英语人>词典>汉英 : 使复兴 的英文翻译,例句
使复兴 的英文翻译、例句

使复兴

基本解释 (translations)
redintegrate  ·  reinvigorate  ·  revitalize  ·  revive  ·  reviving  ·  redintegrated  ·  redintegrating  ·  reinvigorated  ·  reinvigorates  ·  reinvigorating  ·  revitalized  ·  revitalizes  ·  revitalizing  ·  revives

更多网络例句与使复兴相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

You have rejected us, O God, and burst forth upon us; you have been angry--now restore us!

神啊!你丢弃了我们,使我们破败。你向我们发怒,求你使我们复兴。

In this mode, Pope Benedict XVI last week issued two unexpected decrees, restoring the atavistic Mass of the Council of Trent and resuscitating an outmoded Catholic exclusivism -- the notion of a pope-centered Catholicism as the only authentic way to God.

上星期,教皇本笃十六世以同样的方式发表了两篇出人意料的教谕,目的是使远古的特伦特教廷的弥撒得到恢复,使过时的天主教单一主义得到复兴——这种观念把以教皇为中心的天主教信仰当作通向上帝的唯一可靠途径。

If anyone says that not only the increase of faith but also its beginning and the very desire for faith, by which we believe in Him who justifies the ungodly and comes to the regeneration of holy baptism -- if anyone says that this belongs to us by nature and not by a gift of grace, that is, by the inspiration of the Holy Spirit amending our will and turning it from unbelief to faith and from godlessness to godliness, it is proof that he is opposed to the teaching of the Apostles, for blessed Paul says,"And I am sure that he who began a good work in you will bring it to completion at the day of Jesus Christ" Phil.

如果说,不仅增加了信心,也开始非常渴望与信念,让我们有理由相信他的人,到复兴不足取罗马洗礼--如果说这是属于我们的,而不是由大自然恩赐的礼物,即由圣灵启示我们会修改,使之从对信仰和unbeliefgodlessness以敬、这证明他是反对教学的使徒,保罗祝福说:我相信他,你会开始一个良好的工作,使其在完成一天耶稣基督

Ask God to strengthen, encourage, and protect the small number of Maldivian Christians, and that their will be a revival in this land with multiple thousands of new Believers coming to the Lord in the next 30 days.

求神坚固、鼓励并保护在当地极少数的基督徒,使复兴发生在这个土地上,并在接下来30天有成千的新信徒来到主前。

Behold, I have given thee to be the light of the Gentiles, that thou mayst be my salvation even to the farthest part of the earth.

「你作我的仆人,复兴雅各伯支派,领回以色列遗留下的人,还是小事,我更要使你作万民的光明,使我的救恩达于地极。

Now Britain must pay for its sins through a long period in rehab that will make any recovery a pale simulacrum of the real thing.

现在英国要为它的错误付出代价,它要经过长期的复兴,这复兴使任何复苏迹象都是苍白无力的假象。

To propel the wheal of the Great China Economic Area forward earlier, the sensible persons among the members of the Great China Economic Area. Especially, between the two coasts, with practical attitude maintain and defend the economic exchange and make progress soundly, take the economic exchange to push the resolve of political issues, at last, realize the great reengineering of the whole area of China.

为使"中国经济圈"的车轮早日启动,作为"中国经济圈"成员的两岸三地,特别是海峡两岸的有识之士应以务实的态度,共同维护和保障两岸三地的经济交流并使其健康稳步向前发展,以经济的交流带动政治问题的解决,从而实现中华民族的伟大复兴。

Its leaders liken Gaza to a ribat, a warrior monastery, and its inmates to murabitoun, or militant monks, recalling the 11th-century revivalist movement which withdrew to the Moroccan highlands before sweeping onto the Moroccan plains and Andalusia.

其领导人将加沙比作&里巴特&——一座武士修道院,将其居民比做穆瓦希德,或称好战的僧侣,它使人回想起11世纪的复兴运动,在还未席卷摩洛哥平原和安达卢西亚时,该复兴运动撤回到摩洛哥高地。

The US was the biggest threat which China developed, the Korean War which, the Vietnam War the US started causes our country has suffered the heavy loss in the manpower and the financial resource aspect; The US supports Chiang Kai-Shek counter-attacks the mainland motion to cause our country coast not to be peaceful for a long time; Present's US still in did everything possible to suppress China, like did not acknowledge that China market economy status, gesticulates, force Renminbi revaluation in the Taiwan problem and so on, zai weilai di regan nian zhong, the US will still be China's enemies, is the forever trouble makere believed that in the Chinese nation great rejuvenation's journey, will certainly to appear for one another magnificent 30 years!

