英语人>词典>汉英 : 使销魂 的英文翻译,例句
使销魂 的英文翻译、例句

使销魂

基本解释 (translations)
becharm

更多网络例句与使销魂相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Significantly, she seems to claim that this affect is all that fills up the empty space that dominates domesticity and everyday life.

这促使观众在看作品的同时,须重新审视那交织成每日平凡生活的、使人销魂或痛苦的微妙问题。

Enchant me with your tale-telling. Tell about Tree, Grass, River, and Wind.

你的故事使我销魂﹔请为我述说树、草地、河流与风声。

The Latin word rapere from which rape comes had an even wider range of meanings, including "to ravish."

Rape 从其起源的拉丁语单词 rapere 甚至有更多的词义,其中包括"使销魂"这一含意。

As for sex, the last of the great words, it was just a cocktail term for an excitement that bucked you up for a while, then left you more raggy than ever.

至于&性爱&呢,这最后而最伟大的字眼,只是一个轻挑的名称,用来指那肉体的片刻销魂——销魂后使你更感破碎——的名称,破碎!

更多网络解释与使销魂相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

bewitchingly:迷人地; 使销魂地; 陶醉地 (副)

bewitching 迷人的; 使销魂的; 令人陶醉的 (形) | bewitchingly 迷人地; 使销魂地; 陶醉地 (副) | bewitchment 蛊惑; 魔力; 诱惑; 魅力 (名)

ecstasy:销魂

爱情令人销魂的魅力使我常常乐意为了几小时这样的快乐而牺牲生活中其他的一切),10)我不禁陶醉于"销魂"(ecstasy)一词的魅力;当我们在品味这样的诗句:Mold it into the shape of your most/20 need.(把她摩娑成你内心最想要的样子),

fascinatingly:魅惑地/醉人地

fascinating /迷人/有趣/迷人的/吸引人的/使人神魂颠倒的/ | fascinatingly /魅惑地/醉人地/ | fascination /寐惑/迷惑/销魂/守住/魅力/娇态/感应/

Ravishment:销魂

它使读者偏离他们的惯常联系,并使他们转向这样一个空间:阅读在此附近滞留并成为朝向此空间的通道,成为一种对作品之慷慨的欣然接受,成为一种在同一场把作品提升为存在(being),把接受变成销魂(ravishment)--在销魂中,作品

BECHARM:使迷醉, 使销魂

bechance | 使发生, 产生 | becharm | 使迷醉, 使销魂 | beche | 打捞母锥 气动锤 取杆器

Yet a Druidic Difference:却有神秘的变异使自然

明辉上未见皱纹 No Furrow on the Glow | 却有神秘的变异使自然 Yet a Druidic Difference | 更加令人销魂. Enhances Nature now.

Enhances Nature now:更加令人销魂

明辉上未见皱纹 No Furrow on the Glow | 却有神秘的变异使自然 Yet a Druidic Difference | 更加令人销魂. Enhances Nature now.

Mesmerizing:令人难以抗拒的

Refreshing 令人耳目一新的,使人精力充沛的 | Mesmerizing令人难以抗拒的 | Bewitching令人陶醉的,使人销魂的

Strumming my pain with his fingers:以他的手指拨动琴弦轻拂我的伤痛

Strumming my pain with his fingers, 以他的手指拨动琴弦轻拂我的伤痛 | Singing my life with his words, 用他的歌唱出我的一生 | Killing me softly with his song, 以他的歌声使我销魂