- 更多网络例句与到那边相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
If you come earlier,I'll be in that diner over there.
如果你提前就到了的话,你可以到那边的餐厅来找我。
-
If you′re in those parts again, go to Eastwood, where I was born and lived for my first 21 years.
如果你再到那边去,就去看看伊斯特伍德吧,我在那里出生,长到21岁。
-
And away the river took him, pushing him along, first on one side, then on the other.
河水带着他向前流,一会儿把他推到这边,一会儿又推到那边。
-
However, as my first crop was but small, I had no greatdifficulty to cut it down; in short, I reaped it in my way, for Icut nothing off but the ears, and carried it away in a great basketwhich I had made, and so rubbed it out with my hands; and at theend of all my harvesting, I found that out of my half-peck of seedI had near two bushels of rice, and about two bushels and a half ofbarley; that is to say, by my guess, for I had no measure at thattime.
但我还不能使自己确信那一定是自己的脚印,除非我再到海边去一趟,亲自看看那个脚印,用自己的脚去比一比,看看是不是一样大;只有这样,我才能确信那是我自己的脚樱不料,我一到那边,首先发现的是,当初我停放小船时,绝不可能在那儿上岸;其次,当我用自己的脚去比那脚印时,发现我的脚小得多。
-
I'll send to one in Mantua, where that same banish'd runagate doth live, shall give him such an unaccustom'd dram, that he shall soon keep Tybalt company: And then, I hope, thou wilt be satisfied.
这个亡命的流徒现在到曼多亚去了,我要差一个人到那边去,用一种希有的毒药把他毒死,让他早点儿跟提伯尔特见面;那时候我想你一定可以满足了。
-
Soon the sound of Old Pretty's milk fizzing into the pail came through the hedge, and then Angel felt inclined to go round the corner also, to finish off a hard-yielding milcher who had strayed there, he being now as capable of this as the dairyman himself.
不久,从树篱那边传来了老美人的奶被挤进桶里的咝咝声,安琪尔·克莱尔这时候也想到拐角那儿去,以便把跑到那边的一头难挤的奶牛的奶挤完,因为他现在已能像奶牛场老板一样挤难挤的奶牛了。
-
But I was not content with this Discovery; but having now more Courage, and consequently more Curiosity, I takes my Man Friday with me, giving him the Sword in his Hand, with the Bow and Arrows at his Back, which I found he could use very dextrously, making him carry one Gun for me, and I two for my self, and away we march'd to the Place, where these Creatures had been; for I had a Mind now to get some fuller Intelligence of them: When I came to the Place, my very Blood ran chill in my Veins, and my Heart sunk within me, at the Horror of the Spectacle: indeed it was a dreadful Sight, at least it was so to me; though Friday made nothing of it: The Place was cover'd with humane Bones, the Ground dy'd with their Blood, great Pieces of Flesh left here and there, half eaten, mangl'd and scorch'd; and in short, all the Tokens of the triumphant Feast they had been making there, after a Victory over their Enemies; I saw three Skulls, five Hands, and the Bones of three or four Legs and Feet, and abundance of other Parts of the Bodies; and Friday, by his Signs, made me under stand, that they brought over four Prisoners to feast upon; that three of them were eaten up, and that he, pointing to himself, was the fourth: That there had been a great Battle between them, and their next King, whose Subjects it seems he had been one of; and that they had taken a great Number of Prisoners, all which were carry'd to several Places by those that had taken them in the Fight, in order to feast upon them, as was done here by these Wretches upon those they brought hither.
我做出一想到这种罪恶勾当就要呕吐的样子。然后,我向他招手,叫他马上走开。他立即十分驯服地跟着我走了。我把他带到那小山顶上,看看他的敌人有没有走。我拿出望远镜,一眼就看到了他们昨天聚集的地方。但那些野人和独木舟都不见了。显然他们上船走了,并且把他们的两个同伴丢在岛上,连找都没有找他们。我对这一发现并不感到满足。现在,我勇气倍增,好奇心也随之增大。因此,我带了我的奴隶星期五,准备到那边看个究竟。我给了他一把刀,让他拿在手里,他自己又把弓箭背在背上--我已经了解到,他是一个出色的弓箭手。另外,我还叫他给我背一支枪,而我自己则背了两支枪。这样武装好之后,我们就向那些野人昨天聚集过的地方出发了,因为我很想获得有关那些野人充分的情报。一到那里,呈现在我面前的是一起惨绝人寰的景象,我血管里的血不由得都冰冷了,连心脏也停止了跳动。那真是一幅可怕的景象,至少对我而言实在惨不忍睹,可是对星期五来说,根本不当一回事。那儿遍地都是死人骨头和人肉,鲜血染红了土地;那大片大片的人肉,有的吃了一半,有的砍烂了,有的烧焦了,东一块西一块的,一片狼藉。总之,到处都是他们战胜敌人之后举行人肉宴的痕迹。我看到一共有三个骷髅,五只人手,三四根腿骨和脚骨,还有不少人体的其他部分。
-
Now let's go over to the hill over there, and you tell me for what you came here?
