英语人>词典>汉英 : 六神无主 的英文翻译,例句
六神无主 的英文翻译、例句

六神无主

词组短语
be puzzled · be perplexed · be struck all of a heap
更多网络例句与六神无主相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He had come to feel an inexplicable love for this all but complete stranger; she seemed a child to him, a child someone had put in a bulrush basket daubed with pitch and sent down-stream for Tomas to fetch at the riverbank of his bed.

现在 ,又回到我刚刚描述过的时刻,也是他人生中最关键的时刻:站在窗前,目光穿过院子落在对面的墙上,六神无主

He went to pie ces when they told him the tragic news.

人们告诉他那悲惨的消息後,他已六神无主了。

Then he waved his hand in a wandering and mechanical way, and made an effort or two to say something, then gave it up, despondently.

六神无主地用僵硬的姿势摆手,鼓了几次劲想说点什么,却垂头丧气地欲言又止。

Rostov talked away merrily to his two friends, of whom one was a dashing hussar, the other a notorious duellist and scapegrace, and now and then cast ironical glances at Pierre, whose appearance at the dinner was a striking one, with his preoccupied, absent-minded, massive figure. Rostov looked with disfavour upon Pierre.

罗斯托夫和他的两个朋友愉快地交谈,其中一人是骁勇的骠骑兵,另一人是众所周知的决斗家和浪荡公子,他有时讥讽地望着皮埃尔,而皮埃尔在这次宴会上六神无主,沉溺于自己的思想感情中,此外,他那高大的身材也使大家惊讶不已。

He go to pieces when they tell him the tragic news.

人们告诉他那悲惨的消息後,他已六神无主了。

The poor boy was on tenterhooks when his father was searching for stick.

那个可怜的男孩见父亲到处找棍子,感到六神无主

To restrain the Venetians the union of all the others was necessary, as it was for the defence of Ferrara; and to keep down the Pope they made use of the barons of Rome, who, being divided into two factions, Orsini and Colonnesi, had always a pretext for disorder, and, standing with arms in their hands under the eyes of the Pontiff, kept the pontificate weak and powerless.

为了抑制威尼斯人,正如为了保卫费拉拉一样,其他各国必须联合起来。为着遏制教皇,他们就利用罗马的贵族们,使后者分裂成为奥尔西尼和科隆尼斯两派,使彼此之间经常发生龃龉,而且手里拿着武器站在教皇跟前,使得教皇感到软弱、六神无主

We could know how to deal with the activity, passivity, and homogeneity correctly in culture and solve the problem of "pseudomorph" so as to take our civilization towards a more vivacious road.

我们已经在建筑界铺天盖地的"欧陆风情"与"贵族格调"里看到了人们在标新立异时的六神无主,半生半熟的外来文明使我们对进步性与民族性难以取舍和平衡。

Envisage: If one day, you are mere because cannot go up SNS website, follow lost be in a state of utter stupefaction like fetch, the tool turned a person into the one part of oneself, that is a terrible setting really.

想像一下:如果有一天,你仅仅因为上不了SNS网站,就跟丢了魂似的六神无主,工具变成了人自身的一部分,那实在是一幅可怕的场景。

I received a nasty surprise in the form of a letter from the taxman.

我收到税务局的来信,把我吓得六神无主

更多网络解释与六神无主相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

quite bewilder:六神无主

六亲不认 not to recognize one's closest relatives | 六神无主 quite bewilder | 七零八落 scattered here and there

doormat:受气包

一看就知道为情所困的那种(lovesick),从人群穿过,一脸沮丧(desperate)、被人遗忘(oblivious)却又急于取悦他人(eager to please),孤独(lonely),在一扇转门前六神无主,十足的受气包(doormat),无奈地倚在扶手前叹气.

Be on tenterhooks:心烦意乱,七上八下,六神无主,手足无措,坐立不安 如坐针毡 局促不安 心里如麻

Reap what one has sown 咎由自取,玩火自焚,惹火烧身,作茧自缚,自作自受,自食其果,自掘坟... | Be on tenterhooks 心烦意乱,七上八下,六神无主,手足无措,坐立不安 如坐针毡 局促不安 心里如麻 | Fish in the air 水中捞...

scarlet woman:女

Scare the daylights out of someone 把某人吓得六神无主 | *Scarlet woman *女 | Scattered to the four winds 使...成为泡影

out of one's wits, in a state of utter stupefaction:六神无主

五花八门--all sorts of, various, rich in variety | 六神无主--out of one's wits, in a state of utter stupefaction. | 七零八落--to be scattered here and there, in disorder.

be on the tenterhooks:六神无主

自作自受reap what one has sown | 六神无主be on the tenterhooks | 水中捞月Fish in the air

without a penny to one's name:一文不值

41. Two of a trade can never agree 同行相嫉 | 42. Without a penny to one's name.一文不值 | 43. He was frightened out of his wits.吓得六神无主,失魂落魄.