- 更多网络例句与使难以捉摸相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Security, once one of the main reasons for huddling together, is often now more elusive in the druggy streets of the metropolis than in the exurbs.
安全一度是群居生活的重要动机。而如今大都市毒祸横流,安定的生活相比城郊更使人难以捉摸。
-
Non-ideological, centrist, eschewing confrontation, Merkel is calculatedly inscrutable.
不提意识形态,保持中立,回避正面交锋:默克尔有意使自己难以捉摸。
-
Those curious unpictured sins whose very mystery lent them their subtlety and their charm.
这是些异乎寻常,无从描述的罪恶,就是它们的神秘性使它们难以捉摸而又具有魅力。
-
Maybe it was the city, being in the city, that made him feel how queer everything was and that it was something else.
也许正是在城市,使他感觉每件事都是那么奇怪,而且每件事都是那样难以捉摸。
-
Her comment reminds me of a minister's wife – a white woman– who said she didn't like seeing me and my husband because she just didn't like to see her race muddied.
她使我想起了一位部长的妻子-一个白人妇女,她说她不喜欢看到我和我的丈夫,因为她只是不希望见到她的种族更加难以捉摸。
-
He usually parks the painting subjects like the small rabbits, to non-realistic scenes and distorts them as alike as Dali's Melting Clock which changes the original form and floats in the air; or steps it up and dance likes the butterfly. In Dai Chao's paintings, you can feel a vague and elusive sense of air feeling and a touch of the poet.
他常常将小兔子等绘画主体置于非现实的场景中,并使它们或如达利的熔化、变形表一样改变了原有的形体、飘荡于空中,或如蝴蝶般翩翩于花丛中:在戴超的画面中,你可以感受到一种虚无缥缈、难以捉摸的空气感和诗人气质。
-
To face the unpredictable behavior or their children, mothers would search for and evaluate advices from the others, reflect their own past xperiences, and compare with the performance of the other mother-child dyads to understand the possible reasons for children's performance, so that they could feed their children more successfully.
而母亲在面对幼儿难以捉摸的状况时,会寻求与评估他人的意见,整合自己照顾幼儿的经验,并与他人状况相比,以归纳出幼儿表现的原因,使母亲能更顺利地从事照顾幼儿进食活动。
-
Chocolatier - Elusive ingredients, peaking prices and conniving competitors make conquering the world through chocolate more fudge-strating than you thought! Latest!
独一无二的巧克力店-难以捉摸的成分,最高达到了价格和纵容的竞争对手,使征服世界,透过巧克力更f udge-丝达汀比你的思想!
-
Lincoln's elusive nature — and the qualities that enabled him to steer his nation through its gravest crisis, the U.S. Civil War (1861-1865)— are the central focus of a new exhibition, One Life: The Mask of Lincoln, at the Smithsonian Institution's National Portrait Gallery.
史密森学会所属的国家肖像馆举办的新展览──林肯生平图像展(One Life: The Mask of Lincoln),突出展现林肯难以捉摸的性格以及使他能够领导美国渡过南北战争(1861-1865)这场美国历史上最严峻的危机的素质。
- 更多网络解释与使难以捉摸相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Cry:哭;喊
"将哭喊(cry)内嵌到一种我们通常会与满足联想在一起的喊叫中,在诱发回应上是一种相当难以捉摸的手段," (英格兰)Sussex 大学的 Karen McComb 表示. "诱人(Solicitation)呼嚧声或许比公然地喵喵叫(那很可能使猫被轰出卧房)让人更能接受.
-
Tobe Hooper:托比 胡珀
"大卫芬奇回复>风格的>(Zodiac)根据真实事件改编. 讲述上世纪一个被称为"十二宫杀手"的神秘罪犯在洛杉矶制造了一系列血案,使他成为美国历史上最可怕、最难以捉摸的连环杀手之一. 编剧: 金 亨克尔 (Kim Henkel) / 托比 胡珀 (Tobe Hooper)
-
Tobe Hooper:托比 胡珀
"大卫芬奇回复<<七宗罪>>风格的<<十二宫杀手>>(Zodiac)根据真实事件改编. 讲述上世纪一个被称为"十二宫杀手"的神秘罪犯在洛杉矶制造了一系列血案,使他成为美国历史上最可怕、最难以捉摸的连环杀手之一. 编剧: 金 亨克尔 (Kim Henkel) / 托比 胡珀 (Tobe Hooper)