美国是中国发展的最大威胁,美国发动的朝鲜战争、越南战争使我国在人力和财力方面遭受了巨大损失;美国支持的蒋介石反攻大陆行动使我国沿海长期不得安宁;现在的美国仍然在想方设法遏止中国,如不承认中国市场经济地位、在台湾问题上指手划脚、强迫人民币升值等等,在未来的若干年中,美国将仍然是中国的敌人,是永远的麻烦制造者。我们坚信,在中华民族伟大复兴的征程上,必将出现一个又一个辉煌的30年!中华民族的崛起,必将让世界为我们自豪!

The project change in the Hongkong film industry can be summed up as follows. It is Chuang-tzu's Test in His Wife that makes a beginning of the Hongkong film industry. While Husband's Coming in Late, reviving traditional Cantonese films, unseals the markets of Singapore and Malaysia, Liang Shanbo and Zhu Yingtai completely occupies the market of Taiwan, the largest oversea market except for the mainland. And after Seventy-Two Tenants, as a sign of new industry, combines the Mandarin film with the Cantonese film, New Dragon Tavern goes further to find a new way to the market of the mainland. Not only do Stephen Chow's films become repeatedly a solace in downturn but also the blockbusters in the Chinese language film have a global integration, thus starting the second upsurge of the Eastern knight-errant film.

总括香港电影产业发展中的项目流变,《庄子试妻》项目开启了香港电影制片业;《郎归晚》项目使香港电影在失去内地市场后重新开启了新、马地区的市场,并引导了传统粤语片的再度复兴;《梁山伯与祝英台》项目使香港电影彻底占领了台湾市场,促使这一除内地外最大的国语片市场成为香港电影的主要市场之一;《七十二家房客》项目使香港电影的国、粤语片产业走向合流,形成了新的香港电影产业;《新龙门客栈》项目则又在香港电影的全胜时期再次叩开了内地市场的大门,为香港电影找到了新出路;&周星驰电影&项目不但屡屡成为低迷时期的救市之作,还将香港电影经济提升到了新的档次;新世纪之后的华语大片项目更是整合了全球华语电影力量,继李小龙电影后第二次掀起东方武侠电影的热潮,创立了华语动作片品牌,并从产业、技术和美学层面将华语电影和新全球电影成功对接。

更多网络解释与使复兴相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

invigorate:使充满生气与活力的,使强壮

convivial 友善,愉快的 | invigorate 使充满生气与活力的,使强壮 | revival 恢复,复兴,复活

Mosul:摩苏尔[伊拉克北部城市]

reappoint v.再任命, 重新指定 | Mosul摩苏尔[伊拉克北部城市] | revive v.(使)苏醒, (使)复兴, (使)复活, (使)再生效, 回想

reinvigorate:使再振作 使复兴

USS - United States Ship 美国军舰 | reinvigorate- 使再振作 使复兴 | prudent - 审慎的 有先见之明的

reinvigorate:使复兴, 使再振作

minimize 最小化 | reinvigorate 使复兴, 使再振作 | impose 强加

resuscitate: v.1:使复活,复生,苏醒 2.使复兴,使恢复

fabricate: v.捏造,伪造,编造 | resuscitate: v.1.使复活,复生,苏醒 2.使复兴,使恢复 | initial: a.开始的,最初的

revivalist:信仰复兴运动者

revivalism 信仰复兴运动 | revivalist 信仰复兴运动者 | revivify 使振奋精神

revive:复兴

+260-320% 增强伤害(可变) +9 最小伤害 每次命中偷取 7% 生命 20% 概率一击必杀 击中使目标目盲+3 减慢目标速度33% 法力恢复速度 +15% 恢复生命速度 +16 无法冰冻 30% 提升魔法装备出现概率 等级8复兴(Revive) (88次聚气)

resuscitative:使复兴的

使复兴reinvigoraterevitalize | 使复兴的resuscitative | 使复元reinstate

resuscitative:使复生的; 使复兴的 (形)

resuscitate 复活; 恢复; 复苏; 复兴 (动) | resuscitative 使复生的; 使复兴的 (形) | resuscitator 使复苏者; 人工呼吸器 (名)

revivable:可复活的; 可复兴的 (形)

revitalize 使恢复生气, 使复兴, 使复活 (动) | revivable 可复活的; 可复兴的 (形) | revival 苏醒; 再生; 复活; 复兴, 再流行 (名)