凶兆
- 基本解释 (translations)
- boding · knell · spectre · threat · knelled · knelling · knells · threated · threating · threats · specters · spectres
- 词组短语
- ill omen · boding of evil
- 更多网络例句与凶兆相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Just as Strindberg in his madness had recognized omens and portents in the very flagging of the Pension Orfila, so, as I wandered aimlessly through this muddy lane bespattered with blood, fragments of the past detached themselves and floated listlessly before my eyes, taunting me with the direst forebodings.
正如斯特林堡在疯狂中在奥尔菲拉公寓的铺地石中辨认出了凶兆,我漫无目的地走过这条溅满血污的泥泞小巷时记忆中破碎的往事纷纷散落,从我眼前零零散散地飘过,以最可怕的恶兆训诫我。
-
So, White is exhausted without a bloodless, lifeless performance, a symbol of death, bad omen.
所以白 色是枯竭而无血色、无生命的表现,象征死亡、凶兆。
-
If a similar script were to get played out this time around, the Dow Jones Industrial Average /quotes/comstock/10w!
这可就是一个不折不扣的凶兆了,因为1974年至1982年那样的行情足以让任何一位投资者感到沮丧。
-
No word is a word of bad omen," said Epictetus,"which expresses any work of nature; or if it is so, it is also a word of bad omen to speak of the ears of corn being reaped.
那表示自然的活动的词没有一个是凶兆之词,"埃比克太德说:"或者如果这是的话,它也只不过是那种跟说麦穗的收割一样的凶兆之词。
-
This remark struck a panic terror into several who were present, insomuch that one or two of the ladies were going to leave the room; but a friend of mine, taking notice that one of our female companions was big with child, affirmed there were fourteen in the room, and that, instead of portending one of the company should die, it plainly forebode one of them should be born.
席上的几个人顿时大惊失色,有一两位女士竟欲起身离席而去。此时艾迪生的一位朋友注意到席上有一位身怀六甲的女客,便说同席的不是13人,而是14人;这不是一位客人要死的凶兆,而是一位客人要出生的吉兆。
-
Their refusal rang the knell of our hopes.
他们的拒绝是我们希望破灭的凶兆。
-
For example, after a duel, the failure of Okada left two bloody photos, the author of This is highlighted in the first person is a bad omen for the terrible events.
例如决斗之后,失败的冈田留下两张充满血腥的照片,作者就以第一人称点明这是可怕事件的凶兆。
-
It is written in the sky; it flames and dances, like an evil portent.
它写在天空上,它冒火花、跳跃,像一个凶兆。
-
Louis surveyed me with his shrewd gray eyes and shook his head portentously.
鲁易用他狡猾的灰色眼睛打量着我,预示凶兆般地摇着头。
-
They are called Strigoi based on the Roman term strix for screech owl which also came to mean demon or witch.
根据罗马词语strix,血族在那里被叫做Strigoi,其意为凶兆预言者,用来指代那些魔鬼或巫婆。
- 更多网络解释与凶兆相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
augury auspicious ominous precursor:征兆,吉兆,凶兆
衣服,衣物 attire apparel clothing | 征兆,吉兆,凶兆 augury auspicious ominous precursor | 愤怒 bile irritate choler fume inflame
-
boding:凶兆的
bodily 身体的 | boding 凶兆的 | bodkin 锥子
-
boding:凶兆
bodilessindecorous 无体的 | boding 凶兆 | bodingforebodeforebodingforefeelpremonitionpresentiment 预感
-
boding:凶兆的, 先兆的 凶兆, 前兆, 预感
bodiness | 加重 加厚 增稠 | boding | 凶兆的, 先兆的 凶兆, 前兆, 预感 | bodkin | 锥子, 大眼粗针
-
boding:凶兆的/预兆的/凶兆/前兆/预感
bodily /肉体/ | boding /凶兆的/预兆的/凶兆/前兆/预感/ | bodkin /大眼粗针/锥子/
-
inauspicious:不吉的/凶兆的/恶运的/不祥
inaugurator /举行就职典礼者/开创者/ | inauspicious /不吉的/凶兆的/恶运的/不祥/ | inauspiciously /不吉地/
-
Omen II--Damien:(凶兆续集:戴米)
510) Omen (凶兆) | 511) Omen II--Damien (凶兆续集:戴米) | 512) Omen III--The Final Conflict (凶兆第三集)
-
Omen 666:凶兆666
哈特之战-Hart's War | 凶兆666/Omen 666 | 最后的华尔兹/The Last Waltz
-
预兆,凶兆 2.怪事,奇迹 --> portend v.预兆:portent n.1
patent a.明显的;清楚的 n.专利权,执照 | portent n.1.预兆,凶兆 2.怪事,奇迹 --> portend v.预兆 | potent a.1.强有力的,有效的;烈性的 2.令人心服的;有权势的
-
有危险的,凶兆的 (portent n. 预兆,凶兆):portentous adj
pitfall n. 未料到的危险或困难,陷阱 | portentous adj. 有危险的,凶兆的 (portent n. 预兆,凶兆) | precarious adj. 危险的,不稳的