英语人>词典>汉英 : 使忧愁 的英文翻译,例句
使忧愁 的英文翻译、例句

使忧愁

基本解释 (translations)
sadden  ·  saddened  ·  saddens

更多网络例句与使忧愁相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It was well said by Themistocles, to the king of Persia, That speech was like cloth of Arras, opened and putabroad; whereby the imagery doth appear infigure; whereas in thoughts they lie but as in packs.

有一件事却是很值得惊奇的(我把它说了出来就此结束关于友谊底第一种功效的话语),那就是,一个人向朋友宣泄私情的这件事能产生两种相反的结果,它既能使欢乐倍增,又能使忧愁减半。

When you are sad, tell your friends about it to change the mood into a good one.

当你忧愁的时候,对你的朋友倾诉就能使心情变好。

Sorrow makes us go slower and more considerately, and introspect our motives and dispositions.

忧愁使我们想得更周到,不致操之过急,以及深深体察我们的动机和目标。

But my broken heart it kens nae second spring again

虽然春天能使忧愁的心儿欢畅

Why,such is love's transgression.Griefs of mine own lie heavy in my breast,Which thou wiltpropagate,to have it prest With more of thine:this love that thou hast shown Doth add more grief to too much of mine own.

罗密欧 唉!这就是爱情的错误,我自己已经有太多的忧愁重压在我的心头,你对我表示的同情,徒然使我在太多的忧愁之上再加上一重忧愁。

Grieves of mine own lie heavy in my breast, which thou wilt propagate, to have it prest with more of thine: This love that thou hast shown doth add more grief to too much of mine own.

罗:唉!这就是爱情的错误,我自己已经有太多的忧愁重压在我的心头,你对我表示的同情,徒然使我在太多的忧愁之上再加上一重忧愁。

Griefs of mine own lie heavy in my breast; Which thou wilt propagate, to have it prest With more of thine: this love that thou hast shown Doth add more grief to too much of mine own.

罗密欧唉!这就是爱情的错误,我自己已经有太多的忧愁重压在我的心头,你对我表示的同情,徒然使我在太多的忧愁之上再加上一重忧愁。

But my broken heart it kens nae second spring again

虽然春天能使忧愁的心儿欢唱

But one thing is most admirable (wherewith I will conclude this first fruit of friendship), which is that this communicating of a man's self to his friend works two contrary effects; for it redoubles joys, and cuts griefs inhalves.

反过来说,有一件事最叫人称奇(我将根据它总结友谊的第一功效),那就是:一个人跟朋友交心可以产生两个相反的结果:使快乐加倍,使忧愁减半。

Dr. LangfordPerhaps there is no other thing has stronger power than books. They can lift the poor out of the poverty, drag people out of misery, make patients forget pain and sorrowers get away from grief.

也许世间再没有什么比书籍的力量更强大的了:它使穷人摆脱贫困,使悲惨者脱离苦海,使负荷者无视沉重,使病人忘却痛苦,使伤心的人抛开忧愁,使受压迫者忘掉屈辱。

更多网络解释与使忧愁相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

bleed inwardly:度伤痛, 忧愁, 伤心

76-bleed v.使出血, 放血 | make sb. Bleed 使某人忍痛出钱, 敲诈吝啬者的钱 | bleed inwardly 度伤痛, 忧愁, 伤心

laugh over:笑着谈论; 想着...发笑

laugh off 对...付之一笑; 以笑来排除... | laugh over 笑着谈论; 想着...发笑 | laugh sb. out of 以谈笑的方式使某人忘记(忧愁等)

sometime around it was so love-sick:有时爱情使我忧愁

and don't know what to think 不知道在想些什么 | sometime around it was so love-sick 有时爱情使我忧愁 | now it's so sick 现在是那么忧愁

wobegone:忧愁的

wobble 使摇摆 | wobble 变度 | wobegone 忧愁的