- 更多网络例句与刺激字相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He pays no court to the passions; he excites neither surprise nor admiration; he always understands himself, and his readers always understand him: the peruser of Swift wants little previous knowledge; it will be sufficient that he is acquainted with common words and common things; he is neither required to mount elevations nor to explore profundities; his passage is always on a level, along solid ground, without asperities, without obstruction.
他没有支付对强烈的感情法院;他不刺激惊奇也不刺激赞赏;他总是了解他自己,而且他的读者总是了解他:迅速需要一点早先的知识 peruser;它将会充份他熟悉通常的字和通常的事物;他是既非必需的展开海拔也不探究深;没有障碍,没有粗暴,他的通道总是在一个水平上,沿着固体地面。
-
To top it all off, I couldn't understand a word anyone was saying. How exciting is that?
最糟的是,大家说的话我一个字也听不懂,怎麼样,够刺激吧?
-
If she found something truly funny or exciting, she took off like a skittering bat, dancing in circles and figure eights across the clearing.
一旦她发现什么非常有趣或刺激的东西,就会像只蝙蝠似的飞掠过去,跳着圆圈舞或8字舞冲过空地。
-
Get ready to play Reversi, Checkers, Chinese Chess, Blobs, Vertical Tic-Tac-Toe, Mini-Go, Mini-Shogi,'Losing' Chess, Dodgem, Jungle, Fox and Geese, Senat, Tafl, Morris, and many other exciting games and puzzles!
做好准备,以发挥reversi ,跳棋,中国象棋,冒出的气泡,垂直井字游戏,迷你去,小棋,'失去'国际象棋, dodgem ,弱肉强食,狐狸和鹅,参议院,塔夫尔,莫里斯,以及其他许多刺激的游戏和拼图!
-
Senda" and "special steps" and "special Lulu" and "Anta","Benz","Mazda","Cadillac", and other brands of "Meeting "And" only enough to address the adoption of visual stimuli easily have a dynamic and aesthetic psychology, the word organic to the Italian products with the characteristics of emotional and practical functions to link.
而&森达&、&特步&、&特路路&、&安踏&、&奔驰&,&马自达&,&卡迪拉克&等品牌中的&汇&、&止&等足符极易通过视觉的刺激而产生动态的审美心理,有机地将字意的情绪特征与产品的实用功能联系起来。
- 更多网络解释与刺激字相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
fovea:小窝
只要呈现时间不超过一五○毫秒,我们就可以确定刺激字只传到一边的脑,另一边没有看到,但是因为眼球的移动大约需要二百毫秒的时间才能执行,因此当眼球转过去注视这个刺激字时,字已消失,所以不会因为中央小窝(fovea) 的关系,而使这个影像落入两个脑半球的视觉区,
-
sal:盐
在原始文化中一度把盐看作精液,而罗马人就曾常用"盐"(SAL)字的演变字"SALAX"(好色),来形容一个人开始恋爱了. 在法国某些地方,新郎的衣兜里总装着一小袋盐,以预防阳痿. 埃及的神职人员为了保持其独身生活,拒绝吃盐 --他们认为盐会刺激性欲.
-
strip:脱衣
"耶鲁戏剧学院是美国最有彼得老师教彼得的一种功夫,这应该是一个模仿空手道(Tae-Kwon-Do)杜撰出来的一个词. ,莫尼卡在前面加上了脱衣(Strip)这两个字,以增加游戏的刺激. 下文中罗斯走的棋子"
-
stimulus vividness:刺激生动性
stimulus variable 刺激变量 | stimulus vividness 刺激生动性 | stimulus word 刺激字
-
orthographic:拼字
他认为这是因为在文字的视觉刺激时,除了字音(phonologic)活化的历程外,拼字(orthographic)的历程也同时被活化,但以声音刺激时,拼字的历程则没有被活化.
-
stimulus word:刺激字
stimulus vividness 刺激生动性 | stimulus word 刺激字 | stir the blood 激起情感