咱们到那边山坡上坐坐,你跟我说,你到无量山来干甚么。
-
After this experiment, the personnel bemocked the shark as the fainthearted fish in the sea.
后来,鲨鱼不再冲撞那块玻璃了,对那些斑斓的热带鱼也不再在意,好像他们只是墙上会动的壁画,它开始等着每天固定会出现的鲫鱼,然后用他敏捷的本能进行狩猎,好像回到海中不可一世的凶狠霸气,但这一切只不过是假像罢了,实验到了最后的阶段,实验人员将玻璃取走,但鲨鱼却没有反应,每天仍是在固定的区域游着它不但对那些热带鱼视若无睹,甚至于当那些鲫鱼逃到那边去,他就立刻放弃追逐,说什么也不愿再过去,实验结束了,实验人员讥笑它是海里最懦弱的鱼。
-
Heartning my self therefore with the Belief that this was nothing but the Print of one of my own Feet, and so I might be truly said to start at my own Shadow, I began to go abroad again, and went to my Country House, to milk my Flock; but to see with what Fear I went forward, how often I look'd behind me, how I was ready every now and then to lay down my Basket, and run for my Life, it would have made any one have thought I was haunted with an evil Conscience, or that I had been lately most terribly frighted, and so indeed I had.
但我还不能使自己确信那一定是自己的脚印,除非我再到海边去一趟,亲自看看那个脚印,用自己的脚去比一比,看看是不是一样大;只有这样,我才能确信那是我自己的脚樱不料,我一到那边,首先发现的是,当初我停放小船时,绝不可能在那儿上岸;其次,当我用自己的脚去比那脚印时,发现我的脚小得多。
- 更多网络解释与到那边相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Please pay at the cashier's desk over there:请到那边帐台付款
157. Would you like to check out now? 您今天要退房吗? | 158. Please pay at the cashier's desk over there 请到那边帐台付款 | 161. Please dial 9 before you dial the number. 拔号码前请先拔9.
-
Go down there. You know, like before:走到那边. 你知道,跟之前一样
Sure you can. A souvenir.|当然可以,当作纪念品 | Go down there. You know, like before.|走到那边. 你知道,跟之前一样 | Okay.|好吧
-
What if we move the picture over there? Do you think it'll look better:即使我们把图片移到那边又能怎样?你认为那样看起来更好吗
What if she gets angry?即使她生气又有什... | What if we move the picture over there? Do you think it'll look better? 即使我们把图片移到那边又能怎样?你认为那样看起来更好吗? | 3. turn out 结果是;证明是;...
-
Go on the other side:你到那边去
Really? Where? By the stage.|- 真的吗?在哪里? - 舞台附近 | Go on the other side...|你到那边去 | and put the podium over the bad spot in the carpet, okay?|把讲台放到弄坏的地毯上
-
Uh-uh. Please:啊 请到那边去
Sure.|别谢 | Uh-uh. Please.|啊 请到那边去 | Okay.|好吧
-
the gun skidded across the floor there:枪被摔到那边
And...|然后... | the gun skidded across the floor there...|枪被摔到那边... | and l picked it up.|我捡了起来
-
Just wanna wish you good luck up there:只希望你到那边一切都好
Grogan!|格鲁根! | Just wanna wish you good luck up there.|只希望你到那边一切都好 | Thanks. Yeah. It'll be good. I'm gonna miss everybody. I'm gonna miss your laugh.|谢谢,会好的 我会想大家的,我会想念...
-
Stand over there:站到那边去
We gonna be here all night?|我们要在这耗一整晚吗? | Stand over there.|站到那边去 | Ruby, she don't know one end of the war from the other.|露比不知道是谁和谁在打仗
-
Go stand over there:站到那边
What?|怎么? | Go stand over there.|站到那边 | Take your clothes off.|脱掉衣服
-
You too. You stand over there:还有你,站到那边去
Or Ada, neither. You know what I'm sayin'?|艾达也是,你知道我的意思吧? | You too. You stand over there.|还有你,站到那边去 | We gonna get our tintype made?|我们是要照相吗?