deemed to include stowage in a container or liftvan but only when such stowage is carried out prior to attachment of this insurance or by the Assured or their servants) 4.4 loss damage or expense caused by inherent vice or nature of the subject-matter insured 4.5 loss damage or expense proximately caused by delay, even though the delay be caused by a risk insured against (except expenses payable under Clause 2 above) 4.6 loss damage or expense arising from insolvency or financial default of the owners managers charterers or operators of the vessel 4.7 deliberate damage to or deliberate destruction of the subject-matter insured or any part thereof by the wrongful act of any person or persons 4.8 loss damage or expense arising from the use of any weapon of war employing atomic or nuclear fission and/or fusion or other like reaction or radioactive force or matter.

EXCLUSIONS 4在任何情况下都不得这个保险 4.1损失损害或费用的原因故意的不当行为的保证 4.2普通渗漏,普通的损失重量或体积,或普通磨损的标的物投保 4.3损坏或丢失所造成的费用不足或不适合的包装或准备受保标的物(目的是这一条款4.3 &包装&应视为包括存放在容器或liftvan但只有当这些堆放进行之前扣押保险或担保或其雇员) 4.4损坏或丢失所造成的牺牲固有的副总裁或性质的标的物投保 4.5损坏或损失近牺牲所造成的延误,即使是延迟所造成的风险保险(除费用缴付根据第2段) 4.6损失损害或费用所产生的破产或财务预设的业主管理人员承租人或经营者的船只 4.7故意损坏或蓄意破坏受保标的物或其任何部分的不法行为,任何人 4.8损失损害或费用的使用中出现的任何战争武器的使用原子或核裂变和/或融合或其他类似反应或放射性武力或事项。

The price of the turbocharger that Part A purchase form part B(with tax, unit: RMB), Part B's quotation is 1350, part B ask the price for 1300 but part B will accept the price of 1350 if part B paid the packing fee for sea fright.

甲方购买乙方产品的价格(含税价,单位:人民币·元/台),乙方报价为1350,甲方提出以人民币1300购买乙方增压器,但如果是1350的话,乙方需支付产品的海运包装费用

更多网络解释与包装费用相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

bead:珠子

市场上其他产品的金属罐大多数都在罐体内装进1~2个珠子(bead)以防金属罐因内部压力逐渐减少而变凹或破裂. 这种方法固然可以,但金属罐的重量必然会增加,改装现有的罐体又会增加包装费用. 经反复试验,新制成的包装罐,

packing charges:包装费用,打包费

packing case 货箱 | packing charges 包装费用,打包费 | packing credit 打包放款

packing charges:包装费用

有关包装的规定instructions concerning packing | 包装费用packing charges | 包装性能properties of packing

packing charges:装箱(包装)费

packing and assembly costs;包装和组装费用;; | packing charges;装箱(包装)费;; | packing machine;包装机器;;

Containers:包装物

报废数额比较均衡的物品.如果一次领用 的低值易耗品数量很大,为了均衡产品成本的负担,其摊销金额也可作为待摊费用,分别摊入 产品成本.8.包装物(Containers)包装物是指用于包装本上市公司产品,

contango:延期交割,交割延期费

container cost包装成本,包装费用 | contango延期交割,交割延期费 | contango day 结算日,交割日

corrected invoice:修正运费

consulage 领事签证费 | corrected invoice 修正运费 | cost of packing 包装费用

packing case:货箱

packing box 货盒 | packing case 货箱 | packing charges 包装费用,打包费

prepackaged:预先包装好的商品

premium n. 保险费,奖金,额外费用 | prepackaged 预先包装好的商品 | prepay vt. 先付,预付,预缴

As the package of sample is overweight, airmailing would be too expensive:由于样品包装过重,空邮费用太高

bushel 蒲式... | As the package of sample is overweight, airmailing would be too expensive. 由于样品包装过重,空邮费用太高. | We sell our goods on shipping weight and not on landed weight. 我们出售产品是...