- 更多网络例句与候审相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Obtaining guarantors is one of non-costidal compulsory measures and is similar as the meaning of bailment in foreign countries.
取保候审是我国的一种非羁押性强制措施,与外国的保释在一些方面有异曲同工之处。
-
The application of bailment connects to character evidence in foreign countries, but obtaining guarantors is far from character evidence.
外国的保释在适用上与品格证据紧密相连,但取保候审与品格证据的关系在我国体现得却很疏远。
-
The application of bailment connects to character evidence in foreign countries, hot obtaining guarantors is far from character evidence.
外国的保释在适用上与品格证据紧密相连,但取保候审与品格证据的关系在我国体现得却很疏远。
-
In China,guaranteed release is prescribed as one of the non—custodial coercive measures in the criminal procedural law.
取保候审是我国《刑诉法》规定的一种非羁押性强制措施。
-
Griff: Well it says they've charged him with several offences including attempted murder and now he's been remanded in custody.
格里夫:报纸说,他被控几项罪名,包括谋杀未遂。现在还押候审。
-
The subject of criminal cases of criminal suspects, accused of hiring and commissioning, to provide legal advice, agency complaints, charges apply for bail and criminal defense, to accept private prosecution cases of private prosecution of people, victims of indictable cases was commissioned as an agent to participate in the proceedings
接受刑事案件犯罪嫌疑人、被告人的聘请和委托,为其提供法律咨询,代理申诉、控告、申请取保候审及刑事辩护,接受自诉案件自诉人、公诉案件被害人委托,担任代理人参加诉讼
-
To provide legal aid for criminal suspects according to the provisions of law; to act as an agent in applying for awaiting trial on bail, carry out investigation to collect evidence within the framework of law, and to defend criminal suspects in innocent or light offence cases at the court.
根据法律规定,对涉嫌刑事犯罪的人提供法律帮助,代为申请和办理取保候审,在法律允许的范围内调查取证,出席法庭幷为犯罪嫌疑人作无罪或罪轻的辩护。
-
Gerrard, who was bailed for eight weeks after his first court appearance in January, is expected to plead not guilty of the charges brought against him.
在一月份第一次上庭后,杰拉德被保释,并候审达八周之久。在这场官司中,他有可能被判无罪。
-
If obtaining guarantees meets problems in lawmaking or practice, the relationship between bailment and character evidence in foreign countries is worth using fur reference, which will develops the special function of character evidence in the applicant conditions of the, obtaining guarantors the introduction of recognizance bail, the person's additional obligation who is posted a hail and await trial with restricted liberty of moving, warrantor's faithful character, the risk measure of obtaining guarantors, etc.
在取保候审无论是立法还是实践中存在诸多问题的情况下,以品格证据为视角来看取保候审,可以借鉴外国保释与品格证据的关系,在取保候审的适用条件、具结取保的引进、被取保候审人的附加义务、保证人的诚信品格、取保候审的风险评估等方面发挥品格证据独特的作用。
-
If obtaining guarantors meets problems in lawmaking or practice, the relationship between bailment and character evidence in foreign countries is worth using for reference, which will develops the special function of character evidence in the applicant conditions of the, obtaining guarantors the introduction of recognizance bail, the person's additional obligation who is posted a bail and await trial with restricted liberty of moving, warrantor' a faithful character, the risk measure of obtaining guarantors, etc..
在取保候审无论是立法还是实践中存在诸多问题的情况下,以品格证据为视角来看取保候审,可以借鉴外国保释与品格证据的关系,在取保候审的适用条件、具结取保的引进、被取保候审人的附加义务、保证人的诚信品格、取保候审的风险评估等方面发挥品格证据独特的作用。
- 更多网络解释与候审相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
acting judge:代理审判员
代理申诉 agency for appeal | 代理审判员 acting judge | 代为申请取保候审 agency for application of the bail pending trial with restricted liberty of moving
-
acting judge:代办署理审讯员
代办署理申诉 agency for appeal | 代办署理审讯员 acting judge | 代为申请与保候审 agency for application of the bail pending trial with restricted
-
await cross-examination:候审
avoidance of responsibility 逃避责任 | await cross-examination 候审 | await trial 候审
-
felony:刑事重罪
卡森夫妇于2009年4月9日上午以刑事重罪(felony)双双被拘,目前处于取保候审阶段. >记者电话联系到取保候审的卡森本人,他对美国司法部的指控全部予以否认,称685万美元的贿金并不是他指示做的. 他说美国联邦调查局(FBI)曾对他进行测谎,
-
default judgement:缺席判决
取保候审 the bail pending trial with restricted liberty of moving | 缺席判决 default judgement | 人民调解委员会 People's Mediation Committee
-
misdemeanor:轻罪
每个县都有一所监狱,监禁候审的被告,以及被判犯有所谓"轻罪"(misdemeanor)(至多被判监禁一年或一年以下的罪行)的人. 缓刑机构通常也设在县一级. 美国有2万多个属于地方政府的独立警察局. 这类警察局大多设在小镇上,其警员不到20名.
-
out-of-court settlement (n); reach an out-of-court settlement:庭外和解
候审is awaiting trial | 庭外和解out-of-court settlement (n); reach an out-of-court settlement | 破天荒入禀法院控告国泰航空公司性别歧视launched a landmark sex discrimination lawsuit against Cathay Pa...
-
remand centre:拘留候审所
居间车/push car | 拘留候审所/remand centre | 拘束衣/loco suit
-
remand centre:成人拘留候审所
成人教育,继续教育/further education | 成人拘留候审所/remand centre | 成人业余补习学校/continuation school
-
Tell county jail we're|remanding him for trial:跟地区监狱说,把他关押候审
That's how you want it,|then I guess we're done here.|我... | Tell county jail we're|remanding him for trial.|跟地区监狱说,把他关押候审 | Wait. I didn't do anything. I|wasn't even here when it happened....