- 更多网络例句与再定居相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The treatment is good, superadd the money I earned overseas; I just brought a flatlet downtown and settled down.
待遇还不错,再加上我在国外的时候工作了一段时间也积累了一些积蓄。刚在市区买了套房子。算是定居下来了。
-
But the species diversity has no significant correlation with the minimum distance to source area. This suggests that immigration and recolonization for Raniformes species have hardly occurred on Zhoushan archipelago after the islands were formed, and the species number on the islands is under the "non equilibrium" status.
但物种多样性与离物种源的最小距离没有显著相关性,这说明岛屿形成后蛙类在岛屿间很少发生迁移和再定居,物种数处于"非平衡"状态。
-
Nothing remained to be conquered in Germany except the people of the Marcomanni, which, leaving its settlements at the summons of its leader Maroboduus, had retired into the interior and now dwelt in the plains surrounded by the Hercynian forest.
环顾日耳曼尼亚已再无可征服的对手,只除开马可曼尼人而外。彼等在其酋帅马尔波德号召之下离开其定居之地,退往内地,如今定居于一片由厄尔齐尼亚森林环绕的平原上。
-
METHODS: A 16-item questionnaire (65 subcomponents) was developed, pretested, revised, formatted, and mailed to rheumatologists residing in Australia. Responses were obtained from 136 rheumatologists (response rate 58%).
制定一份含16条项目的调查问卷(65个子项),对其进行预测试、修订并定型,再将其寄给定居澳大利亚的风湿病学家,从136名风湿病学家处获得返馈信息(回应率58 %)。
-
Such are forests and other waste grounds, which were omitted to be appropriated in the general distribution of lands: such also are wrecks, estrays, and that species of wild animals, which the arbitrary constitutions of positive law have distinguished from the rest by the well-known appellation of game.
比如丛林和其它荒芜的土地,在一般的定居中被人们忽略:再比如残骸,走失的家畜,以及野生动物,随意的肯定性法律制度已经将这些东西从其余当中通过广为人知的游戏称谓区别开来。
-
Thisnationality broad choice, we may enjoy from world each place food Inaddition each section city, multi-national area but well known,because certain foods people settle down For instance In 南加州,some many Mexican restaurant Healthy food wins the happy 迎当people to start to think the oneself more earnest physics blessingVery satirizes is healthy food, because its impies also has " Illhealth " Food The health standard is food is fresh, the natureThe raw sewage, has not contained the antiseptic either the chemicalsubstance causes it finally to cause its taste again or to beattractive Who is John craves to healthy food usually is thevegetables, likes obtaining their essential protein origin toeliminate the meats, the legumes and so on, the cheese, the egg Thefast-food restaurant rapidly is expanding to the nation In US, thespeed is a count for much factor The people usually have the shortlunch perhaps only are do not want to waste the precious time to eatThe fast-food restaurant place, looks after several hundred people inthe short time Usually very little has the waiting, eats meal thequestion throughout is inexpensive Some example Hamburg, throw overthe Sa quota of people American Food manner is changing, tooAlthough the traditional breakfast greatly loses the welcome, peopleto food social cataclysm The family or the supper become the friendis once more an extremely special way enjoys with the share All pumpsout like many Americans with ease enjoys the happy taste to eat meal,if they or even in a hurry a lunch hamburger standpoint
这个民族广阔的选择,我们可以享受来自世界各地的食品。此外各款城市,民族地区而众所周知,由于某些食物的人定居。比如。在南加州,有许多墨西哥餐馆。健康食品赢得欢迎当人们开始认为自己更认真物理福祉。很讽刺的是健康食品,因为它impies还有&不健康&食品。健康水平是食品新鲜、自然。未处理,不含防腐剂或化学物质使它最后再使其口味或好看。约翰是谁热衷于健康食品通常是蔬菜,喜欢得到他们必需的蛋白质来源除肉类、豆类等,干酪、鸡蛋。快餐店正在迅速扩大到全国。在美国,速度是一个非常重要的因素。人们通常有短暂午饭或是只是不想浪费宝贵的时间吃。快餐店的地方,照顾数百人在短时间内。通常很少有等待,吃饭问题始终是廉价的。一些例子汉堡、披萨名额。美国食品的态度正在改变,太。虽然传统早餐是大失欢迎,人们对食物的社会激变。家庭或晚餐再次成为朋友是一个非常特殊的方式享受和分享。像许多美国人都抽空轻松享受美好滋味吃饭,如果他们还是甚至匆匆午餐一个汉堡包立场
-
I saw them one spring in Cannes, and later in Deauville, and then they came back to Chicago to settle down.
有一个春天我在戛纳①见到他们,后来又在多维尔②见过,再后来他们就回芝加哥定居了。
-
They moved around upstate New York—from Richford to Moravia to Oswego—and eventually settled in Cleveland, Ohio.
他们家在纽约北部搬来搬去-从瑞切弗德到莫拉维亚,再到奥斯威戈-并最终定居在俄亥俄州的克利夫兰。
- 更多网络解释与再定居相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
resettle:重新定居
reset 重新安排 | resettle 重新定居 | resettlement 再定居
-
resettle:使重新定居
resetter 恢复元件 | resettle 使重新定居 | resettlement 再定居
-
resettlement:再定居
成立新村,英政府称之为"再定居"(resettlement)计划,其真正用意,就是期望能一劳永逸切断共产党党员和垦耕者的联系. 然而,在这计划下,却有大量华人遭不公对待,甚至被遣送出境,妻离子散的悲剧不断上演......
-
Vanity Fair:浮华世界
章子怡和富豪男友Vivi Nevo双双登上美国知名"浮华世界"(Vanity Fair)杂志,一位被誉为闪亮"中国之星",一位则登上百大权势榜第59名. 定居伦敦的美国流行乐坛天后麦当娜(Madonna)再写新纪录. 结束与华纳音乐二十五年的合作关系后,