英语人>词典>汉英 : 使非法 的英文翻译,例句
使非法 的英文翻译、例句

使非法

基本解释 (translations)
illegalize  ·  illegalized  ·  illegalizing

更多网络例句与使非法相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A person is guilty of affray if he or threatens to unlawful violence towards another , and his conduct is such that a reasonable person who happens to be presented may fear for his .

若一个人对另一个人或威胁非法暴力而且他的行为使一个在场的正常人为自己的担心时,他就犯有在公共场所斗殴罪。

By this statute it is enacted, that if any person shall of malice aforethought, and by lying in wait, unlawfully cut out or disable the tongue, put out an eye, slit the nose, cut off a nose or lip, or cut off or disable any limb or member of any other person, with intent to maim or to disfigure him; such person, his counselors, aiders, and abettors, shall be guilty of felony without benefit of clergy.

通过这部法案规定,即如果任何人恶意预谋,并伺机非法切掉他人的舌头或丧失其能力,挖除眼睛,割裂鼻子,切除鼻子或嘴唇,或切除任何肢体或丧失其能力,意图使其残废或毁容;对于这样的人,以及他的建议者,协助者和教唆者,将被判处重罪,且得不到牧师的帮助。

Posting is not permitted for manuals, how-to guides, information, or equipment enabling illegal access to software, servers, websites, or other protected property.

我们不允许张贴手册,如何引导,信息,或设备,使非法获得的软件,服务器,网站或其他受保护的财产。

Therefore ,they are very important actually to improve the efficiency of decoding so that many people can use this cryptography and strengthen the administration of secret keys so the secret keys can be used conveniently for people and not to be filched lawlessly .

因此,提高解密的效率使加密技术能为更多的人使用和加强密钥管理,使密钥既不被非法窃取又能方便用户的使用,是密码术应用于实际的重要问题。

Arizona's law, signed on April 23rd, makes illegal immigration a state misdemeanour in addition to a federal civil violation.

亚利桑那州法律签于4月23日,使非法移民成为除违反联邦民法之外的又一个州内轻度违法行为。

It will benefit many, but also bring a rise in the numbers of people living in overcrowded slums and illegal squatter settlements lacking virtually all services.

尽管城市化进程会使很多人受益,但同时也让数量众多的人生活在拥护不堪的贫民窟里,并使非法的定居者缺少所有的社会服务。

It's not clear Bush changed any minds among the measures legalizing millions of unlawful immigrants.

目前尚不清楚布什总统会否就使非法移民合法化的措施改变观点。

Rochester: Well, then Jane, call to aid your fancy—suppose you were no longer a girl well reared and disciplined, but a wild boy indulged from childhood upwards; imagine yourself in a remote foreign land; conceive that you there commit a capital error, no matter of what nature or from what motives, but one whose consequences must follow you through life and taint all your Mind I don't say a CRIME; I am not speaking of shedding of blood or any other guilty act, which might make the perpetrator amenable to the law: my word is The results of what you have done become in time to you utterly insupportable; you take measures to obtain relief: unusual measures, but neither unlawful nor Still you are miserable; for the hope has quitted you on the very confines of life: your sun at noon darkens in an eclipse, which you feel will not leave it till the time of Bitter and base associations have become the sole food of your memory: you wander here and there, seeking rest in exile: happiness in pleasure—I mean in heartless, sensual pleasure—such as dulls intellect and blights Heart-weary and soul-withered, you come home after years of voluntary banishment: you make a new acquaintance—how or where no matter: you find in this stranger much of the good and bright qualities which you have sought for twenty years, and never before encountered; and they are all fresh, healthy, without soil and without Such society revives, regenerates; you feel better days come back—higher wishes, purer feelings; you desire to recommence your life, and to spend what remains to you of days in a way more worthy of an immortal To attain this end, are you justified in overleaping an obstacle of custom—a mere conventional impediment which neither your conscience sanctifies nor your judgement approves?

罗切斯特:&那么好吧,简,发挥你的想象力吧——设想你不再是受过精心培养和教导的姑娘,而是从幼年时代起就是一个放纵任性的男孩。-------浏览器上打上-WwW.69ΖW.CoM看最新更新想象你身处遥远的异国,假设你在那里铸成了大错,不管其性质如何,出于什么动机,它的后果殃及你一生,玷污你的生活。注意,我没有说'犯罪',不是说流血或是其他犯罪行为,那样的话肇事者会被绳之以法,我用的字是'错误'。你行为的恶果,到头来使你绝对无法忍受。你采取措施以求获得解脱,非正常的措施,但既不是非法,也并非有罪。而你仍然感到不幸,因为希望在生活的边缘离你而去,你的太阳遇上日食,在正午就开始暗淡,你觉得不到日落不会有所改变,痛苦和卑贱的联想,成了你记忆的唯一食品。你到处游荡,在放逐中寻求安逸,在享乐中寻觅幸福——我的意思是沉湎于无情的肉欲——它销蚀才智,摧残情感。在几年的自愿放逐以后,你心力交瘁地回到了家里,结识了一位新知——何时结识,如何结识,都无关紧要。在这位陌生人身上,你看到了很多出类拔萃的品质,为它们你已经寻寻觅觅二十来年,却终不可得。这些品质新鲜健康,没有污渍,没有斑点,这种交往使人复活,催人新生。你觉得好日子又回来了——志更高,情更真。你渴望重新开始生活,以一种更配得上不朽的灵魂的方式度过余生。为了达到这个目的,你是不是有理由越过习俗的藩篱——那种既没有得到你良心的认可,也不为你的识见所赞同的、纯粹因袭的障碍?&

