英语人>词典>汉英 : 凄惨 的英文翻译,例句
凄惨 的英文翻译、例句

凄惨

基本解释 (translations)
abjectness

更多网络例句与凄惨相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Raise him in abject poverty, and you have an Abraham Lincoln.

凄惨的贫困中抚养他长大,那麼你就有了一个亚伯拉罕林肯。

One of the a lot of black things about accoutrement Africa as a announcer is that the calibration of the animal tragedies that disentangle on this abstemious is so abundant and so acute that Africans generally end up searching like atrocious abandoned victim.

做一个报道非洲的记者,一件让人很压抑的事情就是似乎非洲大陆上的人类喜剧总是很凄惨,非洲人民总像一些绝望的受害者。

She turned round and there was an antelope with a sad face looking at her .

她转过身就发现有一只羚羊面色凄惨地望着她。

Atkins was the first Man that laid hold of the Captain, when they first mutiny'd, and used him barbarously, in tying his Hands, and giving him injurious Language.

我们听见他们互相你呼我唤,声音十分凄惨。他们都说是上了一个魔岛,岛上不是有人,就是有妖怪。

She was just another poor, bedraggled woman, struggling to feed her family.

她,又一个贫穷、凄惨、为生计苦苦奔波的女人。

Romeo was a stout elderly gentleman, with corked eyebrows, a husky tragedy voice , and a figure like a beer-barrel

罗密欧成了个胖胖的老绅士,两条眉毛拧在一处,声音嘶哑而又凄惨,体形像个啤酒桶。

Later on, I talked to people behind the Kuomintang lines and they told me stories more pitiful still.

后来,我到国民党的防线后采访时,人们给我讲述一些更加凄惨的事件。

Who chained themselves to subways for the endless ride from Battery to holy Bronx on benzedrine until the noise of wheels and children brought them down shuddering mouth-wracked and battered bleak of brain all drained of brilliance in the drear light of Zoo

他们将自己拴在地铁就着安非他命从巴特里到布隆克斯基地作没有穷尽的旅行直到车轮和孩子的响声唤醒他们,浑身发抖嘴唇破裂,在灯光凄惨的动物园磨去了光辉的大脑憔悴而凄凉

So the question is,how do I make your fate as bleak as mine?

所以现在的问题是我怎么能让你的命运像我一样凄惨呢?

He had no more imagined to himself the blighted home, and the miserable parents.

他始终没有想到丧事人家的凄惨和那父母们的伤心。

更多网络解释与凄惨相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

like a Dacian catamite and still be dangerous:可以象个落魄的男人一样凄惨,但他还是个危险人物

Do you not see that Pompey may be broken|你没有看到庞贝也许 | like a Dacian catamite and still be dangerous?|可以象个落魄的男人一样凄惨,但他还是个危险人物 | If he is still living|只要他还活着

deplorable:凄惨的

deploid 扁方二十四面体 | deplorable 凄惨的 | deplorableregrettable 可叹的

deplorable:可叹的/悲惨的/凄惨的

deploid /扁方二十四面体/ | deplorable /可叹的/悲惨的/凄惨的/ | deplorably /可叹地/悲惨地/

dreary, gray, miserable:沉闷、阴郁、凄惨

NewYork City -|纽约... | dreary, gray, miserable.|沉闷、阴郁、凄惨 | Or was that just me?|还是只有我这样?

piteously:可怜地; 慈悲地; 凄惨地 (副)

piteous 哀怨的, 可怜的 (形) | piteously 可怜地; 慈悲地; 凄惨地 (副) | pitfall 陷阱, 阴谋, 诱惑 (名)

pitiably:可怜地; 卑劣地; 凄惨地 (副)

pitiable 可怜的, 卑劣的 (形) | pitiably 可怜地; 卑劣地; 凄惨地 (副) | pitiful 慈悲的, 同情的, 可怜的 (形)

The rains make me more miserable, the tears me a deep sigher:雨声儿添凄惨, 泪点儿助长吁

雨声泪点急相逐. The rains and tears seem to play ... | 雨声儿添凄惨, 泪点儿助长吁. The rains make me more miserable, the tears me a deep sigher. | 枕边泪倒多如窗外雨. My tears pour down without stop,...

tristesse n.f:忧愁,忧郁,悲伤,凄惨

tristement adv. 优愁地,优郁地,悲伤地 | tristesse n.f. 忧愁,忧郁,悲伤,凄惨 | troc n.m. 物物交换

The day is idled away:凄惨惨日子昏昏过

夜漫漫长夜更难熬 The night is too long to stay | 凄惨惨日子昏昏过 The day is idled away | 一阵阵痛一阵阵悔 with only remorse and misery

Penetrates my heart:滴得我这般凄惨

What listlessnesses that hurt 哪来的一阵酸楚 | Penetrates my heart? 滴得我这般凄惨? | O sweet sound of the rain 啊,温柔的雨声!