英语人>词典>汉英 : 俄勒冈人 的英文翻译,例句
俄勒冈人 的英文翻译、例句

俄勒冈人

基本解释 (translations)
Oregonian

更多网络例句与俄勒冈人相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

So, it feels good here in Oregon, where a person has plenty of elbowroom .

所以,俄勒冈这里让人感觉真好,可以有很大的活动空间。

It feels good here in Oregon , where a person has plenty of elbowroom .

所以,俄勒冈这里让人感觉真好,可以有很大的活动空间。

Oregonian - Helser's on Alberta: One of the best Benedict interpretations right now is the smoked salmon Benedict here.

俄勒冈人-赫尔泽的对亚伯:一个最好的诠释笃权,现在是烟熏三文鱼笃这里。

Oregonian - Although skid marks at the scene show the cyclist tried to brake, he hit the truck, fell underneath and was crushed by the rear set of tires.

俄勒冈人-虽然防滑标志,在现场表现出骑单车试图刹车,他投中了卡车,下跌底下被压死后方的一套轮胎。

Oregonian - Highlights include Pho noodle soup, vermicelli dishes and various meat and fish entrees prepared over a lava-rock charbroiler.

俄勒冈人-包括保护海港条例面,挂面的菜肴和各种肉类和鱼类e ntrees准备超过1熔岩岩石

He also became a regular media commentator on sports business issues writing in publications throughout the United States for publications including the New York Times, New York Post, The Oregonian, Business Week Online, Sports Business Journal, Ad Age, Stadia and Sport Business International.

他也是全美体育商业期刊的正规媒体评论员,这些出版物包括《纽约时报》、《纽约邮报》、《俄勒冈人》、《在线电视周报》、《体育商业杂志》、《广告时代》、《国际体育商业和视距》。

It's a changing world. Some two and a half million people now dot the plains once dominated by Pawnee and Osage Indians; and where the Oregon and Santa Fe Trails were forged, cities like Kansas City (which sits smack dab on the Kansas-Missouri border), Topeka, and Wichita grow.

这是变化的世界,250万人现正定居在原Pawnee 和奥色治印地安人统治的土地上,并且在那里俄勒冈和圣达菲的经历正在重演,象堪萨斯市(座落在堪萨斯州和密苏里州的边境上)、托皮卡以及威奇托的壮大,虽然本州的经济仍然以农业为主,但她以其温和的态度以及拥有丰富的资源城市吸引着大量的新定居者,他们带来了新的资源以及比其引以自豪的牛镇更有价值的世界公认的好处。

Mark Thoma of the University of Oregon, another influential economics blogger, opines:"I think that the current crisis has dealt a bigger blow to macroeconomic theory and modelling than many of us realise."

另一位有影响力的经济学博主、俄勒冈大学的马克·托马表示:&我认为,当前的危机对宏观经济学理论和建模方式的打击比我们许多人意识到的更为严重。&

Jenkins, an archaeologist at the University of Oregon found these human coprolites, or fossil feces, in Paisley Caves in the Cascade Range of Oregon.

Jenkins带领了,俄勒冈的大学的一位考古学家发现了这些人的coprolites或者化石排汇物,在俄勒冈的小瀑布范围的佩兹利洞。

Spanish sailors in search of a northwest passage were the first Europeans to see what is known today as Oregon. Settlers traveling in wagon trains over the Oregon Trail in the 1840s followed the missionaries who had come in the 1830s.

最早看到俄勒冈海岸的欧洲人是寻找西北通道的西班牙水手。1840年代时,尾随在1830年代来到此处的传教士后面,殖民们乘着篷车行经奥勒岗小俓。