英语人>词典>汉英 : 击溃 的英文翻译,例句
击溃 的英文翻译、例句

击溃

基本解释 (translations)
smash  ·  swamp  ·  wallop  ·  zap  ·  smashes  ·  swamps  ·  walloped  ·  wallops  ·  zapped  ·  zaps

词组短语
defeat utterly · put to flight
更多网络例句与击溃相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

So, in theory, you can annihilate an enemy.

因而,在理论上,你可以彻底击溃敌人。

On December 2, he smashed the Austrain and Russian armies at Austerlitz.

12月2日,他在奥斯特利茨击溃了奥国和俄国的军队。

So you can try to tear me down, beat me to the ground, I will see you screaming.

你可以试图击溃我,将我打到在地。我会看到你尖叫的。

An integral part of the Reserves set up, Michael will hope to bewitch opposing defences with United for years to come.

做为预备队首发中不可或缺的一员,迈克尔期待着自己做为红魔击溃对方后卫那一天的到来。

And will counter attack you when you are trying to blow them over.

他们将会适当的选择自己的心态并且当你想要击溃

But Jews too young to have watched Israel rout three Arab armies in six days in 1967 are less likely to see it as heroic, morally superior, in need of help, or even relevant."Israel in the Age of Eminem", a report written in 2003 for the Andrea and Charles Bronfman Philanthropies, a Jewish charity, concluded that "There is a distance and detachment between young American Jews and their Israeli cousins that does not exist among young American Arabs and has not existed in the American Jewish community until now."

但是那些过于年轻而未曾见过以色列人1967年在6天里就击溃三支阿拉伯大军的犹太人就不太可能认为其英勇、道德优越、需要帮助或是诸如此类。2003年为犹太人慈善团体"安德里亚与查尔斯·布隆夫曼慈善事业"( Andrea and Charles Bronfman Philanthropies )所撰写的一份报告总结说,"在年青美国犹太人与其以色列同胞之间存在着疏远和脱离,这在美国阿拉伯人中则不存在,在美国的犹太人社团中直到现在也不存在。"

The Carthaginian army under Hannibal destroyed a numerically superior Roman army under command of the consuls Lucius Aemilius Paullus and Gaius Terentius Varro. Following the Battle of Cannae, Capua and several other Italian city-states defected from the Roman Republic.

其为第二次布匿战争里的主要战役,迦太基军队在主帅汉尼拔的带领下成功击溃了由执政官伊密略·鲍鲁斯与特林提阿斯斯·发罗统领的拥有数量优势的罗马军队。

By late June, both Austrian Armies have been routed and the Russians are approaching the passes through the Carpathian Mountains.

到6月下旬,奥地利军队都已经击溃,并且俄军开始穿过喀尔巴阡山脉。

NOT even the combined powers of Spiderman, Iron Man, the Incredible Hulk, Captain America and the X-Men could keep The Mouse at bay. On August 31st Walt Disney announced it was buying Marvel Entertainment for $4 billion, just days after the comic-book publisher had celebrated 70 glorious years of independence, during which it had created many of the most famous cartoon characters not invented by Disney itself.

合"蜘蛛侠"、"钢铁侠"、"绿巨人"、"美国船长"和"X战警"之力也未能击溃"米老鼠"。8月31日华特迪斯尼公司宣布斥资40亿美元收购惊奇娱乐公司,此时距漫画出版商庆祝其成立70周年刚过去几天,在这70年中"惊奇"创造了许多家喻户晓的卡通角色,就这一点而言,就算是迪斯尼也望尘莫及。

After inspiring breakthrough of the Chinese 26 army corps, the heavy armors of arine corps Divion 3 march conceitedly from Badaling Expressway advancing toward Beijing downtown, but as luck wouldn't have it, they are stopped hopelessly for nealy 15 hours by the historic traffic jam at the crossnode of the North 5th Ring Road and the Expressway, only to be annihilated easily by the following enemy troops!

陆战三师的重型装甲集群在突破中国守军二十六军阵地后从八达岭高速突入北京市郊,在五环路和八达岭高速交界处遇到在美国前所未见的大堵车,在长达15小时的时间内未能前进一步,被中国人的增援部队击溃

更多网络解释与击溃相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

trounce rout overwhelm clobber hammer drub whop debacle:大败,使溃败,击溃,击败

击败 whop defeat; to beat | 大败,使溃败,击溃,击败 trounce rout overwhelm clobber hammer drub whop debacle | 挑衅 belligerent provoke provocate provocation

knock sb/sth into a cocked hat"=defeat completely; cause to fail:击溃;致使失败

She kept an ear cocked for the sound of Joe's key in the front d... | 6."knock sb/sth into a cocked hat"=defeat completely; cause to fail 击溃;致使失败 | He'll knock all the other competitors into a co...

make mincemeat of:把...剁烂[切碎]. [喻]粉碎, 彻底击溃. 把...驳得体无完肤

make merry over 嘲笑. | make mincemeat of 把...剁烂[切碎]. [喻]粉碎, 彻底击溃. 把...驳得体无完肤. | make mischief 挑拨离间.

her beauty and the moonlight overthrew you:她在月光下的美丽将你击溃

You saw her bathing on the roof 你在屋顶见她沐浴 | Her beauty and the moonlight overthrew you 她在月光下的美丽将你击溃 | She tied you to her kitchen chair 她将你捆在厨房的椅上

pick to pieces:切成碎片 击溃 议论[批评]某人, 把(某人)批评得体无完肤

cut to pieces 切成碎片 击溃 议论[批评]某人, 把(某人)批评得体无完肤 | pick to pieces 切成碎片 击溃 议论[批评]某人, 把(某人)批评得体无完肤 | fall to pieces 跌得粉碎 完全坏了 瓦解

rout:击溃

retaliatory报复性的 | rout击溃 | salvo齐射

rout v.n.1:溃败;击溃 2.骚乱,暴民

pout v.n.噘嘴,不高兴 | rout v.n.1.溃败;击溃 2.骚乱,暴民 | tout v.1.吹捧 2.招揽顾客

shatter shat:本意是击打,反复去击打,粉碎,(一次性地)击溃

stagger 踉踉跄跄的走路,蹒跚而行,像喝醉酒的样子 | shatter shat-本意是击打,反复去击打,粉碎,(一次性地)击溃 | chatter 反复说闲话,反复说别人的闲言碎语

Try to beat the sorrow (that) feaze my boby:努力击溃困扰我周身的那股悲伤

Leave me alone and go away 请不要管我就这么走开 | Try to beat the sorrow (that) feaze my boby 努力击溃困扰我周身的那股悲伤 | It's no longer (the) relation to kiss all night 我们的关系不再能整夜亲吻

Sir, they're about to unflank us:长官,他们快击溃我们的侧翼了

I'm not sure.|我不确定 | Sir, they're about to unflank us.|长官,他们快击溃我们的侧翼了 | We gotta get out of here!|我们得赶快离开这里!