英语人>词典>汉英 : 再煮沸 的英文翻译,例句
再煮沸 的英文翻译、例句

再煮沸

基本解释 (translations)
reboil

更多网络例句与再煮沸相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The surface treatment was aqua regia boiling before metallization and annealing after metallization at different conditions in N2 ambient.

在制作金属电极前用煮沸王水对样片进行表面预处理,金属制作后再在N2氛围中做快速热退火处理。

Sometime I contriv'd to dig a Hole under the Place where they made their Fire, and put in five or six Pound of Gun-powder, which when they kindled their Fire, would consequently take Fire, and blow up all that was near it; but as in the first Place I should be very loth to wast so much Powder upon them, my Store being now within the Quantity of one Barrel; so neither could I be sure of its going off' at any certain Time, when it might surprise them, and at best, that it would do little more than just blow the Fire about their Ears and fright them, but not sufficient to make them forsake the Place; so I laid it aside, and then propos'd, that I would place my self in Ambush, in some convenient Place, with my three Guns, all double loaded; and in the middle of their bloody Ceremony, let fly at them, when I should be sure to kill or wound perhaps two or three at every shoot; and then falling in upon them with my three Pistols, and my Sword, I made no doubt, but that if there was twenty I should kill them all: This Fancy pleas'd my Thoughts for some Weeks, and I was so full of it, that I often dream'd of it; and sometimes that I was just going to let fly at them in my Sleep.

就我目前的境况而言,我其实不缺多少东西。可是,我总感到,由于受到那些野蛮的食人生番的惊吓,因而时时为自己的安全而担惊受怕。以往,为使自己的生活过得舒服,我充分发挥了创造发明的才能,但现在就无法充分发挥了。我本来有一个煞费苦心的计划,想试验一下能否把大麦制成麦芽,再用麦芽来酿起酒。现在,这一计划也放弃了。当然,这实在也是一个荒唐的念头,连我自己也经常责备自己把事情想得太简单了。因为我不久就看出,许多酿造啤酒必不可少的材料我都没有,也无法自己制造。首先,没有啤酒桶。前面说过,我曾尝试做木桶,但怎么也做不好。我曾花了许多天、甚至许多星期、许多个月,结果还是没有成功。其次,没有啤酒花使酒经久不坏,没有酵母发酵,没有铜锅铜罐煮沸。可是,尽管如此,我还是坚信,要是没有对食人生番的惊惧和恐怖,我早就可能着手去做了,甚至也许已做成功了。

After every use, please clean with water, and sterilize in the boiling water for 5 minutes.

每次使用后,请以清水洗净再置于煮沸的水中消毒约3分钟,并经常检视产品。

Practices: the white fungus into the basin, with warm water soak for 30 minutes, until their hair thoroughly after the pluck pedicle head, pick to impurities, Tremella tear sheet will be placed in a clean pot, add water, amount to Wuhuo after boiling , and then slow fire suffering 1 hour, then add rock sugar, until the Tremella Dunlan date.

润肺银耳羹原料:银耳5克,冰糖50克。做法:将银耳放入盆内,以温水浸泡30分钟,待其发透后摘去蒂头,拣去杂质,将银耳撕成片状,放入洁净的锅内,加水适量,以武火煮沸后,再用文火煎熬1小时,然后加入冰糖,直至银耳炖烂为止。

Mandibles devitalized by freezing and boiling after being removed from animals were reimplanted to evaluate their potentials of reunion and growth with X-ray and histologi-cal methods.

本文通过动物实验,采用X线片和组织学检查方法观察比较冷冻和煮沸自体下颌骨再植术后的骨愈合过程。

Meanwhile, the optimal use level of auxiliary rice is 37%; pH5.2~pH5.4 for the best saccharification, pH6.0~pH6.3 for the best gelatinization; 90 minutes for boiling; addition of 2kg hops the first time, 9kg the second time, and 7kg the third time; inoculative yeast 7%; the highest fermentation temperature 12℃ and the highest pressure 0.12MPa.

摘 要:以麦芽、大米、酒花为原料,对不同比例的麦芽用量作了小试,认为用45%较55%为佳;辅料大米以37%为好,糖化pH5.2~5.4,糊化pH6.0~6.3,煮沸90min,第一次加酒花2kg,第二次加酒花9kg,第三次加酒花7kg,接种酵母7.0‰,发酵最高温度12℃,最高压力0.12MPa,发酵第6天开始测双乙酰,当双乙酰降至0.8×10-7时,保温48h,再以0.3℃/h降至0℃,后酵7天以上。

In early days, there were two kinds of Old-fashioned Clear Ice. One is to sprinkle the syrup onto the shaved ice; the other kind is to shave the frozen ice brick, which is a mixture of boiling water, white sugar and banana oil, into snow-like tiny pieces.

老式清冰有两种,一种是将冰砖刨成雪花状后再淋上糖水;另一种则是将开水煮沸后加入白砂糖及香蕉油,搅拌后冷冻成冰砖状,再刨成雪花状的冰品,尝起来有股清新的果香与微甜口感。

The coarse flavone is extracted from luohanguo leaves by boiling water, collected by resin adsorption, elutriated by 75% ethanol. The refined flavone is obtained by absolute alcohol purification.

罗汉果叶通过蒸馏水煮沸,经大孔吸附树脂柱吸附,75%的乙醇洗脱,旋干,得罗汉果叶子粗黄酮,再用无水酒精精制,得精制黄酮。

Also in England in the 1600's, young men and women who were apprentices or servants returned home on Mothering Sunday, bringing to their mothers small gifts like trinkets or a "mothering cake". Sometimes furmety was served - wheat grains boiled in sweet milk, sugared and spiced.

在十七世纪的英格兰,当学徒或仆人的年轻男女将在拜望双亲日这一天回到家里,并为母亲带来类似小装饰物或&母亲节蛋糕&之类的小礼物,有时是为母亲献上甜牛奶粉糊-将小麦粒在甜牛奶中煮沸,再加入糖和香料而做成。

Human milk-fed infants constipation infants less than artificial feeding.

将红薯洗净,连切成小块,加水与粳米同煮成稀粥,待粥成时,加入白糖适量,再煮沸两次即成。

更多网络解释与再煮沸相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

reboil:重新煮沸

reblunge再次混合 | reboil重新煮沸 | reboiler重沸器;再煮锅