- 更多网络例句与偶然碰上相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The turning point in his life came when Carnegie encountered the Chautauqua movement.
比较:当卡耐基偶然碰上肖托夸夏季教育集会运动,他人生的转折点出现了。
-
A Little Boy How I never could be tired with roaming about that huge mansion, with its vast empty rooms, with their worn-out hangings, fluttering tapestry, and carved oaken panels, with the gilding almost rubbed out---sometimes in the spacious old-fashioned gardens, which I had almost to myself, unless when now and then a solitary gardening man would cross me---and how the nectarines and peaches hung upon the walls, without my ever offering to pluck them, because they were forbidden fruit, unless now and then,---and because I had more pleasure in strolling about among the old melancholy-looking yew-trees, or the firs, and picking up the red berries, and the fir-apples, which were good for nothing but to look at ---or in lying about upon the fresh grass, with all the fine garden smells around me---or basking in the orangery, till I could almost fancy myself ripening too along with the oranges and the limes in that grateful warmth-or in watching the dace that darted to and Fro in the fish-pond, at the bottom of the garden, with here and there a great sulky pike hanging midway down the water in silent state, as if it mocked at their impertinent friskiness,---I had more pleasure in these busy-idle diversions than in all the sweet flavors of peaches, nectarines, oranges, and such like common baits of children.
tapestry绣帷;挂毯 nectarine油桃 gilding镀金 pluck 采,摘,拔 fir-apples:枞树的一种圆锥形果实 dace鲦鱼 dart猛冲,飞奔 impertinent不切题的一个小男孩查尔斯·兰姆我在那所很大很大的宅院里满世界地跑,从来不知什么是疲倦:那里有许许多多又大又空的房间和破破烂烂的帷帐,墙上的幔子还随风飘动,橡木雕花嵌板上的金粉却已剥落了——我常常到那座古老的大花园里去玩,那花园简直叫我一个人独占了,偶尔才碰上一个孤零零的老园丁——那园子里,油桃和桃子垂在墙头上,我根本不去碰它,因为那是禁果,除非偶然一回两回——因为,我更高兴在那些带着忧郁神情的老水松树或者枞树之间跑来跑去,从地上捡那么几颗红浆果,几只枞果,而那些枞果只能看,不能吃——有时候,我随便躺在嫩草地上,让自己完全沉浸在满园子的芳香之中——要不然,我就在桔子园里晒太阳,晒得暖洋洋的,一边想象自己跟那些桔子、好些菩提树一同成熟起来——再不然,我就到花园深处,看那些鲦鱼在鱼池里穿梭般游来游去,不定在哪里还会发现一条很大的梭子鱼冷冷落落地停在深水之间,一动不动,好象对于那些小鱼们的轻狂样儿暗中表示鄙夷,——我喜欢的是诸如此类无事忙的消遣,而对于象桃子呀,油桃呀,桔子呀等等这些普通的小孩子们的诱饵,碰也不去碰它。
-
Yesterday I blundered upon an old friend I hadn't seen for several years.
昨天我偶然碰上了一个几年没见面的老朋友。
-
I want a wife who will remain sexually faithful to me so that I do not have to clutter up my intellectual life with jealousies.
如果我偶然碰上一个比我现在的妻子更适合做妻子的人,我希望有休掉现在的妻子、重新另娶一个的自由。
-
There is another spring that turns a wheel that makes the bell hammer go back and forth , hitting the bell .
由于另一春天该翻转一种轮子该使该铃声钉往返,偶然碰上该铃声。
- 更多网络解释与偶然碰上相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
blunder upon:偶然碰上,无意中发现
blue in the face面红耳赤,很生气 | blunder upon偶然碰上,无意中发现 | brazen if out厚颜无耻
-
bump into 1:撞上, 撞击 2.遇上, 偶然碰上
as luck would have it 碰巧; 碰得不巧(表示有幸或不幸) | bump into 1.撞上, 撞击 2.遇上, 偶然碰上 | by accident 偶然地, 碰巧; 无意地
-
To come upon accidentally; happen on:偶而碰上;偶然看到
Prices tumbled. 价格下跌 | To come upon accidentally; happen on: 偶而碰上;偶然看到: | We tumbled on a first-rate restaurant. 我们偶然发现一个一流的饭馆
-
hit and miss:不论命中不命中; 不管成功不成功; 胡乱地
hit upon 偶然碰上; 偶然找到; 偶然想起 | hit-and -miss 不论命中不命中; 不管成功不成功; 胡乱地 | hit-or -miss 不论命中不命中; 不管成功不成功; 胡乱地
-
hit on:偶然碰上; 偶然找到; 偶然想起
hit off 适合 (幽默讥讽的)模仿 描写得恰到好处 即席做成 (板球等)得分 | hit on 偶然碰上; 偶然找到; 偶然想起 | hit upon 偶然碰上; 偶然找到; 偶然想起
-
hit upon:偶然碰上; 偶然找到; 偶然想起
hit on 偶然碰上; 偶然找到; 偶然想起 | hit upon 偶然碰上; 偶然找到; 偶然想起 | hit-and -miss 不论命中不命中; 不管成功不成功; 胡乱地
-
in trouble:处于困境中;有麻烦
△wizard n 神汉;男巫;术士;奇才 | in trouble 处于困境中;有麻烦 | come across 偶然遇见;碰上
-
They came across some lost Mayan ruins in the jungle:偶然碰上、發現
come about 發生 How did your idea for the book come about. | come across + 偶然碰上、發現 They came across some lost Mayan ruins in the jungle. | come along 追隨,跟著 If you want, you can come along.
-
hit off:适合 (幽默讥讽的)模仿 描写得恰到好处 即席做成 (板球等)得分
hit it up [美俚]高速度前进; 拼命干活; 演奏得很起劲 | hit off 适合 (幽默讥讽的)模仿 描写得恰到好处 即席做成 (板球等)得分 | hit on 偶然碰上; 偶然找到; 偶然想起
-
hit it up:[美俚]高速度前进; 拼命干活; 演奏得很起劲
hit it up [美俚]高速度前进; 拼命干活; 演奏得很起劲 | hit off 适合 (幽默讥讽的)模仿 描写得恰到好处 即席做成 (板球等)得分 | hit on 偶然碰上; 偶然找到; 偶然想起