In view of executive power to intervene in the allocation of resources over the reality of the situation, should intensify their efforts to clean up the recent各种乱收费, levies, and shut the power of the currency market of the "gray channel" reflects the strong focus on cleaning up the community, do not lead to monopolies fair competition policy, and actively create a fair and regulated competitive environment, maximizing the contribution of income and reflected on and so on; to be a more effective means of remediation of illegal income, seek to abuse the interests of individuals or small groups with severe punishment imposed for corruption ; At the same time, it is necessary to speed up the reform of the political system, and promote democratization and openness in decision-making, and strengthen the public service and acts of administrative bodies at all levels of supervision and constraints on the exercise of such power by the process of forming a comprehensive and reasonable mechanism for binding.

当中产阶级成为一个国家的主流群体时,就会结成一张维护社会长治久安的&安全网&。如果说&社会稳定是压倒一切的政治任务&的话,那么,扩大中产阶级的比重就是实现稳定的社会基础。如何促进中国中产阶级的快速发展?笔者认为当前应特别重视以下几个方面:(1)加强法律保护的力度。实践证明,只有依法保护私人产权和维护社会公正,才能促使人们凭借勤劳和智慧去创造财富,才能抑制少数人依仗权势&寻租&和通过贪污腐败手段暴富,才能防止百姓的私有财产不被权贵势力非法侵吞。这样,所有的人将可平等地获得上升的机会,私人资本和职业阶层也会有更大的成长空间。(2)大力发展公共教育事业。知识能够帮助人们改变命运,只有大力发展公共教育,才能使更多的人得到平等分享经济增长成果的机会,这是知识经济时代培育中产阶级的&树人工程&。我们要尽快普及12年制义务教育,大力开展终身教育,打造更多的学习型组织,营造学习型社会的氛围,从而使更多的人通过攀登知识阶梯而升入中产阶级。(3)加快金融创新。中国居民目前工资收入在家庭收入中的比重平均为70%左右,大大高于发达国家50%的水平。工资收入在家庭收入中的占比过大,自然会减缓大多数人进入中产阶级行列的步伐。我们认为,要提高居民收入中非工资收入的比重,最重要的措施就要培育居民的投资意识,并通过金融创新为他们提供多样化的投资工具(如形式多样的共同基金等)。(4)提高专业技术人员、经营管理者、教师、研究人员、公务员等智力劳动者的收入,鼓励智力劳动者进行智力投资,并保护相应的合法权益。(5)建立职业经理人激励机制(包括年薪、奖金、红股、期权等方式),形成职业经理人致富与企业发展互动的财富积累机制。

Many harm reduction advocates want to see a move away from a focus on a "drug-free" Thailand, which they see as unrealistic, and toward a rights-based or health-based approach, which recognizes that some segments of society will always use illicit drugs perhaps we should decriminalize some, or all illicit drug use?

许多减害运动者希望看到能将焦点从&无毒&泰国转移到一个以权利或健康为基础的方式,因为这个社会总有一部分人要使用非法药品,因此前者并不实际(或许我们应该使其中一些合法化?或合法化所有非法毒品使用?

更多网络解释与使非法相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

devastate: v.1:使荒凉,破坏,*非法信息过滤* 2.压倒,使垮掉,使混乱

detrimental: a.有害的,不利的 | devastate: v.1.使荒凉,破坏,*非法信息过滤* 2.压倒,使垮掉,使混乱 | deviatin: n.偏离,偏差,违反常规

disable instruction:非法指侈,不能执行的指侈

"disable ","禁止,截断,使不能" | "disable instruction ","非法指侈,不能执行的指侈" | "disabling pulse ","失效脉波"

fault system:断层*非法信息过滤

fatten sth up 使...长肥 | fault system 断层*非法信息过滤* | feed on 以...为生

legalize:使合法化

illegal 非法的 (il表示"否定") | legalize 使合法化 | Someone tends to legalize the bootlegging. 一些人想把贩私酒合法化.

suborn:以贿赂或非法手段获取;贿买

subordinatestation 副港 | suborn 以贿赂或非法手段获取 贿买 | subornation 使人作伪证 贿赂他人作伪证

undue:过分的,非法的,不适当的

7. preoccupy 先占,使专心于,吸引住 | 8. undue 过分的,非法的,不适当的 | 9. interim 间歇;暂时的,间歇的

Concretize:使具体化, 使有形化

concretization | 具体化 | concretize | 使具体化, 使有形化 | concubinage | 非法同居, 纳妾

illegalize:使成为非法

illegality 非法 | illegalize 使成为非法 | illegally 不法地

illegalize:使成为非法; 使违规

illegality 非法,违法 | illegalize 使成为非法; 使违规 | legislate 立法 vt.通过立法

illegalize:使成为非法; 使违规 (动)

illegality 违法; 不法行为 (名) | illegalize 使成为非法; 使违规 (动) | illegally 不法地 (副)