- 更多网络例句与使屈从相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I couldn't bend him to my will.
我无法使他屈从于我的意志。
-
You can easily bend a child to your will.
你能很容易使小孩屈从于你的意志。
-
There would be no one who is so dominating in her life...
再也没有人使自己屈从于他的意志。。。。
-
In sinning we remove God from the central position of our faith and love, and enthrone sin (the desire to serve our own lusts and passions; James 1:14-15; 1 John 2:15-17) in the place that is rightfully God ' s.
罪使我们把神从信和爱的中心位置移开,而把罪(屈从于我们自身的欲望和激情;雅各书1:14-15;约翰福音一书2:15-17)放在了本是神的位置。
-
Most European countries have their legends of the Hunnish leader, who is diversely depicted, according as the vanity of nations would represent Attila as a friend who had contributed to their greatness or as a foe to whose superhuman strength it had been no discredit to succumb.
多数欧洲国家都有各自关于匈奴领袖的传说,因民族虚荣心不同描述也各不相同,要么把阿堤拉描绘成对他们的国家的强大做出过贡献的朋友,要么描绘成拥有超凡的力量却不能使他们屈从而作出有损国家颜面的事的敌人。
-
From the almost prehistoric uprisings of savage tribes against chieftains of Asiatic empires, the negative to submission, the protest against the tyrant, the no of the oppressed has been the word, the genesis of the emancipation of peoples: and even when the impotency of the means and the efficacy of the goals, as in our homeland, separate the revolutionary fire from the vision of the ideal, the no must be and is the only saving word of the freedom and dignity of enslaved people.
自史前原始部落反抗亚洲帝国首领的统治开始,在不愿屈从,反抗暴君的斗争中,"不"就一直是被压迫者所使用的词。它是使人民获得解放的开端。即使像我们国家这样,当我们的力量太弱,不足以有效地实现我们的理想时,当我们的革命力量与远大理想之间差距太大时,"不",肯定是,而且也是唯一的可以拯救被奴役的人们的自由与尊严的词。
-
It is a time of struggle not to succumb to the hatred all around. As the menfolk kill and talk of necessary sacrifice,these women must fight battles of their own.
这期间,人们挣扎着使自己不屈从于周围的仇恨,当男人们互相拼杀并谈论着必要的牺牲时,女人们必须进行自己的战斗。
-
Part I :the definition of officialdom novels ,the insightful discussion of the development of them ,and the primary analysis of the reasons of their flourishing ;Part II :the construction of subject matters of officialdom novels by probing analysis into official corruption ,official and social psychologies ;Part III: the of artistic features of characters and narrative (i.e. narrative perspective constructions ,discourse and ironical narration ),which are illustrated by the positive characters with personalities ,negative ones with complex characteristics ,more importantly ,the vulgar existence ofgray characters ,the discovery of features of narrative methods with the contract of two types of novels ; Part IV: the positive comment on the realistic rules of officialdom novels and the surpassing of the previous ones ,the shortcomings from the artistic perspective : the adoption to the reality seriously fetters artistic imagination of literature works ,it also reads to the lacking of insightful thinking ,the simple characters fail to reveal artistic glamour ,the routinized narrative methods also degrades the artistic savor of works .
