使着迷
- 基本解释 (translations)
- bewitch · fascinate · fascinated · hypnotise · hypnotize · rap · ensorcell · bewitched · hypnotized · bewitches · fascinates · hypnotizes · hypnotizing · rapped · raps
- 更多网络例句与使着迷相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I bound the base of the tree with sticky tape, making it impossible for the ants to reach the aphides.
我当即动手作了一项试验,这项试验尽管没有使我摆脱这些蚂蚁,却使我着迷了 24 小时。
-
But there was a mixture of sweetness and archness in her manner which made it difficult for her to affront anybody; and Darcy had never been so bewitched by any woman as he was by her.
不过,伊丽莎白的为人一贯温柔乖巧,不轻易得罪任何人,而达西又对她非常着迷,以前任何女人也不曾使他这样着迷过。
-
Elizabeth, having rather expected to affront him, was amazed at his gallantry; but there was a mixture of sweetness and archness in her manner which made it difficult for her to affront anybody; and Darcy had never been so bewitched by any woman as he was by her.
伊丽莎白本来打算使他难堪一下,这会儿见他那么体贴,倒楞住了。不过,伊丽莎白的为人一贯温柔乖巧,不轻易得罪任何人,而达西又对她非常着迷,以前任何女人也不曾使他这样着迷过。
-
All descriptions of disenchanted systems, all hypotheses about the disenchantment of systems - the flood of simulation and dissuasion, the abolition of symbolic processes, the death of referentials - are perhaps false.
所有关于使人不再着迷的方法的描述,所有关于使人不再着迷的方法的臆测——模拟与劝阻的洪水,象征性过程的废除,可参考物的消失——也许都是错的。
-
I have kept only the images which enthrall me, without my knowing why (such ignorance is the very nature of fascination, and what I shall say about each image will never be anything but … imaginary).
我只保留了那些使我着迷的图片,而我自己也不知道为何着迷(这种无知正是痴迷的本质,而我对每幅图所述说的都只是虚构想象之言。
-
Schooled in winning those birds of fine feather among his own sex, the merchants and professionals who visited his resort, he could use even greater tact when endeavouring to prove agreeable to some one who charmed him.
他的职业使他训练有素,善于讨好那些春风得意的男性同胞,那些光顾他的酒店的商人和高等专业人员。那么,在遇到一个让他着迷的人物时,他当然会使出更高明的手段,博取好感。
-
Two newish discoveries in particular tickle commercial fancies.
两项较新的发现使着迷的商家们特别高兴。
-
And of course, go is great fun. An individual blend of these and other attributes make go a compelling activity for each of us in our own way, but I think we can all agree that go is more than a game, that there is an intangible quality- a mystique- that ensnares us in its magic.
围棋的多采多姿、多元特性使每个人都以各自特有的方式而沉醉棋中,但我想着迷者们都同意,围棋不仅是一个游戏、一场比赛,它有一种无形的质感、神秘感,使人为其魔力所诱惑。
-
And of course, go is great fun. An individual blend of these and other attributes make go a compelling activity for each of us in our own way, but I think we can all agree that go is more than a game, that there is an intangible quality- a mystique- that ensnares us in its magic.
围棋的多采多姿、多元特性使每个人都以各自特有的方式而沈醉棋中,但我想着迷者们都同意,围棋不仅是一个游戏、一场比赛,它有一种无形的质感、神秘感,使人为其魔力所诱惑。
-
We have to study continuously, so then can enter with the hour 2 The Italian football team emphasizes team spirit very much, this is the key that they win world cup 3 She doesn't make a sound to run away, making his parents' confused and worried 4 That automobile of the little boy brigade exposition infatuates very much 5 Make Liu feel excited BE, he created in the mulberry of Switzerland 12 second 88 of man the world record of 110 meters column 6 I saw time of right bower the last time, he a person walked on the street 7 Almost each person plead guilty is impossibly exterminated thoroughly 8 If the public lost to the trust of this company, so their sale meeting will descend of very quick 9 The speed that gives my impression is most deep to suspend railroad train is how quick 10 My father would not like to substitute him that to wear away an unbearable old cellular phone with the new hand machine
我们必须不断学习,这样才能与时共进 2 意大利足球队非常强调团队精神,这是他们赢得世界杯的关键 3 她不声不响离家出走,使他的父母心烦意乱 4 小男孩队展览会上的那辆汽车很着迷 5 使刘翔感到兴奋的是,他在瑞士洛桑创造了12秒88的男子110米栏的世界记录 6 我最后一次见到杰克的时候,他一个人在街上走 7 几乎每一个人都承认犯罪不可能被彻底消灭 8 如果公众失去了对这家公司的信任,那么他们的销售会会下降的很快 9 给我的印象最深的是磁悬浮列车的速度是多么快啊 10 我爸爸不愿意用新手机来替换他那只磨损不堪的老手机
- 更多网络解释与使着迷相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
beguiling:使陶醉,使着迷
Access 路径 | Beguiling 使陶醉,使着迷 | Blog site 博客网站
-
fascinate:使着迷
fasciculus 小束 | fascinate 使着迷 | fascinatedly 出神地
-
fascinate intrigue:使......着迷
95 fail omit 失败 | 96 fascinate intrigue 使着迷 | 97 final last 最后的
-
fascinate intrigue:使. . 着迷,强烈地吸引住
8 densely compactly 密集地;紧密地 | 9 fascinate intrigue 使. . 着迷,强烈地吸引住 | 10 probe explore 探察;考察
-
fascinated:使着迷
overlook 忽视,俯瞰 | fascinated 使着迷 | submitted 顺从
-
infatuate:使迷恋,使着迷
depredation 抢劫,蹂躏: | infatuate 使迷恋,使着迷 | fatuity 愚昧, 昏庸, 愚蠢的言行
-
obsess: v.1:使着迷,使心神不宁 2.困扰
erode: v.1.腐蚀,侵蚀,磨损 2.削弱,损害 | obsess: v.1.使着迷,使心神不宁 2.困扰 | undermine: v.1.侵蚀...的基础 2.暗中破坏,逐渐损害(削弱)
-
infatuatedly:迷恋地/着迷地
infatuate /使迷恋/使糊涂/着迷的/迷恋者/ | infatuatedly /迷恋地/着迷地/ | infatuation /迷惑/迷恋/醉心/
-
captivated:用魅力、美貌或优点使着迷或吸引住
a celebration that revivified our spirits. 振奋我们精神的庆典 | 17.captivated 用魅力、美貌或优点使着迷或吸引住 | He was captivated by her beauty. 他被她的美色迷住了.
-
disenchanting:使不再着迷的
disenchanted 不再着迷的 | disenchanting 使不再着迷的 | disenchantment 觉醒