第一部分,界定官场小说的内涵,并对它的历史发展,对其在当下繁荣的原因做初步的探析;第二部分,从官场小说对官场腐败、官员内心世界和社会文化心理等方面的揭示考察其主题构成;第三部分,从人物形象、叙事方式(叙事视角、叙事结构、反讽叙事、叙事话语)等分析官场小说的艺术表现特征,指出官场小说不仅塑造了性格鲜明的正面人物,也真实刻画了具有复杂人性的反面角色,更重要的是展现了官场灰色人物的庸俗生存,并通过两类不同类型小说的对比,揭示其各自不同的叙事特征;第四部分,充分肯定官场小说的现实主义价值,及其对前期官场小说的超越,并从小说艺术角度指出其存在的严重不足:小说对现实的屈从束缚了作品的艺术想象力,使小说缺乏深厚的思想内蕴;人物形象也显得单薄,无法产生感人的艺术魅力;叙事的模式化也大大降低了作品的艺术品位。
-
Peitho {pi'-tho} a primary verb; TDNT - 6:1,818; v AV - persuade 22, trust 8, obey 7, have confidence 6, believe 3, be confident 2, misc 7; 55 1 persuade 1a to persuade, i.e. to induce one by words to believe 1b to make friends of, to win one's favour, gain one's good will, or to seek to win one, strive to please one 1c to tranquillise 1d to persuade unto i.e. move or induce one to persuasion to do something 2 be persuaded 2a to be persuaded, to suffer one's self to be persuaded; to be induced to believe: to have faith: in a thing 2a1 to believe 2a2 to be persuaded of a thing concerning a person 2b to listen to, obey, yield to, comply with 3 to trust, have confidence, be confident
相关经文回前一页 3982 peitho {pi'-tho}字根型动词; TDNT - 6:1,818;动词 AV - persuade 22, trust 8, obey 7, have confidence 6, believe 3, be confident 2, misc 7; 55 1 劝服 1a 说服,亦即用话语使人相信 1b 交朋友,得到某人的喜爱,获得人的好印象,或指企图争取获得某人,努力去讨好某人 1c 使平静 1d 使信服,亦即鼓动某人使其加入某个信仰或流派而做某事 2 被说服 2a 被说服,让自己被劝服;相信:对某事有信心 2a1 相信 2a2 被说服而相信关於某人的事 2b 听从,服从,屈从於,遵从 3 信任,有信心,有信心的
-
Ministry of Land and Resources and the provinces for the Office of Land and Resources macro-management sector, is mainly responsible for formulating regulations and policies, there is generally no specific grant of land control, the real master is granted the right to urban land management departments at the county level, they are representative; and this 2 specifically responsible for the management of the land grant, and one of the main title of the State Council, the executive has a huge difference, mainly affected by two government at the same level leadership, authority and power of appointment are in the hands of the government at the same level the hands of senior management is mainly responsible for operational guidance, this is bound to make land management sector succumbed to the local executive order, and even fewer consider the implementation of national laws and regulations so that the state regulation of the difficulty of increasing the overall national will and national interests are not fully reflected.
国土资源部和省为国土资源的宏观管理部门,主要负责制定法规和政策,一般没有具体的批地控制,真正的主人是权城市土地管理部门在县一级,它们代表;这2专门负责管理土地赠款,其中一个主要标题国务院,执行有很大的差异,主要受两个政府在同一水平上的领导,权威和权力的任命是在政府手中,在同一水平手中的高级管理人员主要负责业务指导,这势必使土地管理部门屈从于地方行政秩序,甚至更少考虑实施国家法律和规章,使国家调控的困难,提高整个国家的意愿和国家的利益没有得到充分反映。
- 更多网络解释与使屈从相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Really:真正的
这个结论不应被认为是(a)一种真正的(really)恢复的权力的反抗,也不应被认为是(b)一种真正的(really)反抗的恢复. 两者皆是,而这个矛盾形成了能动性的困境. 按照对服从的表述,它既使主体屈从,又使主体生成,作为屈从,权力是一套先于主体的条件,
-
servile:屈从的,奴隶的,奴性的
1. trapped 被诱入圈套的,陷阱 | 2. servile 屈从的,奴隶的,奴性的 | 3. dehumanized 使失去人/个性的
-
Trapped:被诱入圈套的,陷阱
1. trapped 被诱入圈套的,陷阱 | 2. servile 屈从的,奴隶的,奴性的 | 3. dehumanized 使失去人/个性的
-
dehumanized:使失去人/个性的
2. servile 屈从的,奴隶的,奴性的 | 3. dehumanized 使失去人/个性的 | 4. pretension 要求,权利,借口
-
dehumanized:使失去人/个*的
2. servile 屈从的,奴隶的,奴*的 | 3. dehumanized 使失去人/个*的 | 4. pretension 要求,权利,借口